Шрифт:
Закладка:
Кольцо что-то нашёптывало Мэгги, но она не слушала. Элдроу холодно улыбнулся:
– Ты доказала мне свою преданность.
Мэгги улыбнулась в ответ – так мило, как только могла, – и спросила:
– Теперь можно навестить Иду?
Глаза Элдроу опасно блеснули.
– Ты напоминаешь девушку, которую я очень любил. Мы с ней были близки, невероятно близки, но она ослушалась меня. Я не хочу видеть, как ты совершаешь ту же ошибку. Ты ведь так не поступишь, правда? Не после всего, что я для тебя сделал.
Мэгги покачала головой. Она пыталась выглядеть спокойной, хотя сердце колотилось как бешеное. Она заставила себя продолжить:
– Но я просто хочу снова увидеть Иду, всего один раз.
И тогда это случилось. Одним быстрым движением Элдроу навалился на неё, прижал к стене и схватил за горло, так что стало трудно дышать.
– Никогда больше не произноси при мне её имя!
Он выпустил Мэгги, позволив ей сползти на пол, и двинулся прочь по коридору. Вскоре его сутулая фигура скрылась из виду. Мэгги попыталась встать, но у неё не осталось сил. Она лежала на каменном полу, уставившись в потолок и прислушиваясь к шуму дождя снаружи. Мэгги чувствовала себя настолько оцепеневшей, что не могла даже заплакать. Внутри осталась лишь пустота.
Зато теперь она окончательно уверилась: всё было ложью. Если Ида до сих пор жива, то вряд ли счастлива и вряд ли в Городе Цветов… Да и существует ли вообще этот город?
Мэгги знала: она должна сделать то, ради чего пришла сюда.
Некоторое время спустя Мэгги заставила себя встать. Переставляя непослушные ноги, как робот, она поплелась в свою комнату и закрыла дверь. Опустившись на колени, Мэгги открыла массивный сундук, который стоял в ногах кровати. Внутри лежала её старая одежда из Уэст-Минчена – тщательно выстиранная и выглаженная.
Мэгги почувствовала облегчение, когда сняла платье и тяжёлые золотые украшения и надела футболку и джинсы. Куртки и кроссовок нигде не было. Возможно, их сочли слишком грязными и выкинули. Поэтому пришлось надеть мягкие зелёные тапочки на босу ногу.
Одевшись, Мэгги на цыпочках подошла к двери спальни и выглянула наружу. Как она и ожидала, снаружи парил шар.
Мэгги подошла к туалетному столику и позвонила в звонок. Через несколько секунд появилась сонная Уна.
– Я хочу принять ванну, – объявила Мэгги.
– Сейчас? – растерянно спросила Уна, протирая глаза.
– Немедленно! – заорала Мэгги.
Горничная вздрогнула от неожиданности и выбежала. Вскоре прибыли четыре умона, таща на спинах огромные чаны с кипящей водой, а за ними пятый – с холодной, чтобы разбавить кипяток. Горничная зажгла фонари, и Мэгги велела им всем уйти. Она убедилась, что дверь спальни слегка приоткрыта. Но вместо того, чтобы залезть в ванну, Мэгги открыла шкаф и бросила на пол всю свою красивую одежду и золотые украшения, стараясь наделать побольше шума.
Почти сразу же прилетел шар, намеренный выяснить, что тут происходит. Мэгги с деланым изумлением обернулась к нему.
– Чего тебе? – спросила она.
Шар не ответил. Он с жужжанием приблизился к ней. Из ванны поднимался пар. Мэгги сделала несколько шагов назад.
– Оставь меня в покое.
Но шар продолжал приближаться. Мэгги обошла ванну, встав с другой стороны, и шар завис прямо над водой. Он почти касался её лица. Мэгги чувствовала, как его злоба вытекает наружу. Её тоже охватил гнев, подобный тому, который она испытала, сидя на балконе Альмарры и глядя на тёмное море, но теперь он был настолько сильнее и яростнее, что Мэгги испугалась самой себя. Однако времени на колебания не было. Мэгги рванулась вперёд, схватила шар обеими руками и изо всех сил швырнула его в горячую воду. Он оказался на удивление твёрдым, и когда Мэгги прикоснулась к нему, её ударило током.
Шар завизжал от боли, как раненое животное, и по комнате поплыл резкий запах гари.
Мэгги побежала.
Она промчалась по парадной лестнице, пересекла пустой холл и спустилась в кухню. За аркой повернула налево и увидела дверь. Она была распахнута, и золотистый свет сливался с темнотой. Мэгги ничего не оставалось, кроме как войти внутрь.
Жара была почти удушающей. Мэгги пересекла узкую комнату и направилась к лестнице, ведущей вниз, в огромный белый зал. Она совершенно успокоилась: пути назад не было.
Спустившись по ступенькам, Мэгги заморгала от яркого белого света. И теперь уже нельзя было отворачиваться – она заставила себя посмотреть. В контейнерах были люди – «спящие». Человеческие существа, запертые в стеклянных тюрьмах.
В ближайшем контейнере находился темноволосый мальчик, должно быть, на пару лет старше Мэгги. Он сидел ссутулившись, его длинные тонкие руки безвольно свисали вдоль тела. Дальше – ещё один мальчик помладше, в очках. Он распластался на полу, лёжа на спине; его широко раскрытые глаза смотрели в потолок, но мальчик не двигался. Мэгги быстро прошла мимо него, не желая смотреть.
В следующем контейнере сидела на корточках женщина в некогда элегантном, а теперь засаленном синем костюме. Она раскачивалась взад-вперёд и что-то бормотала себе под нос.
Мэгги хотелось закричать. Это было невыносимо.
А потом она увидела Иду. Девочка лежала, скорчившись в позе эмбриона. Её потемневшие от жира кудри были откинуты с лица, скользкого от пота и грязи. Она по-прежнему была в отвратительной зелёной форме средней школы Фортлейк с псевдолатинским гербом, но теперь одежда висела на теле как мешок. Кожа Иды пожелтела, под глазами залегли глубокие тени. Из её головы торчала жуткая белая трубка.
Значит, вот каково представление Элдроу о счастье?
Мэгги видела, что длинная трубка тянется с верхнего этажа, проходит через верхнюю часть контейнера и исчезает в голове Иды. Приглядевшись, она поняла, что трубка вставлена в отверстие, проделанное в основании черепа, прямо возле уха. Мэгги тут же вспомнила Дэна Дерево и странную метку, которую он показывал ей в лесу…
В этот миг наверху лестницы появился мокрый насквозь мальчик. Он вопил и шипел от ярости. Его золотистые глаза сверкали, как у обезумевшего кота. А в следующую секунду кто-то резко схватил мальчишку за руку.
– Молчать! – раздался крик Элдроу.
Оборотень попятился, но его взгляд по-прежнему излучал ненависть.
– Ну что ж, Мэгги, – сказал Элдроу и взял её за запястье, стиснув так крепко, что на коже наверняка появился синяк, – я давно уже собирался устроить тебе экскурсию.
И он рассмеялся.
Мэгги попыталась повернуться, чтобы посмотреть на него, но Элдроу держал её как беспомощного зверька.
– Итак, ты наконец-то нашла свою подругу. –