Шрифт:
Закладка:
Что ж, я была пренеприятно удивлена, обнаружив, что мир драконов тесен.
– Позвольте сопроводить вас, – произнес Энастао, расщедрившись на приглашающий к бункеру жест.
О, если бы я могла отказать.
– Это весьма любезно с вашей стороны, – прижимая к себе тетрадь и конспекты, с легким поклоном ответила я.
И по скрипящему от мороза пути из идеально отесанных камней мы направились ко входу. По счастью, мистер Оннер неотступно следовал за нами.
– Удивительное дело, – глядя вперед и словно невзначай произнося определенно заранее заготовленную речь, начал профессор Энастао, – магический ритуал, созданный профессором Стентоном, внезапным образом работает лишь при наличии единственного важного фактора – вашего присутствия. Занятно, не находите?
– Да, вы правы, крайне занятно. – От вежливой улыбки сводило скулы.
– Я все время думаю об этом, – продолжил провокационный допрос профессор Энастао, – для чего Стентон замкнул эффективность трансформации на вас?
И пристальный, практически требовательный взгляд.
О, я могла бы ответить многое. К примеру, могла бы начать с того, что мне откровенно повезло и я обладаю невосприимчивостью к магии драконов. Весьма относительной невосприимчивостью, как оказалось после столкновения с лордом Арнелом. Еще я могла бы сравнить себя с прибором – точно и четко выверенным, оттого и результат получался точный и предсказуемый. Так что мне было что ответить, но имелась одна проблема – я не желала отвечать, а профессор определенно ожидал ответа, более того – он его практически требовал. Словно бы имел на это какое-либо право!
– Интересный повод для размышлений, – отделалась вежливым замечанием.
– Весьма, – осознав, что ответа не будет, процедил профессор.
И содрогнулся всем телом, с трудом продолжив путь. Но едва ли я стала бы осуждать его за подобную реакцию – из входа в бункер высунулась голова лорда Бастуа, расположенная на очень длинной и тонкой шее. И я могла бы поклясться, что еще вчера шея этого частично трансформировавшегося дракона была толще.
– Благосостояния, мисс Ваерти! – весело поприветствовал меня лорд Бастуа, точнее, его голова. – Профессор Энастао, вам удалось найти решение нашей… небольшой проблемы?
Я остановилась, потрясенно осознавая факт явного вмешательства в ход трансформации, и медленно повернулась к профессору.
Дракон молча отвел взгляд.
Потрясающе!
– А вы согласовали проведение опытов с лордом Арнелом? – прямо спросила я.
– Он… был несколько занят, – уклончиво ответил Энастао.
О Господи!
И я едва не обронила тетради, увидев, что длинная тонкая шея Бастуа завершается почти детскими ручонками… в количестве не менее двенадцати штук.
– Мисс Ваерти, – мистер Оннер подошел ближе, вовсе не вежливо оттеснив дракона, – вам нехорошо?
Это был чудесный повод избавиться и от профессора Энастао, и от накатывающей истерики.
– Мистер Оннер, пожалуйста, проводите меня, если вас это не затруднит, – тихо попросила я.
Мне подали локоть и повели прямо к сюрреалистичному, определенно подвергнувшемуся чудовищным трансформациям лорду Бастуа… точнее, его голове, шее и ручкам.
Старший следователь, приблизив ко мне свое лицо, мрачно констатировал:
– Судя по вашей реакции, мои дела плохи.
Судя по моей реакции – определенно. Но я вдруг поняла совершенно отчетливо – профессор Энастао также отреагировал весьма странно, хотя он, как проведший эту чудовищную трансформацию, должен был бы знать, в каком состоянии Бастуа.
И тут у дракона выросло еще две пары рук!
Я пошатнулась, мистер Оннер галантно и твердо меня поддержал, позади тихо выругался Энастао.
В этот миг с небес рухнули два дракона, чтобы в паре метров от каменной поверхности стремительно трансформироваться в лорда Арнела и лорда Гордана.
В следующую секунду Арнел вопросительно воззрился на Энастао. Профессор заметно побледнел.
– Вы лишаетесь права магической практики на всех территориях драконов, – сухо произнес мэр Вестернадана.
Приговор был чудовищен по сути, и профессор побагровел от гнева – но его гнев оказался сущей пылью в сравнении с ледяной яростью лорда Арнела.
– Повинуюсь, – с глухим отчаянием произнес лорд Энастао.
Лорд Гордан едва ли обратил внимание на происходящее, поспешив ко мне.
– Мисс Ваерти, – произнес он, с улыбкой глядя на меня.
– Лорд Гордан. – Я с нескрываемой теплотой улыбнулась в ответ.
– Как вы? – Младший следователь подал мне руку.
Отпустив локоть мистера Оннера, чем существенно облегчила его путь, я приняла помощь лорда Гордана и, направившись с ним ко входу в бункер и многочисленным конечностям лорда Бастуа, ответила:
– Надеюсь на лучшее в будущем, а вы?
Себастиан взглянул в мои глаза и тихо ответил:
– Уже практически счастлив, ведь вы рядом. Вам удалось отдохнуть?
У лорда Гордана были синие глаза, теплые руки, открытое сердце и совершенно обезоруживающая улыбка.
– Вполне. А вы не заняты сегодня ночью?
– Занят, – лорд Гордан прошел вперед, чтобы помочь мне спуститься по ступеням, – и это лучшее из всех возможных занятий – сегодня я буду занят исключительно присутствием рядом с вами.
И предстоящая ночь перестала казаться столь мрачной.
Радостно улыбнувшись лорду Гордану, я обратилась к голове лорда Бастуа, беззвучно практически парящей в воздухе:
– Полагаю, сегодня мы начнем с вас. И учитывая уже имеющуюся ситуацию, боюсь, трансформация будет крайне болезненной.
– О, мисс Ваерти, вы действительно полагаете, что может существовать что-то еще более скверное, нежели бесконечное множество рождающихся из моего тела рук?
Мысленно содрогнувшись при мысли о подобном, я продолжила спускаться по каменным ступеням, почему-то зацепившись за одно-единственное его слово, «рук». Холодное монументальное подземелье, моя ладонь, крепко сжатая ладонью лорда Гордана, следующий за нами мистер Оннер, сюрреалистичная голова дракона, бледный профессор Энастао, мрачной тенью движущийся почти неслышно, а я почему-то думаю исключительно о слове «рук». И к собственному негодованию ощущаю, как сильнее бьется сердце, напоминая о безумном ритме обжигающего поцелуя, о прикосновении горячих пальцев, о ладони, сжавшей мою…
И, невольно обернувшись, я увидела взгляд лорда Арнела, спускающегося позади всех.
Темные глаза дракона почти горели ледяной яростью, кулаки были сжаты, непроницаемое выражение лица как каменная маска скрывало бушующее за ней пламя. Он перехватил мой взгляд, а до того своим практически прожигал лорда Гордана, и я мгновенно отвернулась, более всего мечтая в этот миг забыть. Забыть о том, что произошло в охотничьем домике. Забыть о тех чувствах, что испытывала тогда. Забыть о стыде, который сжигал за все испытанное. Просто забыть.
– Вы уверены, что стоит начинать с лорда Бастуа? – тихо и серьезно спросил лорд Гордан.
– Да. – Я взглянула на него с бесконечной благодарностью, но он никогда не узнает, за что я столь благодарна его вопросу, отвлекшему меня от чудовищных мыслей. – Иначе, боюсь, к утру будет…
– А вы не могли бы в таком случае поторопиться? – нервно вопросил лорд Бастуа, содрогаясь от очередной неконтролируемой мутации.
– Вы правы, стоит поторопиться, – полностью согласилась с его мнением я.
Лорд Гордан, взглянув на меня, молниеносно подхватил на руки, я порадовалась тому, что не уронила тетради, мистер Оннер крикнул вслед: «Я догоню», профессор Энастао разразился куда более значительной тирадой, начав с покровительственного: «Мисс Ваерти, поспешность в подобных делах недопустима и…»
Но его никто не слушал.
В какой-то момент я зажмурилась и вовсе не от удовольствия – наблюдать, как стремительно мелькают повороты и стены, было ужасающе, а потому я с облегчением выдохнула, едва дракон остановился.
– Я напугал вас?
– О нет, что вы, вовсе не вы. – Я открыла глаза и улыбнулась младшему следователю: – Напугала скорость, с которой вы перемещались.
– Это был минимум, – лорд Гордан осторожно