Шрифт:
Закладка:
177
По заметке Дост. Бодхи, возможно, речь идёт о том, что он очищен благим поведением, а также практикой развития безмерных состояний ума, перечисленных выше (сострадание и т. д.).
178
Повторяются все четыре пункта о гарантиях так, как это изложил Будда
179
Эта же фраза встречается в АН 4.198. По мнению Дост. Бодхи, Будда использует терминологию из Упанишад (брахмабхутена аттана вихарати), наделяя её своим смыслом
180
Cогласно Комментарию, имеется в виду понимание подходящего времени и места для ведения беседы. Например, монах не должен отвечать на вопросы (заданные с целью начать обсуждения или дебаты), когда он идёт за подаяниями и так далее
181
Cогласно Комментарию, эти качества (соответственно): благородная истина о пути, благородная истина о страдании, благородная истина о возникновении страдания, благородная истина о прекращении страдания
182
Это джайны, последователи Махавиры, основателя джайнизма, который известен в суттах как Нигантха Натапутта. Он был современником Будды и был одним из шести духовных учителей Индии того времени, соперничающих с буддистами и друг с другом
183
Комментарий утверждает, что якобы имеются в виду те существа, которые проживают только дальше сотни йоджан, но не те, которые ближе. Однако это противоречит джайнской концепции о строжайшем непричинении вреда (ахимса) всем живым существам
184
Эту формулу использовали джайны (Нигантхи) для уменьшения привязанности к вещам
185
Комментарий: "Почему Будда говорит так? Потому что Упосатха не принесёт особой пользы, если соблюдается с загрязнённым умом, но приносит большой плод, если соблюдается с чистым умом. Поэтому он делает это утверждение, чтобы ввести объекты медитации для очищения ума". Имеется в виду пять из шести стандартных памятований (АН 6.10 и т. д.). По некоей причине шестое памятование о щедрости (чагануссати) опущено. Может показаться, что этот пропуск был случайной ошибкой при передаче текста сутты, однако в китайской версии этот пропуск также содержится, что наводит на мысль о том, что специально или же случайно этот пропуск был совершён ещё до раскола школ Вибхадджавады (предшественников Тхеравады) и Сарвастивады. Также, что в китайской версии восемь правил Упосатхи идут перед пятью памятованиями, а в палийской версии наоборот
186
Комментарий поясняет, что Брахмой здесь зовётся сам Будда
187
Это ученики Маккхали Госалы, который учил строгому детерминизму и суровой аскезе
188
Прим. переводчика (SV): Судя по этому утверждению, действие происходит уже после окончательной ниббаны Будды и после первого буддийского собора, когда Дост. Ананда уже стал арахантом
189
Как в АН 9.32.
190
Личчхави были влиятельным кланом в стране Вадджей, столицей которой был город под названием Весали.
191
Комментарий поясняет, что разрушение моста означает уничтожение обуславливающей причины
192
Изнашивание (нидджара) прошлой каммы посредством болезненной аскезы — ключевая доктрина джайнов
193
Как в АН 9.32
194
Прим. переводчика (SV): Подобное утверждение согласуется с утверждением Будды в АН 10.219 о том, что развитый в этих трёх вещах человек изживает всю негативную камму в этой своей жизни, и эта камма не проследует дальше. Эта же идея прослеживается в АН 3.34. Принципиальное расхождение с доктриной джайнов здесь заключается в том, каким образом происходит уничтожение каммы. В Дхамме Будды — это благородный восьмеричный путь, а в доктрине джайнов — это болезненная аскеза. Будда критикует джайнов за тщетность болезненного аскетизма в МН 101
195
Бхава. Имеется в виду конкретное личностное существование в одном из трёх миров (Мир Чувств, Мир Форм, Мир Без Форм). Ниббана называется "бхава-ниродха" — прекращение личностного существования
196
Эта строфа содержится в Дхаммападе 54
197
Эта история содержится в СН 6.14. Речь идёт об одном из учеников Будды Сикхи, который жил в далёком прошлом
198
Комментарий поясняет, что могущество Будды, обладающего всеведением и достигшего десяти совершенств, намного больше, и проводит аналогию, приводя в пример горстку земли, которую можно зачерпнуть ногтем, и всю великую землю целиком
199
Комментарий поясняет, что это является "областью ученика".
200
По заметке Дост. Бодхи, речь идёт о 1000 x 1000 мирах
201
По заметке Дост. Бодхи, речь идёт о 1000 x 1000 x 1000 мирах
202
Прим. переводчика (SV): Судя по всему, речь идёт только о тех существах, которые могут общаться друг с другом на расстоянии посредством сверхспособностей. Упоминание такого общения приводится и в другой сутте — СН 21.3, где подобным образом общаются Будда и Махамоггаллана, один из главных учеников Будды, известный своими сверхъестественными силами
203
Прим. переводчика (SV): Не совсем понятно, что здесь имеется в виду под тренировкой высшей нравственности. Обычно в суттах высшая нравственность объясняется как свод правил Патимоккхи — но именно Патимоккху имеет в виду монах, когда сообщает, что не может придерживаться столь большого количества правил. Возможно, Будда имеет в виду основополагающие правила Патимоккхи, но не остальные. Правда, однозначного ответа на вопрос, что является основными правилами, также нет. Перед смертью Будда сказал, что Сангха, если пожелает, может отменить незначительные правила Патимоккхи — но монахи не выяснили какие именно правила незначительны, а также не смогли впоследствии прийти к консенсусу в данном вопросе, поэтому было решено сохранить все правила действительными. См. также на этот счёт соседнюю сутту — АН 3.86
204
В Махапариниббана сутте (ДН 16) Будда говорит о том, что если