Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Две – к радости - Зои Сагг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71
Перейти на страницу:
Ее соседка Руби проводит тут всего три вечера в неделю. У нее, по сути, есть личное пространство, так что я остаюсь тут. Эта комната намного меньше, чем наша с Одри, и тут – покатая крыша, а значит, приходится немного пригнуться, чтобы сесть на кровать. Повсюду расставлены комнатные растения. Густые, вьющиеся, а некоторые выглядят так, будто росли на других планетах. Однако Харриет – прекрасный садовник. Все ее растения – зеленые и цветущие. Однажды на день рождения она подарила мне кактус, и я даже его не смогла сохранить в живых.

– Знаешь, теперь, когда ты больше не бегаешь за Лолой, ты кажешься другой… – ни с того ни с сего говорит вдруг Харриет, когда мы лежим рядом на кровати, листая «Инстаграм».

– В смысле?

– Я не имею в виду ничего плохого, и, конечно, мне очень жаль, что ее нет больше, но ты кажешься более… расслабленной? Больше собой, когда ее нет рядом.

Это странный и неожиданный для Харриет комментарий. Харриет никогда не испытывала неприязни к Лоле, но я думаю, что временами она завидовала нашей дружбе. Я действительно не думала о том, как время, проведенное с Лолой, повлияет на меня как на личность или как-то вообще может меня изменить.

– Знаешь, вероятно, ты права. Я об этом толком не думала.

– И я знаю, что ты любила ее, вы были так близки, но мне правда кажется, что это было немного… – она медлит, всматриваясь в мое лицо, – нездорово порой.

– Может быть. Хотя она не была такой уж идеальной, какой все ее представляют. У каждого есть свои недостатки.

Харриет улыбается.

– Я знаю! То есть она была идеальной старостой, и это было не очень приятно. – Она смеется.

– Да, это скорее символический статус… на самом деле ее это все не слишком заботило. Я знаю, ты удивишься, услышав это от меня, но Араминта на самом деле довольно приличная староста. – Я чуть не задыхаюсь от собственных слов, а Харриет хохочет.

– О БОЖЕ! Ты в порядке, Айви? Но ты права… она относится к этому очень серьезно! Хотя я, конечно, никогда не скажу ей этого прямо.

– Очевидно! – Я тоже хохочу.

– О, я хочу показать тебе, что я сегодня нарисовала на ноуте в библиотеке. – Она вскакивает с кровати и хватает сумку, которая висит у двери.

– Вот! – Она сует мне в руки пачку принтерной бумаги, лицо ее полно предвкушения. На верхней странице – постер с надписью:

«СПАСИТЕ НАШУ ШКОЛУ.

ОСТАНОВИТЕ ПРОДАЖУ ИЛЛЮМЕН ХОЛЛА».

Она сделала невероятный рисунок фасада школы, такой же, как обычно печатают на всех наших баннерах и на веб-сайте, вот только половина здания завалена набок, и там работает бульдозер. Она также добавила текст, объясняющий планы продажи и призывающий учеников к действию.

– Я думала, можно распространить это по школе, рассовать по ящикам и шкафам, под двери спален, сложить в библиотеке и общей комнате, можно даже бросить с верхней площадки лестницы, как в американских фильмах про подростков! – Она широко улыбается мне.

– Харриет, это невероятно. Просто в самую точку. – В эту минуту мне хочется крепко ее обнять.

– Рада, что ты одобряешь. Мне потребовалась чертова вечность, чтобы нарисовать на айпаде бульдозер и школу.

– Ну, ты блеснула дизайнерскими способностями!

Харриет кладет постеры в ящик стола и снова ложится рядом со мной.

– Что ты почувствуешь, если мы не сможем остановить продажу? Ты думала о том, как это может повлиять на твое будущее?

– Нет, не очень… Эй, а ты слышала, что Джейкоба из Поляриса отправили к миссис Эббот за плагиат? – Меняю тему. Прямо сейчас я не хочу думать о будущем. Я знаю, едва открою этот шлюз, его уже трудно будет закрыть. Но Харриет видит меня насквозь. – Если сейчас тебя заботит это, то… подруга, тебе надо чаще гулять! – Она смеется и встает. – Мне нужно спуститься в библиотеку. Я обещала миссис Энгельсон, что поучаствую в ее классе креативного письма этим вечером, и хотя я очень сожалею о том, что согласилась, мне кажется, там будет чай и печенье, так что я пойду. Если хочешь, принесу печенье и тебе.

– Нет, не надо. Мне в любом случае надо забрать кое-какие вещи из музыкальной комнаты, так что просто встретимся тут позже.

Мы обе выходим из комнаты и расходимся в разные стороны. Я собираюсь пробраться в комнату видеонаблюдения «Общества сороки», поэтому иду к коттеджу садовника, который сейчас совершенно пуст. Мистер Тэвисток и Эд уехали пару дней назад. Я наблюдала с лестничной площадки, как они погрузили в свой грузовик последние коробки и выехали за ворота.

Чтобы укрыться от дождя, натягиваю куртку на голову и быстро пересекая подъездную дорожку, иду дальше через лес к коттеджу. Странно оказаться тут, когда в комнате нет вещей. Печально и опустошенно. Меня захлестывает волна меланхолии. Все происходит на самом деле и гораздо быстрее, чем я рассчитывала. Снимаю кухонный коврик с дверцы люка меж половиц, открываю ее, спускаюсь по лестнице и иду по туннелю. Оказавшись в круглой каменной комнате, я включаю свет и сажусь за стол, чтобы посмотреть на два экрана, показывающие, что творится в школе. Там практически ничего не происходит: уже поздно, темно, идет дождь, и почти все сидят внутри. Хочу вернуться и пересмотреть запись с Кловер и мистером Уиллисом, убедиться, что до или после того отрывка, который я отправила себе на почту, нет ничего важного. Медленно просматриваю все кадр за кадром, анализируя выражения лиц. Я почти читаю их лица. «Что же ты говоришь ему, Кловер?»

И тут замечаю название файла, который не видела раньше. У него странное расширение, и поначалу я думала, что это программный файл или что-то вроде, но затем понимаю, что это лог чата. Я открываю его и вижу заархивированный чат между Эдом и Кловер.

Сердце у меня колотится. Это день смерти Кловер.

«Кловер: Эд? Ты тут?

Видеонаблюдение: Кловер!

Ты в порядке? Где ты?

Кловер: Прячусь у Патрика в Уинферне. Я в порядке. Просто нужно было сбежать из школы, и я не могу вернуться, пока не буду уверена, что убийца Лолы арестован.

Видеонаблюдение: Ты думаешь, это тот же, кого ты подозревала?

Кловер: Ты знаешь, кто, по-моему, это сделал, Эд. Но мне нужны доказательства, прежде чем я осмелюсь рассказать все хоть кому-то. Мне нужно найти телефон Лолы. Честно говоря, это единственный способ все подтвердить».

Итак, Кловер очевидно общалась с Эдом, о чем я понятия не имела. Я чувствую,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Зои Сагг»: