Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » 100 великих технических достижений древности - Анатолий Сергеевич Бернацкий

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:
поводу существует следующая история. Как-то один китайский монах, посетивший Индию в 670 году н. э., после возвращения на родину доложил важному чиновнику, что «индийские жрецы и миряне… оттискивают изображение Будды на шелке или бумаге». В результате дальнейших контактов между Индией и Китаем идея печатать слова в качестве средства общения и попала в Поднебесную.

А в 764 году н. э. японская императрица Хотоку распорядилась изготовить миллион миниатюрных трехэтажных деревянных пагод и поровну распределить их между 10 главными храмами страны. При этом в каждую из них был помещен лист бумаги с отпечатанным на нем магическим текстом. И до тех пор, пока в 1966 году не были обнаружены аналогичные тексты в храме Пулгуска в Корее, написанные в 704 и 751 годах, считалось, что это первые печатные тексты в мире. Они предназначались для того, чтобы получить благословение Будды накануне создания новой империи.

Тем не менее первая полностью печатная книга появилась все-таки в Китае в 868 году н. э. Она была найдена в Таньхуанских пещерах Западного Китая в 1909 году английским археологом Орелом Стейном. В ней находился полный текст классической буддийской книги «Алмазная Сутра» в переводе с санскрита на китайский язык.

Когда и где появился алфавит

Как и где возник алфавит, точно никто не знает. Тем не менее один из древнейших языков письменности был обнаружен в шахте Серабит-эль-Хадим на египетском полуострове Синай. А накануне произошло следующее. Во время раскопок на горе археологи нашли маленькую фигурку сфинкса. На его правой половине египетскими иероглифами была начертана следующая надпись: «Богиня Хатор – владычица бирюзы». А текст удалось прочитать потому, что к тому времени, когда нашли сфинкса, египетские иероглифы были уже расшифрованы.

Зато с другой стороны фигурки надпись была сделана на языке, который ученые ранее не встречали. Более того, впоследствии вокруг сфинкса исследователи обнаружили еще 50 камней с аналогичными символами. Датируют же их примерно 1500 годом до н. э. Причем, а это самое важное, в начертанных надписях было использовано не более 30 знаков. Это значило, что перед взором специалистов предстало нечто, похожее на структуру современного алфавита.

Известный египтолог Алан Гардинер, который, кстати, и нашел фигурку сфинкса, создал таблицу знаков, которые были похожи на египетские иероглифы. Помня, что здесь жили семиты, он интуитивно переводил незнакомые символы на семитский язык. Но у него получился всего лишь бессмысленный набор знаков.

Впоследствии, после множества попыток, он использовал только начальные звуки каждого символа. Поскольку в семитских языках не было гласных, ученый решил поставить гласные между согласными. В результате этой манипуляции он узнал эпитет богини неба, любви, красоты, женственности, плодородия, веселья и танцев Хатор – «госпожа». И в конце концов часть надписи была расшифрована.

Со временем была расшифрована и надпись на другой стороне сфинкса. И тогда стало понятно, что надписи на сфинксе сделаны на двух языках – семитском и египетском. Сравнив тексты, Гардинер догадался, что это – символы алфавитной системы письма. По крайней мере, системы, в которой всего 30 символов, но они передают такую значительную информацию, что она должна быть алфавитной.

И Гардинер посчитал, что открыл первый алфавит. Правда, позже в Ливане и Израиле исследователи обнаружили надписи, которые были почти на 200 лет старше надписи из Серабит-эль-Хадима. Однако независимо от того, какой из алфавитов возник первым, несомненно одно: Египет оказал огромное влияние на развитие алфавитной системы…

Фигурка сфинкса, найденная в в шахте Серабит-эль-Хадим

Итак, родиной алфавита можно считать Древний Египет. Это предположение согласуется и со структурой и формами самих иероглифов. Их можно отнести к трем типам: идеограммам, фонограммам и определяющим символам. Причем фонограммы были наиболее близки к алфавитным символам. И при этом ряд символов обозначал сразу два согласных звука. А некоторые – даже три согласных. Но были и такие, которые обозначали один. Хотя сами египтяне не отделяли символы с одним согласным. Они использовали вместе и символы слов, и фонетические символы одной, двух или трех согласных…

В целом же вся система иероглифов включала около 700 знаков. В них имелось 66 фонограмм, и при этом 24 из них обозначали по одному звуку, что характерно для алфавитной системы. Причем из всех древних форм письма только египетские иероглифы имели символы, обозначающие один звук. В клинописи такого не было. Таким образом, вполне возможно, что в основе алфавитов, которыми мы пользуемся сегодня, лежат египетские иероглифы.

Но если предположить, что в египетских иероглифах и впрямь было найдено зарождение алфавитной системы, то в таком случае где и когда появился настоящий алфавит? Попытаемся ответить на этот вопрос. И начнем с того исторического факта, что приблизительно в XV веке до н. э. на границе современных Сирии и Турции находился город-государство Угарит. Населяли его хананеи.

На этой же территории расположена и деревушка Рас-Шамра. А здесь как раз и находятся руины древнего Угарита. И именно в этом месте были найдены глиняные таблички, большинство которых имели клинопись. На табличках находились тексты на тех языках, на которых говорили в этом районе: на шумерском, аккадском, хеттском, хуритском и угаритском. В общем, на них было представлено восемь языков с использованием пяти видов письма.

Среди табличек была одна с клинописью из 22 знаков. Это была запись, сделанная с помощью символов угаритского клинописного алфавита. Он был более систематизирован и состоял из намного меньшего количества знаков, чем алфавитная система из Серабит-эль-Хадима. Однако значимость угаритского алфавита в другом. Знаки на табличке из Угарита впервые продемонстрировали алфавитный порядок. И хотя он не полностью соответствует современным алфавитам, тем не менее в нем хорошо заметен четкий порядок системы.

Тщательно анализируя протоязыки, лингвисты установили, что в Угарите была найдена азбука, в которой тот же порядок, что и в финикийском, и в еврейском алфавитах. Но около XII века до н. э. Угарит был разрушен землетрясением или нападением извне. А вместе с ним исчезли и тайны угаритского алфавита. Что же случилось с этим алфавитом после падения города? Например, «отец истории» Геродот писал, что в Грецию алфавит попал из Финикии и привез его Кадм – легендарный финикийский принц и воин.

До XV столетия до н. э. на побережье Средиземного моря и прилегающих территориях господствовал союз могущественных торговых городов. Среди них были Библос, Тир и Сидон, и называлось это содружество Финикией. Библос находился на территории современного Ливана и славился своим кедром. Финикийцы обменивали кедр на папирус, а папирус продавали Греции и другим средиземноморским странам. То есть таким путем осуществлялась так называемая транзитная торговля.

Так вот, в развалинах Библоса был найден артефакт, помогающий намного глубже понять историю алфавита. Именно в этом древнем городе в 1922 году после обвала одного из сооружений была обнаружена базальтовая гробница. Это был саркофаг Ахирама – царя Библоса, известного только по надписям на этой гробницы. Снаружи саркофаг украшали великолепные резные барельефы. А вдоль крышки тянулась надпись. После изучения каждого символа стало понятно, что они – часть алфавитной системы. И, как оказалось, эта надпись похожа на современные алфавиты. Таким образом, версия Геродота оказалась правдой. Вклад же финикийцев в развитие алфавита был важнейшим этапом. Ведь современные алфавиты начали обретать свою форму именно в Финикии. И именно она является настоящей родиной современного алфавита.

К тому же богатейшая Финикия благодаря своему огромному экономическому и политическому влиянию на прилегающие и отдаленные государства смогла распространить новую алфавитную систему по всей ойкумене. А начиная уже с XV столетия

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу: