Шрифт:
Закладка:
Халлфиш: Какие изменения произошли?
Марианн Брэндон, «Звездные войны: Пробуждение силы»: Появление Харрисона на борту «Тысячелетнего сокола» уже было отснято. В оригинальной сцене Финн и Рей не прятались, а просто стояли там. Это крало экранное время Хана и Чуи. И мы решили, что этот момент станет значимее и лучше, если они будут прятаться и бояться, что нужно расширить его и подарить Хану мгновение, когда зрители могут поаплодировать его появлению.
Мэри Джо Марки: Так гораздо лучше, чем было изначально. И еще один момент, который Джей Джей интуитивно понял во время съемок, – первая встреча Финна и Рей, когда BB-8 узнает на Финне куртку По и Рей бросается за ним. Во время перерыва сценарий изменился, и режиссер переснял сцену. В первой версии Финн сразу признавался Рей, что он штурмовик. Мы с Джей Джей почувствовали, что он не стал бы этого делать, он не знает, кто эта девушка. К тому же она только что гналась за ним. Так почему же он в этот момент собирается сказать ей правду? Это стало сюжетным поворотом, который оказал эффект на весь сценарий, потому что потом наступает момент, когда Финн должен признаться Рей, что соврал, и это добавляет глубины в их отношения.
Марианн Брэндон: К тому же это дало Хану повод сказать: «Женщины всегда правду чуют».
Халлфиш: А зрителям – повод гадать, когда же его раскроют. Итого: приятное напряжение.
Марианн Брэндон: На эмоциональном уровне Финну предстояло пройти долгий путь осознания, что в итоге он будет сражаться на стороне добра, а не просто станет перебежчиком. Это большое событие, и нужно уделить ему достаточно внимания.
Мэри Джо Марки: Та первая версия сцены не давала возможности сразу же проникнуться симпатией к Финну. Теперь же он кажется мне таким очаровательным, когда, поймав на себе взгляд Рей, заявляет: «Естественно! Я из Сопротивления!» Сцена стала гораздо ярче, чем раньше.
«Всегда важно, как я это пойму или что я должен понять как зритель»
Эндрю Вайсблум, «Алиса в Зазеркалье»: Читая сценарий, я знаю: мне нужно увидеть, как это происходит, чтобы понять, или мне нужно показать этого персонажа, чтобы мы поняли его отношение к этому, если это не заявлено в качестве экспозиции. Или если в сценарии много описаний, или там отсутствует понимание, как одна строка переходит в другую или один эпизод – в другой. Если мне что-то непонятно, я подчеркну это и спрошу режиссера: «Как мы это поймем? Как вы собираетесь это показать?» Или: «Есть идея, как нам с этим справиться?» Зачастую мы наблюдаем в сценарии тщеславие сценариста. В теории логично, что та или иная идея является причиной определенного поведения персонажа, но всегда важно, как я это пойму или что я должен понять как зритель.
Халлфиш: Описание сцены часто вызывает недоумение: «Как это выразить визуальными средствами»?
Эндрю Вайсблум: Верно. Один из моментов, на который я обратил внимание в нашем фильме: «Как мы поймем, что до Шляпника дошло, что ему нужно остановить Время?» Из диалога этого не следовало, поэтому мы его немного изменили, чтобы внести ясность, и постарались показать реакции Шляпника на определенные вещи. И стало ясно, что не хочется забегать так далеко вперед ради того, чтобы потом зрителю не было непонятно, какова цель Шляпника. Иначе в сцене не будет надобности.
Халлфиш: Прекрасно понимаю. Безумный Шляпник на самом деле не осознает, кто такой Время…
Эндрю Вайсблум: Ему лишь известно, что Время следует за девочкой, Алисой, которая предупредила его, что если он ей не поможет, то она потерпит неудачу и что-то стрясется с его родителями. Вот что он понимает. Только это. Так как же, как помочь прояснить такое? Реально – это довольно горькая пилюля. В основном просто хочется понять, что это за парень, который гонится за девочкой и не совсем осознает происходящее, но, вероятно, он должен ей помочь. И пока можем заставить верить в это, мы на правильном пути.
Изображение 5.1 Гай Пирс в фильме «Преисподняя». Фото Филиппа Антонелло. Предоставлено компанией N279 Entertainment.
Халлфиш: А в сериале можно было бы использовать флешбэк…
Эндрю Вайсблум: Точно. Есть много инструментов и костылей, на которые можно опереться, но это отнюдь не весело. Кроме того, такой фильм, как наш, где так много сюжетных подробностей, различных персонажей и мотиваций, сложно делать понятным для зрителей. Люди подсознательно предполагают, что дети не поймут каких-то вещей, а я думаю, что это далеко не так. Мне кажется, с точки зрения воображения и интуиции дети более прыткие, чем взрослые. И иногда, когда информация усложняется, им все равно, лишь бы была связующая нить.
Халлфиш: —Эдди, тебе хотелось бы выразить мнение о сценарии (кому-то, кто так же заинтересован в сюжете) прежде, чем начнутся съемки?
«Задача монтажера – объяснить, почему сцена, которую собираются снимать, пойдет под нож»
Эдди Хэмилтон, «Миссия невыполнима: Племя изгоев»: Довольно часто я так и делаю. Например, над фильмом «Люди Икс: Первый класс» я начал работать за два месяца до съемок. Занимался превизами, пытаясь решить сюжетные проблемы малой кровью, а также читал драфты сценария и делился мыслями с режиссером (и соавтором сценария) Мэттью Воном. На таких больших проектах у каждого есть свое мнение. К работе над сиквелом Kingsman Мэттью Вона я подключусь за четыре месяца до съемок, на этапе подготовки, чтобы работать с Мэттью и другими главами департаментов (операторский, художественный, локации, свет, звук, постпродакшен и т. д.) и вносить свой вклад в повествование. Думаю, он рассчитывает избежать лишних съемок и выявить нестыковки в сюжете, как это делается в анимационных фильмах, когда монтируют и просматривают сюжетные ролики, принимая таким образом решения о том, что именно они собираются анимировать, потому что анимация – очень дорогое удовольствие. Он хочет основательно проработать сюжет и попытаться определить темп фильма, чтобы не было лишних трат на съемочной площадке.
Изображение 5.2 Команда монтажа фильма «Миссия невыполнима: Племя изгоев» (слева направо): Том Харрисон-Рид (1-й ассистент), Мартин Корбетт (1-й ассистент), Эдди Хэмилтон (режиссер монтажа), Роб Сили (2-й ассистент), Кристофер Фрит (стажер).
«Неважно, сколько у вас экшена, без привязки к персонажам и эмоциональной арке сюжета он будет скучным»
Ваша задача как монтажера – поднять руку и объяснить людям (если у вас налажены отношения с продюсером или режиссером), почему сцена, на которую