Шрифт:
Закладка:
Следующие слова Лизы подтвердили его предположения:
- Здесь немного удобнее, чем в застенках Анзона, правда? - сказала она .с тайной гордостью. - И еда получше. Хочешь есть?
Михаэль был слишком взволнован, чтобы думать о еде, но он представил, что девочка будет огорчена его отказом, и кивнул. Тем более что аппетит приходит во время еды.
- Я спущусь вниз и принесу чего-нибудь, - сказала Лиза. - Моя мать уже сварила для вас обед.
- Разве вы знали, что мы придём? - удивился Михаэль.
- Да. Эрлик был здесь и велел все приготовить: Его долго не было в городе, иначе бы вы не угодили в тюрьму. Он очень рассердился, когда вернулся и узнал, что сделал Анзон. - Девочка вдруг очень посерьёзнела и сказала: - Вам повезло. Мой отец говорит; что Анзон мог повесить вас на месте.
Михаэль ей поверил. Но не стал углубляться в мрачные мысли. Он хоть и не знал, кто эти люди, но видел, что Анзон подчиняется приказам Эрлика, а не наоборот.
- Это ваш дом? - спросил он.
Лиза отрицательно покачала головой и стала прохаживаться по комнате, как человек, показывающий посетителю свои владения.
- Это дом для гостей. Мои родители за ним следят. Но он почти все время пустой. У нас редко бывают посетители.
- Но ведь ты говорила, что твоя мать железная женщина?
- И железная женщина тоже, - подтвердила Лиза. - И ещё она заправляет кухней при королевском дворе, отвечает за бельё, присматривает за служанками... - Лиза сделала движение рукой в знак того, что перечень обязанностей её матери можно продолжать и дальше. - А мой отец смотрит за винным погребом, за собаками и ведёт учёт королевских расходов. Все это потому, что наш королевский дом очень маленький. У вас, наверное, они куда больше.
- У нас уже вообще нет королей, - сказал Михаэль. - Или, точнее, почти нет.
Лиза посмотрела на него недоверчивого:
- Нет королей? А кто же вами правит?
- На это не так просто ответить, - улыбнулся Михаэль. - Я тебе потом расскажу.
- Предупреждаю, я буду тебя донимать - расспросами. Ты должен всё мне рассказать: откуда ты, как там у вас наверху и чем занимаются ваши люди.
- С удовольствием, - ответил Михаэль. - Если останусь жив.
Лиза отмахнулась:
- Не 6ойся. Вы были в опасности, пока не вернулся Эрлик и Анзон делал что хотел. Больше так не будет.
Но Михаэль не был в этом уверен. Он уже испытал на своей шкуре враждебность всего города, а не только Анзона.
- А почему ты не такая? - спросил он.
- Не какая?
- Не такая, как Анзон и все остальные. Когда нас привели сюда, я боялся, что нас разорвут на куски.
- Они дураки, - презрительно сказала Лиза. - Это Анзон их подстрекает. Он все время твердит о грозящей нам всем опасности и о могущественных врагах, от которых мы должны защищаться. Мой отец говорит, что он делает это для того, чтобы вызвать страх среди людей, потому что страх - это единственное, на чём держится его власть. Но не все думают так, как он. С тех пор как разнеслась весть о вашем появлении, весь город гудит как улей. - Но тут она спохватилась: - Что это я болтаю? Ты, наверное, умираешь с голоду. Устраивайся, я сейчас принесу поесть. Когда она уходила, Михаэль заметил, что один из охранников занял пост на галерее.
Михаэль выглянул в окно, и открывшийся вид поразил его. Преобладающим цветом города был серый, нигде ни намёка на зелень. Й вдруг внутри обнесённого стеной двора заметил садик с кустами и яркими цветами. Там была скамейка и крошечное озерцо с искусственным водопадом, и даже деревце, хоть и чахлое и совсем незнакомой породы. После монотонной серости, к которой Михаэль уже привык, он просто залюбовался садиком. И только теперь понял, насколько сильно этот мир отличается от его родины. Там, откуда он пришёл, никого не удивишь огромными парками, а для здешних жителей этот крошечный оазис, должно быть, представлял собой громадную ценность.
Михаэль вдруг почувствовал на себе чей-то взгляд, огляделся и понял, что кто-то смотрел на него из окна напротив. Лицо тут исчезло, но Михаэль был уверен, что ему не почудилось.
Это было естественно. И без слов Лизы он мог представить, какой сенсацией стало для местных прибытие людей сверху, независимо от того, враждебно или дружественно они приняли их появление.
Но теперь у Михаэля пропала охота, любоваться садиком. Он отступил от окна и сел на трёхногий стул. Лиза всё не возвращалась, и он уже начал беспокоиться. Он сунул руку в карман куртки и нащупал твёрдый гадкий пластик. Это оказалась его записная книжка в зелёном переплёте! Всё это время она была у него в кармане, только после падения в чумную могилу он совсем про неё забыл. Он раскрыл её и обнаружил во внутренней петле шариковую ручку. В книжке была сотня чистых страниц в клеточку. Михаэле взял ручку и в левом верхнем углу страницы вывел большими буквами: «Лиза». Он сам не знал, для чего это делает, но ниже вписал остальные имена; Анзон, Эрлик и Марлик. Теперь, когда они были написаны, Михаэлю бросилось в глаза сходство имён короля и колдуна. Уж не родственники ли они?
Пока он размышлял об этом, вернулась Лиза с подносом, на сей раз нагружённым гораздо щедрее, чем раньше. От еды поднимался аппетитный аромат. Михаэль вскочил и хотел ей помочь, но она помотала головой и кивнула в сторону двери, чтобы он закрыл её. Михаэль быстро вернулся к столу, чувствуя, что аппетит приходит даже не во время еды, а ещё раньше. Если обед, приготовленный матерью Лизы, хотя бы наполовину так вкусен, как душист, то она выдающаяся повариха.
Лиза ободряюще улыбнулась ему и пригласила к столу. Он сел, не зная, с чего начать. Обеда хватило бы на дюжину голодных желудков, и состоял он из шести или семи блюд. В это время Лиза заметила на столе раскрытую записную книжку.
- Что это?
Михаэль слегка смутился, сообразив, что имя Лизы записано крупнее и жирнее остальных.
- Так, ничего особенного, - уклончиво сказал он. - Хотел кое-что записать, чтобы потом не перепутать, когда меня спросят, что было.
Опрометчивость этих слов он понял сразу, как только произнёс их. Скажи он их не Лизе, а