Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 4 - Ольга Ивановна Коротаева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
Перейти на страницу:
компаньонки не положено встречаться с мужчиной, но ввиду того, что я представитель закона, это правило можно опустить. К тому же умэ Соксхлет целиком и полностью доверяет мне. Поэтому не переживайте, ваша репутация никоим образом не пострадает!

Я беспечно отмахнулась:

– Какая ещё репутация? Знали бы вы, какие слухи уже ходят по Тахре! После того как стало известно о моём иномирном происхождении, Алка каждое утро с базара приносит новые сплетни. Сначала говорили, что я очаровываю драконорождённых мужчин с помощью удобрения и похищаю их в свой мир, где у меня уже есть гарем, потому и дети выглядят по-разному.

– Девочки действительно различаются, – осторожно заметил следователь.

– Но вы уже знаете, что эти крошки – не мои родные дочки. Это ещё что! Как-то я услышала, что призываю драконов, чтобы с их помощью покорить этот мир. А вчера помощница порадовала меня новостью о том, как я завладеваю умами жителей. Мол, люди пробуют мои блины и подсаживаются на них, не могут без них жить. Говорят, уже появились первые последователи, готовые поклоняться мне как богине!

Аккерет расхохотался до слёз, а я лишь вздохнула:

– Нашли властительницу всех миров и народов. Вот возглавлю секту чугунной сковороды, попляшут ещё у меня!

– Предлагаю повременить с планами о завоевании этого мира, – утирая щёки и всё ещё посмеиваясь, просипел следователь. Он указал на тёмную громаду дома, к которому мы приближались. – И посетить ваш родной.

Повозка остановилась, и Аккерет покинул её первым. Подал мне руку, чтобы я не оступилась в сгустившейся темноте, а я вдруг подумала, что зря не переоделась в мужское. Вряд ли в этом платье будет удобно убегать от наших доблестных полисменов.

– Особняк пустовал уже несколько десятков лет, – рассказывал мужчина, на руку которого я опиралась. Не то чтобы мне требовалась помощь, просто запущенный ночной сад казался живым существом, который был не очень-то рад непрошеным гостям. – Последний владелец был счастлив избавиться от старой рухляди и продал его Липоку за бесценок.

– Но почему? – Я невольно понизила голос до шёпота, рассматривая высокие окна с разбитыми стёклами и толстые колонны, покрытые трещинами. – Он кажется добротным. Уверена, что небольшой ремонт полностью преобразил бы это место.

Несмотря на то, что особняк напоминал жуткий дом из какого-то фильма Хичкока, который мы с Ванечкой посмотрели, когда ездили гулять в город, он был по-своему красив и величественен.

– На то, чтобы восстановить его, – равнодушно отозвался следователь, – потребуется целое состояние. Проще снести и на этой земле поставить новое здание, но раньше дома строили с помощью магии, а это дополнительные расходы на специалиста. Не забывайте, что каждый год владелец обязан пополнять казну.

– Налог на недвижимость, – понимающе кивнула я и вздохнула. – М-да! Теперь понятно, почему хозяин обрадовался предложению Липока. Но разве действия господина Гоца не вызвали подозрений? Откуда у него деньги, чтобы платить столько налогов?

– Он воспользовался одной лазейкой в законе, – отпирая тяжёлую, обитую железом, дверь старинным медным ключом, пояснил Аккерет. – Пока Липок не продал дом, налог он мог не платить. И лишь после продажи недвижимости был обязан внести его в полном объеме, за всё время передержки.

– А если никогда не продать, – переступая порог, усмехнулась я, – то и платить не нужно. Хитро!

Осмотрелась в огромном тёмном холле, где каждая тень казалась живой, а воздух был наполнен запахом сырой земли и чего-то сладковато-терпкого. По спине прокатилась волна мурашек, и я невольно схватилась за браслет, который подарил мне Сэвери.

Аккерет тщательно прикрыл дверь и лишь затем достал небольшой предмет, похожий на старинное веретено. Удлинённая деревяшка с утолщением на конце была обмотана пряжей, мягко светящейся в темноте. Мужчина отмотал немного нити и привязал её к выступу в стене, а «веретено» подбросил. Зависнув в воздухе, оно, медленно вращаясь, поплыло по тёмному ходу к лестнице, ступеньки которой вели вниз.

– Портал в подвале, – кивнул Аккерет и двинулся за артефактом.

Я стиснула браслет, прикосновение к которому приносило небольшое успокоение, и пошла следом. Пришло время проверить, прав ли таинственный аноним, предрёкший, что я не вернусь, если пересеку портал в другой мир.

Глава 6

В подвале, если не считать толстого слоя пыли, на котором отпечатывались наши следы, было на удивление чисто. Ящики аккуратно сложены в одном из углов, на обшитом деревом полу не видно мусора, на потолке – паутины. Я вспомнила, что у нас было точно так же. Хотя в других комнатах царил хаос и каждый шаг грозил обрушением. Потому Сэвери и послал к нам плотника со знанием бытовой магии.

– Вас что-то беспокоит? – оглянувшись, спросил Аккерет. – Вы застыли и будто прислушиваетесь к чему-то.

– Наверху сыро. – Я повела плечом. – А здесь сухо… Кстати, только сейчас вспомнила, что в нашем доме было так же, просто я не придала этому значения.

И у меня были проблемы поважнее. Например, как случайно не убить кого-нибудь внезапно обретёнными силами.

– Верно, – кивнул следователь. – Тогда меня это тоже насторожило. Было странно, как аккуратно обрушилась часть потолка, и что обломки не усеивали весь пол, а жались к старому котлу и стене, примерно так же, как эти ящики.

– Хм… – Я скрестила руки на груди и приблизилась к углу, где возвышалась груда старинных сундуков. – Ещё до того, как вы закрыли портал в нашем доме, мне казалось, что мешки и кувшины постоянно кто-то переставляет. Но сейчас подумалось, что они сами передвигались, повинуясь некому магическому полю, как металлические предметы – магнитному.

Вспомнила, с какой стороны обнаружили тайную комнату, и указала на стену, противоположную той, где сгрудились ящики.

– Если я правильно догадываюсь, портал там.

– Вот и проверим.

Следователь сделал пасс рукой, и веретено начало вращаться быстрее и быстрее, с каждым оборотом оставляя в воздухе новый виток светящейся пряжи, пока перед нами не образовалась яркая завеса, а в руки Аккерета не упал опустошённый артефакт. Мужчина размахнулся и с силой метнул его в стену, о которой я говорила, – веретено вонзилось в неё, будто кинжал!

Пол под ногами дрогнул, и…

– Ничего? – удивилась я, когда ничего не произошло.

– Не совсем, – хитро прищурился следователь и поднял руку, жестом приглашая меня подойти к торчащему из стены веретену. – Портал открыт с помощью вашей магии. Я сумею взломать охранные заклинания, но это может повредить структуру силового поля, и нас выбросит неизвестно где…

– Ой, не надо, – испугалась я.

– Поэтому, – успокаивающе улыбнулся он, – я лишь сотворил ручку двери, которую должны открыть вы. Теперь дело за вами, Дуняша.

Я задумчиво коснулась подушечкой большого пальца кончика

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 16
Перейти на страницу: