Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Рассвет королевы демонов - Вероника Фокс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу:
тонкие косички, что редкими линиями сплетаются с волосами. Из-за огромного черепа птицы не видно лицо, но что-то мне подсказывает, что это колдун. Фигура держит руки на груди, а огромные рукава свисают до колен.

– Кто ты? – задает вопрос Дариус и слезает с верблюда. Его желание подраться я вижу невооруженным глазом. Но фигура ничего не отвечает. Она стоит прямо, словно не боится нас. Ивви подходит ближе, а клинки тревожно летают вокруг меня.

Фигура медленно поднимает правую руку, сложив средний и указательный пальцы. Вижу, что Дариус вот-вот вскипит. Тревожные мысли, что мы угодили в ловушку, лишь будоражат кровь, которая, как горячая река, растекается по всему телу. Стук сердца глушит все остальные звуки, и чувствую, что мне становится сложнее дышать.

– Я знаю, почему вы здесь. – Глухой мужской баритон разрывает тишину, но почему-то от этого мне не становится легче.

– Вначале представься, – продолжает Дариус, и я вижу, как он оголяет свои клыки.

– Принц Юхан, – учтиво говорит фигура и делает некое подобие поклона. Перевожу взгляд на Юхана, который также кланяется ему. Фигура поворачивает головой в сторону Ивви, которая нервно сглатывает. Я вижу это и то, как она переживает. «Ивви тоже пришлось много пережить», – определяю про себя и слышу от незнакомца: – Юная дриада Ивви.

Я внимательно наблюдаю за незнакомцем, намертво вцепившись в поводья верблюда.

– Меня зовут Шаман Ваакиль. Я именно тот, кого вы ищете.

Глава 6

Мы молча следуем за шаманом, который медленно ведет нас по змеиной тропе, что только глубже уходит в лес. Пришлось слезть с верблюдов, чтобы они меньше переживали, и идти рядом с ними. Сколько бы раз Дариус или Юхан ни пытались задать вопросы, Шаман Ваакиль ничего не отвечает. Он лишь молча идет впереди нашего маленького каравана, призывая следовать дальше. К моему великому удивлению, мы быстро пробираемся через дремучий лес и оказываемся между двух гор. Из-за плотной листвы не было видно верхушек деревьев, и в свете нарастающей луны я замечаю вторую гору Грарк. Она такая же, как и Кранс, только фигура воина повернута к нам спиной. Это видно невооруженным глазом, так как, переведя взгляд на гору Кранс, я вижу точно такие же рельефы, словно скала виднеется в зеркале.

Между двумя горами располагается темная деревушка, что издали кажется и вовсе игрушечной. Сухие колосья бьют по ногам, а подошвы сапог утопают в вязкой земле.

– Впереди непроходимое болото Нижних Дымчатых земель, – внезапно произносит шаман. Он останавливается, и мы повторяем его действие.

Прищурившись, я вижу, что в действительности это не поле – болото, над которым витает серый дым.

– Верблюдов нужно оставить тут, – приказывает он, и из леса выходят десятки воинов, которые одеты в лохмотья. Рваные доспехи где-то сшиты плотной ниткой, где-то и вовсе держатся на кожаных рваных ремнях. На головах у каждого шлем в форме черепа, только меньше, чем у шамана. В руках посохи, которые, как мне кажется, служат им оружием. Я перевожу взгляд на Юхана и вижу его недоверие к шаману.

– Зачем нам оставлять своих верблюдов? Может быть, еще и оружие сложить? – спрашивает Дариус с ехидством, но, как мне кажется, в нем играет страх.

– Я предвидел это, – отвечает шаман, не поднимая головы и не поворачиваясь. – Поэтому скажу так.

Когда шаман делает паузу, то разом слышится завывание ветра. Глубокий низкий гул словно ударяет нас как невидимый противник, а после исчезает так же внезапно, как и появился.

– Вы шли сюда слишком долго, и, как я вижу, ваше время на исходе. Вам решать, идти дальше за мной по моим правилам или же поддаться своей гордыне. У вас есть на размышление пять минут, а после я пойду в деревню – без вас.

– Дариус, – окликаю я вампира и смотрю на него с надеждой, что тот перестанет вести себя как придурок. Вампир смотрит на меня с холодом, и что-то мне подсказывает, что с ним в действительности что-то не так. Юхан тем временем передает первым своего верблюда в руки одного из стражников, а его примеру следует и Ивви. Я же, немного помедлив, и сама отдаю подходящему ко мне поводья верблюда. А Дариус не торопится этого сделать. Он еще с минуту стоит неподвижно, словно обдумывает свои и наши действия, но… коллективное решение, по всей видимости, его подбивает на те же действия. И, передав поводья верблюда, Дариус становится подле меня.

– Не волнуйтесь. С вашими Рампами будет все в порядке, – словно успокаивает шаман нас и, все так же стоя к нам спиной, добавляет: – Последний шанс передумать, если вы думаете, что вам это не нужно.

Никто из нас ничего не говорит. Мы словно проглотили языки, даже клинки лишь с тревожным звоном металла порхают около меня.

– Хорошо, – кротко отвечает шаман и идет вперед по тропе. Первым идет Юхан, следом Ивви, потом я, и замыкает нашу пятерку Дариус, что вечно, как и я, оглядывается назад. Мне приходится убрать клинки в ножны, в которых они чувствуют себя неуютно. Они то и дело фырчат, что хотели бы самостоятельно порхать возле меня, а не тухнуть у меня за пазухой, на что получают мое твердое нет. Мы идем аккуратно, стараясь не ступить с твердой раскаленной земли, которая утопает по обе стороны в мутном болоте. Болото огромное, словно служит неким защитным барьером для непрошеных гостей. И теперь мне понятно, почему Юхан говорил том, что тут не было деревни. Она виднеется лишь с опушки леса, которая не слишком большая, и если же пройти чуть дальше, к стороне второй горы, то скрывается за небольшой возвышенностью. Голова просто раскалывается от ненужных умозаключений, которые, словно острые иголки ели, вонзаются в мозг. Воздух становится все более прохладным, и я, ежась, обхватываю себя руками.

– Эй, – раздается голос Дариуса позади меня. – Ты как?

– Нормально, – бессовестно вру ему. – Прохладно просто…

Пауза, которая повисает между нами, разбивается лишь шмыганьем ног по земле. Я набираю побольше воздуха в легкие и добавляю:

– А ты как?

– Мне не нравится этот шаман, – изрекает тот со злобой.

– Тебе в последнее время никто не нравится, – язвлю ему в ответ, обходя по пути большой булыжник.

– Не утрируй, – поддевает меня Дариус и легонько шлепает рукой по попе.

– Довыпендриваешься, – шиплю на него и прибавляю шагу, чтобы догнать Ивви.

Оглядываю бескрайнее болото. Колосья, которые растут на маленьких пятачках земли, блестят в свете луны. Чем ближе мы приближаемся к центру болота, тем сильнее веет гнилью. Оставшееся время никто из нас

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 63
Перейти на страницу: