Шрифт:
Закладка:
Его лицо исказилось мукой, но полицейский быстро отвернулся, скрывая свои чувства.
– Я понял, – глухо произнес он и стремительно направился к выходу.
Не проводив его взглядом, я обратилась к мистеру Оннеру:
– Мне понадобится снег. Много снега.
Мой повар кивнул, подошел к выходу из подземного зала и крикнул кому-то:
– Уважаемые, но точно не мной, лорды, быстро нашли ведра, организовались в цепочку, и начинаем передавать снег сюда. И да, можете одеться, у мисс Ваерти сегодня не хватит ни времени, ни сил на всех вас.
Я мысленно простонала, вспомнив, что сегодня трансформации ожидало около двадцати драконов, но не возразила и словом – мистер Оннер был прав во всем. Особенно в том, что касается времени.
И все же у меня было не так много времени, трансформацию ожидающих драконов нужно было провести также сегодня. Еще не знаю как, но сегодня.
И я решительно вступила в сражение!
Упал на пол теплый плед, нервно подрагивали ноги, где-то внутри все словно сжалось в тугой узел, перекрывая дыхание, но я сделала шаг вперед, и темная жижа стремительно отступила, словно почувствовала – за моим движением последует мой удар.
– In drag! – Запрещенное всеми законами заклинание подчинения хлестко отразилось от стен, неожиданно усилилось драконьей магией и накрепко сковало то, во что превращался лорд Бастуа.
Я оглянулась – лорд Арнел стоял у входа, и не составило труда догадаться, кто усилил мое заклинание. Кто и как.
– Только заклинания подчинения и протеста, – уточнила я то, во что он мог вмешиваться.
Арнел молча кивнул.
И мы начали действовать.
* * *
Еще шаг вперед, и я развела руки, генерируя наиболее мощное и возможное в данной ситуации заклинание, то единственное, в которое я могла влить максимальное количество собственных сил.
– Mutationem negata!
Заклинание вспыхнуло синим сиянием, заискрилось голубовато-серебристыми вспышками, замерцало бирюзово-ледяным светом, концентрируясь вокруг меня, и обрушилось на черную маслянистую жижу с безостановочно растущим магическим потенциалом.
Бастуа взвыл.
И, к сожалению, не одной – сотней глоток!
Я остановилась на миг, не ожидая подобного поворота событий, потому что заклинание должно было подействовать. Подействовать с первого раза, у меня едва ли хватит сил на повторный удар той же мощности.
Но я сделала еще шаг, развела руки, ощущая, как дрожат от перенапряжения пальцы, сделала глубокий вдох и, вливая всю свою оставшуюся силу, повторила:
– Mutationem negata!
Синее сияние почти ослепило! Вспышки словно возникли в моей голове, мерцание задрожало примерно так же, как и все мое тело, но мне хватило сил. И удар получился мощнее, на порядок мощнее, заставляя черную жижу сжаться в комок в центре камня-основания.
И я почти возликовала, готовясь вновь применить «In drag», но миг… всего один миг, и то, что было единым целым, начало вновь растекаться по отесанному камню.
Секундная паника.
Практически паника, но я услышала тихий голос дракона:
– Я рядом.
И сила, чудовищная, подвластная лишь драконам сила окружила меня, формируя столп света, сияющего магией, затмившего сияние свечей, осветившего каждый уголок мрачного подземелья.
Вдох, уверенный и решительный, и выдох:
– Mutationem negata!!!
Мой голос был усилен. Моя магия вернулась сполна. Мое заклинание стало несокрушимым!
И пытающаяся расплескаться, уйти каплями и брызгами, стечь ручейками и струями субстанция обрела монолитность, сжимаясь и сплавляясь в тяжело дышащего, покрытого потом, содрогающегося от боли мужчину.
Я невольно оглянулась на Арнела, дракон ответил мне едва заметной улыбкой, я радостно улыбнулась в ответ. Получилось! Самое главное и самое сложное уже получилось.
И вновь обратив свой взор на лорда Бастуа, несмотря на собственное состояние, поспешившего прикрыться от моего целомудренного взора куском пледа, я перешла непосредственно к процессу трансформации.
– Transformatio! – Трансформация.
– Vocantem! – Зов.
– Quod veraimago! – Заклинание истинного облика.
– Feralcat! – Пробуждение дракона.
– Imperium! – Заклинание управления.
– Vinculum! – Привязка второй сущности к разуму первой.
– Essentianegatio! – Отрицание человеческой формы.
Мне больше не требовалась тетрадь – я все уже выучила. Мне не требовалось тепло – Арнел согревал магией. Мне не требовался отдых – мэр Вестернадана отдал в распоряжение собственные силы, и моих теперь хватало на поддержание работоспособного состояния.
И потому я полностью сосредоточилась на процессе трансформации и лорде Бастуа.
– Quod veraimago! – И следователь падает на камень-основание, сотрясаясь от рвущегося из его груди рыка, покрываясь чешуей, но не становясь драконом.
Значит, все с начала.
– Potest!
И мистеру Оннеру:
– Снег, если вас не затруднит.
Мой повар не затруднялся.
– Парни, снег! – скомандовал он основательно злым на него драконам.
Лорда Бастуа погребли под сугробом менее чем за минуту. Следователь прорыл окошко в своем временном весьма холодном прибежище, тяжело дыша, посмотрел на меня и вопросил:
– А может, и так сойдет? Мисс Ваерти, говоря откровенно, я крайне рад вернуться в привычное тело, это в самом деле в данный момент предел моих мечтаний, и я…
– Transformatio! – неумолимо произнесла я.
И сугроб очень быстро истаял, более не заглушая исполненного страданий рева лорда Бастуа. Но все снова было плохо – он покрылся чешуей лишь частично, тело отказывалось принимать иной облик, кости ломались, отвергая необходимую эластичность, и только когти скребли по камню, заставляя невольно вздрогнуть.
– Potest!
Мое заклинание было перекрыто отборным ругательством лорда Бастуа, но когда он вновь рухнул на камень, пришлось объяснить:
– Вас уже подвергли трансформации, и имеющая место мутация никуда не делась – сейчас ее развитие останавливает лишь ваш разум, для коего противоестественно и некомфортно пребывать в состоянии неконтролируемой жижи. Но все может измениться, едва вы, к примеру, заснете. У нас нет выхода, лорд Бастуа, и времени на отдых я также не могу предоставить вам. Мне жаль.
Полный боли взгляд дракона и хриплое:
– Я понял. Продолжайте.
Безвыходное положение, в котором я чувствую себя практически палачом.
– Transformatio!
– Vocantem!
– Quod veraimago!
– Potest!
Чувствую себя так, словно держу в руках кнут и каждым заклинанием наношу удар по беззащитному человеку. И с каждым ударом кожа лопается, кровавые капли разлетаются в воздухе, опадают на камень-основание, окрашивая в багрово-алый цвет новую порцию снега.
– Снег! – командует мистер Оннер.
– Воды! – приказывает лорд Арнел.
А я вполне способна стоять, впервые за столько ночей мне хватает сил на это, но все равно хочется рухнуть на пол, упав на колени, и разреветься от чувства собственной беспомощности. Я ничем и никак не могла облегчить состояние лорда Бастуа. Ничем. Он был слишком измотан запущенным профессором Энастао процессом мутации, а я слишком напугана все тем же процессом, чтобы пытаться хоть как-то упростить его трансформацию.
– Глинтвейн. – Лорд Арнел бесшумно подошел сзади и, оставшись позади меня, практически силой всучил мне теплую кружку.
Я бы предпочла чай, чашечку старого доброго мятного чая с вербеной и миссис Макстон в придачу рядом, но едва лорд Арнел обнял, прижав к себе, на меня снизошло осознание, что мне вдруг стало спокойнее. И лучше. И появились силы продолжать. И в душе возникло неловкое чувство благодарности за эту молчаливую, но столь необходимую поддержку и опору.
– Вы в порядке? – тихо осведомился дракон.
– Всего лишь минутная слабость, – уклончиво ответила я.
– Ясно, – кратко ответил он.
И не отошел. Не убрал руку, крепко обхватившую мою талию, лишь увеличил поток доступной мне магии и забрал кружку, освобождая мои ладони. И уже не нужно было говорить «я рядом», слова теперь не требовались вовсе.
– Лорд Бастуа, вы готовы? – спросила я у дракона, жадно пьющего воду прямо из ведра.
Следователь вылил себе на голову остатки ледяной воды, отдал ведро мистеру Оннеру и хрипло потребовал:
– Продолжаем.
– Transformatio! – тихо сказала я.
И полный боли, отчаяния и ужаса рев потряс своды подземелья. Я не отшатнулась и не отошла лишь по одной причине – позади меня стоял дракон. Самый сильный дракон в современной истории, и, ощущая его присутствие и его поддержку, я ничего более не боялась.
– Feralcat! – заклинание пробуждения дракона перекрыло вой, который перешел в рык.
Бастуа упал на камень-основание, выгнулся дугой, стремительно покрываясь чешуей, но захлебывающийся булькающий хрип указывал на то,