Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Квартет Демиургов - Габриэль Норлэйн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу:
откуда у меня такое умение? Ещё не доводилось сталкиваться с письменностью. У нас в море её попросту нет, да и незачем она нам, — пожала плечиками Аврора, что почувствовал спиной феросим. — А что тут написано?

— Мои слабые попытки выразить чувства словами, — признался Игги, припоминая о способности Авроры чувствовать правду.

— А для кого эти слова? Для меня? — с надеждой спросила девушка.

— Для тебя, конечно, — неловко признался феросим.

— Прочитаешь?

— Это плохая идея… черновик, всё-таки!

— Мне не с чем сравнивать.

— Тоже верно.

Игги зачитал свои записи и не ожидал, что от такой банальности лицо Авроры зацветёт от счастья.

— Очень красиво, — похвалила сирена. — Немного немелодично, если представить строки песней, но красиво.

— Я уж боялся опозориться, — расслабился феросим. — У меня идея: а помоги мне усовершенствовать написанное?

— Я не умею, но попробую, — легко согласилась Аврора. — Как насчёт первого творения…

Безликой тёмной ночью потерялся,

Сбился с пути, хоть бы лучик света мне повстречался,

Я не могу идти дальше, не видя тебя –

Моё Солнце, Луна и Звезда!

— Ого! — похлопал в ладоши Игги, а у самого сердце запрыгало от последних слов. — Это намного лучше изначального варианта! Да у тебя талант!

— Брось, не смущай меня! — наигранно отнекивалась Аврора, а самой стало приятно, когда хвалят.

— Ты заслуживаешь похвалы… Минуточку! — Игги аккуратно развернулся лицом к Авроре, чтобы она не упала. — У меня есть ещё одна идея!

— Ещё один стих?

— Нет, не совсем. Пойдём!

Игги взял девушку за руку и отвёл подальше от лагеря. Пройдя достаточное расстояние, он отпустил Аврору, нашёл на земле камешки, сложил их башенкой и вернулся к озадаченной сирене.

— Что это? — неловко спросила она.

— Мишень, — коротко ответил Игги.

— Постой, но я не умею целенаправленно уничтожать цели…

Феросим отрицательно замотал головой и прервал сирену:

— Раш не догадался, как тебе помочь с этим делом, а я понял, когда ты прочитала свою поэзию. В момент, когда ты вкладываешь чувства в слова — ты высвобождаешь силу!

— Я это и так знаю, Игги.

— Не совсем, — хитро прищурился феросим. — Попробуй сосредоточить взгляд на моей мишени и сказать слово, что у тебя ассоциируется с разрушением.

— Хорошо, — кивнула сирена. — Взрыв!

Бабахнуло так, будто тот прозрачный пришелец стрельнул из своей пальце-пушки! Мишень оказалась полностью уничтожена, а вместе с ней и небольшой участок земли.

— КАКОГО ДЬЯВОЛА, ВЫ ЗДЕСЬ УСТРОИЛИ?! — как чёрт из табакерки выскочил разъярённый Раш. Вслед за ним подтянулись остальные на грохот от взрыва.

— Не ругайся, наставник Раш! — обратилась к нему Аврора. — Игги просто показал мне, как освоить твоё учение, которое у меня не получалось.

— Неужели? — задумчиво почесал подбородок Раш. — Игги, значит…

— А чего тебя так смущает?! — возмутился феросим.

— Ничего, но впредь не пугайте так! — строго сказал кворри. — Ладно, закругляйтесь, время ужинать. Блитц, как там еда поживает?

— Ой!

Страж спохватился и убежал обратно к очагу.

Путники собрались у костра, где их ждало несколько пережаренное жаркое из крупного копытного животного.

— Для первого раза неплохо, — оценил Раш.

— Непонятно только, зачем было хорошее мясо жарить и обтирать всякой травой… — посетовал Блитц.

— Прививаю вам культуру, так что не возникай, — чавкая, ответил ему кворри.

— Культуру, говорит! — прыснул смехом Игги.

— Я всё слышал! — проворчал Раш.

После сытного ужина дело шло ко сну. Вольт отдыхать совершенно не хотелось, она запасла неприличное количество энергии за день, накопленное требовало выхода, а она не знала, как быть, потому высматривала через прицел винтовки хищных животных. Проводника очень успокаивал сам процесс засады и наблюдения, так она справлялась с напряжением.

— Что, тоже не хочешь спать? — осторожно сказал Блитц.

— Пока подежурю около лагеря, — сухо ответила Вольт.

Взгляд Блитца скользнул по искусственному телу андроида, сосредоточившись на выдающихся ягодицах.

— Ты что-то хотел? — нетерпеливо спросила снайпер.

— Вольт, скажи — ты ведь женщина? — с сомнением спросил страж.

Проводник аж отложила винтовку и повернулась к нему от такого внезапного вопроса:

— В качестве гендерной идентификации, да, я выбрала женский аватар. Технически, искусственная форма жизни не имеет пола. А что?

— За время пути у меня было время подумать, — начал Блитц. — Перед отправкой на сушу на родине я успел поучаствовать в оплодотворении самок абисов — процесс довольно приятный, увлекает с головой, однако…

— У тебя появилось ко мне влечение? — Вольт окончательно бросила свою позицию и встала с земли, отряхиваясь.

— Полагаю, что так, — признался страж. — По глупости пристрастился к приятному, но только сейчас понял, что в нашем походе из женщин только моя сестрёнка и ты.

Вольт непроизвольно хихикнула:

— Знаешь, это худшее начало для близких отношений. Ещё хуже было бы, скажи ты: я славный самец, ты славная самка!

— Я прошу прощения, — тоже хихикнул Блитц. — Наверное, это прозвучало именно так, как ты сказала. Я должен был быть более тактичным и обходительным… пойду я наверное…

На траву вдруг упали элементы брони Вольт: андроид осталась полностью беззащитной, демонстрируя Блитцу своё искусственное тело.

— Никуда ты не пойдёшь, пока не извинишься как следует! — слегка с угрозой сказала снайпер и повалила стража на траву.

Глава 32: В долгую дорогу: Конец пути

Обстановка среди путников как-то неожиданно переменилась, Раш не мог этого не заметить. Нытьё от пеших прогулок и суровых тренировок переросло в спортивный интерес, а бытовуха во время привала больше напоминала долгожданный ритуал для завершения дня.

На очередном привале, спустя ещё неделю пути по живописным равнинам, Раш сидел в одиночестве и нервно вырезал костяным ножом из кусочка дерева метафорический образ своей богини. Получалось грубовато, но и цели передать всю

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
Перейти на страницу: