Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Наследник Сентерии - Дилара Кескин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 76
Перейти на страницу:
что ты ничего не сказала. Сегодня он защищал тебя от государственных деятелей, которые предложили мне выдать тебя Зираковым, чтобы положить войне конец. Нельзя все это так просто разрушить.

Я не нашла слов, чтобы выразить свои чувства. Я поджала губы, и слезы хлынули по щекам. Я опустила голову. Мои плечи сотрясали рыдания. Руки Винсента обвили мое тело.

– Все будет хорошо, – утешал он, нежно поглаживая меня по голове, – я обещаю.

– Ты чуть не умер в прошлой войне, – выдавила я сквозь рыдания. В моей памяти всплыл образ Арло, который хотел пронзить мечом Винсента. По коже побежали мурашки. Я почувствовала, что Винсент напрягся, явно думая о том же.

– Тогда все было иначе, – возразил он. – Я без оглядки ринулся в бой, чтобы спасти тебя. На этот раз я не буду столь безрассуден.

Его спокойствия и понимания оказалось недостаточно, чтобы унять мою панику. Я не издала ни звука. Мы легли на кровать, и я прижалась к нему.

Шли часы. Мои глаза горели от слез, но я не могла уснуть. Я знала, что у нас осталось мало времени, и не хотела тратить драгоценные минуты на сон.

Утром мы завтракали в комнате и, как обычно, общались.

– Кстати, – внезапно вспомнил Винсент. – Что ты хотела сказать мне вчера вечером?

Я понятия не имела, что он имел в виду.

– Вчера вечером?

– Угу, – качнул головой мужчина, не отрываясь от еды. – Ты собиралась о чем-то рассказать, но тут пришел стражник.

Я вспомнила события минувшего вечера, и меня словно гром поразил. Волосы встали дыбом. Я постаралась придать лицу бесстрастное выражение, но не знала, удалось ли мне это. В горле пересохло, руки похолодели от волнения.

Вчера вечером я чуть было не сказала Винсенту, что за пропажей детей стоит его отец. Тогда мне казалось это единственным правильным вариантом, теперь же я мыслила здраво и поняла, что чуть не совершила чудовищную ошибку.

– Не знаю, – как можно более спокойно ответила я. – Не припомню.

Винсент посмотрел на меня и вскинул брови.

– Неужели не помнишь?

– Не помню. – Я кивнула и снова принялась за еду.

Он прищурился и окинул меня недоверчивым взглядом. Проклятье, Винсент знал меня слишком хорошо.

– Интересно, почему мне так трудно в это поверить? – спросил он.

– Я правда не помню, – я продолжила врать. – Я очень эмоциональна. Наверное, хотела поделиться чем-то грустным.

Винсент смотрел на меня нескольких долгих секунд, которые показались мне вечностью.

– Хорошо, я не могу сказать, что поверил тебе, но подожду, когда ты будешь готова поделиться со мной. Пожалуйста, не лги снова и будь со мной честна.

Мне стало очень стыдно после прямолинейности Винсента. Он понял, что я солгала. Я расстроилась и вжала голову в плечи. Через некоторое время рука Винсента накрыла мою. Я подняла глаза.

– Я не хотел тебя отчитывать, – искренне произнес он. – И расстраивать не хотел. Просто будь честна со мной, несмотря ни на что, ладно?

Он улыбнулся, и я медленно кивнула в ответ.

– Может, сходим сегодня в город?

– Сейчас война в самом разгаре, – напомнила я. – Разве тебе не следует заниматься делами с отцом?

– Пожалуй, – согласился он, – но в любой момент меня могут отправить на фронт. Возможно, у меня осталось лишь несколько дней. Я хочу провести это драгоценное время рядом со своей женой. Эстес поймет.

Я улыбнулась ему, стараясь не позволить его грустным словам омрачить мой настрой. Мне не хотелось думать, что Винсент может уехать в любой момент. Я могла провести время с любимым мужчиной и не собиралась предаваться тяжелым мыслям.

– Давай пойдем, немного погуляем, выйдем в люди, – произнесла я. На лице Винсента заиграла улыбка, от которой увядшие цветы распускались вновь, а мертвая душа воскресала.

Я позавтракала, почистила зубы и надела золотое платье с серебряной вышивкой. Рыжие волосы и зеленые глаза отлично сочетались с нарядом. Я искусно замаскировала синяки, придала живости унылому лицу, накрасила губы и наконец была готова.

Мне потребовалось куда больше времени на сборы, чем Винсенту, и мужчина вышел в сад подышать свежим воздухом. Я накинула черный плащ и отправилась к нему.

Я спустилась по лестнице и дошла до холла, как вдруг зычный мужской голос окликнул меня и велел подойти. Мой живот скрутил спазм, радость пропала. Слышать свое имя из его уст было подобно пытке.

Я повернулась к дверям, откуда донесся голос, и поклонилась:

– Мой король.

– Можем с тобой минутку поговорить?

Я отчаянно хотела отказаться от этого предложения, но понимала, что не могла проявить подобное неуважение. Кроме того, мне приходилось думать о положении Винсента. Винсент представлял меня, а я – его.

Я подавила возрастающее отвращение, вошла в зал, и стражники закрыли за мной двери. Мы с Эстесом остались одни.

– Мы так и не поговорили с тобой после того, что сделал Эзра.

Я пожала плечами:

– О чем тут говорить?

– Я рад, что ты не рассказала Винсенту о произошедшем, – прямо заявил он. – Твое молчание уберегло моих сыновей от раздора. Я не хочу оставаться в долгу. Чем я могу отблагодарить тебя за твою жертву?

Я распрямилась и попыталась осмыслить его слова. Мне требовалось хорошенько подумать, чтобы от волнения не попросить о чем-то неважном.

– Я ничем не жертвую, – вздохнула я. – Если бы Винсент не был моим мужем, я бы поделилась с ним всем, через что мне пришлось пройти, не сомневайтесь.

Эстеса, казалось, поразила моя честность, но король промолчал.

– Я всей душой ненавижу Эзру, но моя любовь и уважение к Винсенту сильнее. Я не сделаю ничего, что может ему навредить.

Эстес вскинул брови.

– Правда? Неужели ты его так любишь?

– Не сомневайтесь. Я пройду ради него через огонь и воду.

В глазах Эстеса проносилось множество эмоций, но я не могла понять, о чем он думает.

– Ты бы отказалась от своей семьи ради него?

– Я уже от них отказалась, – фыркнула я.

– И умереть за него готова?

– Глазом не моргнув, – выпалила я, осознав искренность своих слов уже после признания.

Эстес покачал головой. Его взгляд помрачнел. Мне очень хотелось, чтобы он поделился со мной своими мыслями, но я не осмеливалась просить.

– Хорошо, – наконец произнес он. – Не стану тебя задерживать. Ты, кажется, торопишься.

После этих слов я поняла, что все время нервно ерзала. Я натянула улыбку, попрощалась и вышла, оставляя его одного.

Я вышла в сад и увидела сияющие глаза Винсента. От отвращения не осталось и следа. Я радостно улыбнулась.

Весь день мы провели вместе, пытаясь скрыться от мрачной реальности. Мы весело общались с горожанами, бродили по книжным и ювелирным лавкам. Время, которое я проводила с ним, летело очень быстро.

Мы вернулись во дворец уже затемно. Винсенту пришлось отправляться в тронный зал, чтобы поговорить с отцом. Я вынужденно побрела в свою комнату.

Избавившись от пропитанной потом одежды, я натянула пахнущую цветами ночную рубашку и устроилась на кровати с книгой.

Примерно через полчаса в дверь постучали.

– Войдите, – крикнула

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дилара Кескин»: