Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 452 453 454 455 456 457 458 459 460 ... 477
Перейти на страницу:
отношении араханта к любым происходящим с ним переживаниям. Он знает, что чувства (приятные, болезненные, нейтральные) длятся только до тех пор, пока наличествует тело и жизненная сила, а с распадом тела и жизненной силы все чувства полностью исчезнут. Комментарий поясняет, что фраза "прямо здесь" означает, что это произойдёт в момент смерти в этом самом месте, без перехода в какое-либо новое состояние существования

361

По заметке Дост. Бодхи, судя по всему, Будда здесь использует термин из ранних Упанишад (брахма-бхутена аттана вихарати)

362

Формулы джхан раскрываются по стандартной схеме, как, например, в АН 9.32

363

Комментарий: "Жажда называется "ловцом" (джалини), потому что она похожа на сеть. Точно также, как сеть плотно сшита и тщательно переплетена, точно также и жажда. Или же она называется "ловцом", потому что является сетью, которая накинута на три мира существования. Она текучая (сарита), потому что растекается и разбегается здесь и там. Она вездесуща (висата), потому что она [всюду] разбросана и распылена. И она липкая (висаттика), потому что она прилипает, присоединяется, прицепляется здесь и там"

364

Комментарий поясняет, что "внутреннее" означает собственные пять совокупностей существа. Внешнее — пять внешних совокупностей

365

Комментарий поясняет: "из-за этого" (имина), т. е. "из-за этой формы… сознания". По заметке Дост. Бодхи, трактовка Комментария вызывает сомнения, и, возможно, следует понимать это иначе. Например так: "из-за Бога-творца", "из-за первичной материи", "из-за случайности или необходимости" и т. д.

366

См. также СН 45.26

367

Комментарий поясняет, что первый поэт создаёт стих после продумывания, второй — на основании услышанного, третий — на основании некоего послания, четвёртый на основании собственного вдохновения придумывает стихи спонтанно, как старец Вангиса (см. СН 8, которая посвящена Вангисе)

368

Болезненный телесный волевой формирователь (сабья-падджхан кайя-санкхаран) можно понимать как намерение, ответственное за эти три течения неблагой телесной каммы. Аналогично с со словесным и умственным формирователями

369

Дэвы высшего мира Форм, соответствующего третьей джхане

370

По заметке Комментария, это камма, создаваемая практикой Благородного Восьмеричного Пути, который выводит за пределы сансары. См. также АН 4.237, где подтверждается эта идея

371

Четыре параджики — самые важные монашеские обеты. Их нарушение означает автоматическое исключение из монашества до конца жизни. Сюда входят: совершение полового акта, воровство (до той степени, что это наказывается законом), убийство человека, намеренное ложное заявление о достижении сверхчеловеческих состояний и способностей. Единственный способ исправить это нарушение в соответствии с Дхаммой — это сознаться в содеянном и уйти из монашества

372

Сангхадисеса — второй по значимости класс монашеских правил. Сюда включено намеренное семяизвержение, прикосновение к женщине с похотливым умом, похотливый разговор с женщинами, ложное обвинение нравственного монаха в нарушении им параджики и так далее. Исправление нарушения данного класса проступков требует созыва Сангхи

373

Пачиттия — это класс нарушений, которые можно исправить, если сознаться в этом проступке любому монаху

374

Патидесания — небольшая группа правил, нарушение которых исправляется признанием

375

См. АН 8.83, где приводится список этих метафор

376

Комментарий поясняет, что речь идёт о четырёх параджиках, хотя, по мнению Дост. Бодхи, сюда должны входить и другие монашеские правила

377

Формула 1–4 джхан раскрывается как в АН 9.32

378

Согласно СН 55.55, эти четыре вещи ведут к достижению плода вступления в поток

379

Комментарий поясняет, что речь идёт об этой жизни или будущей жизни

380

См. СН 42.9, где перечисляются дополнительные причины разрушения семей

381

Эти четыре основы разъясняются в СН 51

382

Не стоит путать эти пять сил ученика (панча секха балани) с пятью силами (панча балани) в списке 37 средств к просветлению (см. АН 5.13–16). Комментарий: "Силы семи учеников. Сила веры называется так, потому что она не колеблется перед лицом безверия. Сила стыда не колеблется перед лицом бесстыдства. Сила боязни совершить проступок не колеблется перед лицом безбоязненности совершить проступок. Сила усердия не колеблется перед лицом лени. Сила мудрости не колеблется перед лицом невежества".

383

Комментарий поясняет, что речь идёт о мудрости, способной проникнуть в происхождение и исчезновение пяти совокупностей.

384

Это лишь некоторая часть сил Татхагаты. См. также, например, АН 10.21

385

Этот набор пяти сил (панча-балани) входит в состав 37 средств к просветлению (бодхи-паккхия-дхамма)

386

Здесь джханы раскрываются по стандартной формуле, как, например, первые четыре пункта в АН 9.32

387

См. АН 7.4, где пять сил ученика объединены с пятью силами (и, с учётом совпадений, их становится в итоге семь).

388

Четыре фактора вступления в поток: прочная нравственность и вера в Три Драгоценности. См. АН 9.27

389

См. СН 49.1

390

Все сверхспособности раскрываются по стандартной формулировке, как, например, в АН 10.97

391

Комментарий перефразирует: "причин для освобождения"

392

Комментарий поясняет: "Он сосредоточен сосредоточением плода арахантства". Однако, мне не кажется, что именно это имелось в виду, так как, судя по контексту, это сосредоточение служит основанием для прозрения, после которого уже возникает путь и плод. Это не то сосредоточение, которое происходит уже после достижения реализации

393

Прим. переводчика (SV): Речь идёт о джхановых факторах "витакка" и "вичара". Дост. Бодхи переводит их как "мысль" и "изучение/исследование" соответственно, однако я перевожу в соответствии с классической тхеравадинской трактовкой, где эти термины в случае медитативного сосредоточения

1 ... 452 453 454 455 456 457 458 459 460 ... 477
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сиддхартха Гаутама»: