Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Песнь предсказателя Небес - Дао Цинь

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 95
Перейти на страницу:
привыкнешь. – Чан Пин улыбнулся. – Опасно нынче на дорогах, да? Всякие звери да безумцы попадаются на пути. Надо держать ухо востро!

Тай Фэн посмотрел на травника суровым взглядом. Чан Пин действовал ему на нервы.

– А ты здесь случайно оказался? Просто гулял да цветы собирал?

– Мой светлый господин! Я никогда не трачу время понапрасну! Травы лечебные я госпоже приносил да эликсиры сильные. А вот вас здесь я совсем не ожидал увидеть. – Чан Пин украдкой посмотрел на Тай Фэна, избегая ледяного взгляда. – Слышал я про нападение на предсказателей. Ой какая беда!

– Ты что-нибудь знаешь об этом? – Тай Фэн остановился.

– Конечно, знаю! Я там был!

– Ты… там был? – Удивленно приподняв бровь, Тай Фэн скрестил руки на груди.

– Дал деру сразу, как только увидел белую лисицу! А дальше крики! Ой-ой! Как истошно они кричали… – Чан Пин закрыл лицо руками, притворяясь, что плачет. – Как жалко! Такие молодые и уже умерли.

Что-то подсказывало Тай Фэну, что не стоит верить словам напуганного травника. Он недоговаривал, и это было видно…

Они снова вернулись в башню и, не доходя до трона, свернули направо к деревянному лифту. Цзян Юн уставился на замысловатую конструкцию, состоящую из тесной кабины и длинного рычага.

– Мы поднимемся, и я угощу вас чаем, – нежно промурлыкала госпожа Чжоу Шан. – Прошу, проходите в наш подъемный механизм.

Тай Фэн и Цзян Юн вошли первыми, а за ними травник, прижавший их обоих к стене кабины своей большой корзиной. Когда лифт начал подниматься, Тай Фэн нервно вздохнул и прикрыл глаза. Кабина медленно поднималась.

– Все в порядке? – Цзян Юн наблюдал за ним и с улыбкой спросил: – Ты боишься замкнутых пространств или тебе некомфортно стоять так близко ко мне?

Тай Фэн открыл глаза и мотнул головой. От его дыхания плавно колыхалась челка Цзян Юна.

– Я бы предпочел не отвечать на вопрос, потому что ты уже знаешь ответ…

Кабина лифта покачнулась и заскрипела. Тай Фэн сжал руки в кулаки, стараясь не дышать вообще. Его тело вдавливалось в стену, пытаясь отстраниться от физического контакта.

– Как неловко… – прошептал Цзян Юн, нарочно наступая предсказателю на ногу. – Некуда деться.

Зажмурив глаза, Тай Фэн отвернул лицо к стене, громко выдохнул и прикусил губу. Легкий привкус крови заполнил его рот.

Когда кабина лифта добралась до самого верхнего этажа башни, послышался птичий крик. Он эхом разносился по мраморному залу с великолепным видом на долину. Цзян Юн подошел к самому краю платформы, по периметру которой стояли высокие колонны, поддерживавшие крышу. Он видел внизу большое хризантемовое поле, место побоища, где лежали мертвые тела предсказателей, близлежащие деревни и золотую рощу деревьев гинкго.

Тай Фэн поправил ворот своего одеяния и сглотнул, когда наконец-таки смог избавиться от тесноты кабины. Он прошел по темному круглому залу, прислушиваясь к странному шуршанию рядом с собой. Раздался еще один птичий крик. Госпожа Чжоу Шан приблизилась к Цзян Юну. Ее выбеленное, красивое лицо сверкало в солнечном свете.

– Эту башню раньше называли шпилем девяти императоров. Очень-очень давно именно здесь проводились церемонии восхождения на трон. – Ее голос величественно звучал, смешиваясь с шумом ветра.

– А почему именно девять императоров? Десятый упал с края платформы? – усмехнулся Цзян Юн.

Госпожа Чжоу Шан улыбнулась.

– Можно и так сказать. Один неверный шаг, и ты… – Она провела рукой по спине Цзян Юна, отчего у него волосы встали дыбом. От сумасшедшей высоты его голова закружилась, и он чуть было не упал. – Люди не умеют летать. Лишь птицы повелевают небом. Но и их можно удержать.

– Кстати о птицах. – Тай Фэн схватил Цзян Юна за локоть и отвел от края. – Вы же не просто так привели нас сюда, верно?

Госпожа Чжоу Шан кивнула и прошла по залу, свернув в длинный коридор. Она двигалась бесшумно, как хищник, ее подведенные красным глаза блестели от голода.

Следующий круглый зал был огромен. Золотые потолки, стены и пол слепили глаза. В его центре стояла большая клетка, в которой сидело существо, огнем накалявшее воздух вокруг себя.

– Вам знакома птица феникс, светлый мастер Тай Фэн, не так ли?

Огненный пленник с разъяренным криком уставился на них.

– Да. Мой отец рассказывал мне множество легенд, но я не верил. И теперь я осознаю, что он был прав. – Тай Фэн провел рукой по своему алому поясу. – Эта птица символизирует единение двух начал.

– И дает редчайший материал для шелка. Его перья мы используем для изготовления императорских одежд. Я знаю, что в своем гардеробе вы точно имеете ханьфу с инкрустированными в ткань перьями феникса.

Цзян Юн всматривался в птицу, сурово уставившуюся прямо на него. Огненные перья опадали с хвоста феникса, мягко касались дна клетки и продолжали гореть. Бао Хэ Цянь изнуряла тело, с каждой секундой боль становилась все невыносимей. Он знал, что существует связь между печатью и множеством священных реликвий в этом мире.

– Зачем так издеваться над огромной птицей и не давать ей свободы? – Цзян Юн с открытым ртом смотрел на феникса, пораженный его красотой. Яркий свет от оперения был способен выжечь глаза.

– Он принадлежит гильдии Алого шелка. Выпустить его на волю – значит потерять ценное сырье. Мы не можем позволить себе совершить такую ошибку. – Усмехнувшись, Чжоу Шан обхватила прут клетки, игнорируя сильный жар, исходящий от феникса. – Он укрощен уже множество столетий, и его жизнь принадлежит мне.

– Смертные не властны над существами-хранителями. – Тай Фэн смотрел на нее с отвращением. – Небеса этого не прощают. Вы нарушаете священный баланс между миром людей и…

– Вы можете и дальше причитать о Небесах, о балансе и преклонении перед такими священными существами, как феникс, господин Тай Фэн, – резко оборвав его, госпожа Чжоу Шан отошла от клетки. – В каждой гильдии свои законы. Мы не вмешиваемся в ваши игры с гадальными костяшками, так что избавьте меня от упреков. Прошу следовать за мной дальше в приемные покои.

Напряженная атмосфера разрасталась, словно порча. С каждой проходящей минутой молчания она охватывала все больше и больше пространства. Они вошли в небольшую комнату с низким столом в центре. Здесь не было окон, пространство освещалось несколькими перьями феникса, парящими над подставками, встроенными в стены. В дальнем углу комнаты был небольшой приземистый диван, застеленный плотной тканью из черной шерсти. Легкие, полупрозрачные вуали свисали над ним с потолка, отделяя от остального пространства. Полы состояли из зеленого мрамора, а стены были выполнены из зеркального материала.

Цзян Юну эта обстановка показалась неуютной. Он устало опустился перед низким столом и прикрыл глаза. Когда все четверо уселись, госпожа Чжоу Шан хлопнула в ладони, и одна из послушниц гильдии принесла все для чайной церемонии.

– Итак, мой господин, о чем же вы хотели спросить меня?

Тай Фэн с тревогой посмотрел на друга, который со стеклянными глазами

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 95
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дао Цинь»: