Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Разрушенный альфа - Лилиана Карлайл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу:
хочешь, — выдыхает она, но ее сладкий аромат и расширенные зрачки говорят ему, что это пустая угроза.

— ТССС. Я даю тебе пространство, как ты и просила. Как хороший, исполнительный парень.

Ее лицо краснеет, когда он отходит.

Парень.

Это кажется дешевым словом по сравнению с тем, что он чувствует к ней. По сравнению с тем, кем они являются на самом деле.

Но если его девочка хочет свободного пространства, он позволит ей хоть немного этого.

Он создаст у нее иллюзию границы.

— Я скоро вернусь, — говорит он ей. — Наслаждайся временем, проведенным в одиночестве, Бриана. И не открывай эту гребаную дверь никому, кроме меня.

Он не хочет оставлять ее, но знает, что лучше уважать ее личное пространство, даже если сам этого не хочет.

В любом случае, это будет быстрое путешествие.

Затем он отвезет ее на интервью.

И после этого он позаботится о том, чтобы она ни на секунду не сомневалась, что они созданы друг для друга.

ГЛАВА 32

БРИ

Коул не возвращается, как он обещал.

Она пишет ему. Она даже звонит ему, но он не отвечает.

Возможно, это его способ сказать, что он изменил свое мнение о ней после того, как она потребовала уединения.

Его спортивная сумка пропала. У него нет причин возвращаться, если он решил, что она того не стоит.

Она говорит себе, что это хорошо. Это то, чего она хотела — интрижка, а потом вернуться к своей нормальной жизни.

Даже если ее нормальная жизнь основана на том, что она рассказывает истории других людей и никогда не наслаждается своей собственной.

Она хотела ненадолго сбежать, насладиться фантазией о том, что кто-то может заботиться о ней, несмотря на все ее очевидные недостатки.

Но это больно.

Ей чертовски больно, когда она понимает, что он не вернется за ней.

После того, как она ответила на вопросы для интервью, она решает заняться сборами вещей.

Не плачь из-за этого. Он передумал. Такое случается.

Она заправляет постель и складывает лишние одеяла, которыми они пользовались во время ее Течки. Его черная куртка падает на пол, и ее сердце болит, когда она поднимает ее, ее обдает его запахом.

Она никогда в жизни не забудет этот аромат.

Возможно, это не лучшая идея, но если он оставил свою куртку, она собирается забрать ее с собой в Холден.

Но что-то выпадает из кармана, и она смотрит на это широко раскрытыми глазами.

Это ее любимая пара трусиков, те, что были на ней в ту ночь, когда она прикасалась к себе, думая о нем.

Она не смогла найти их утром.

Они были у Коула в кармане.

У него нет логической причины хранить их. Она бросила их на пол, ожидая, что бросит в стирку, когда проснется.

Ужасные пузыри в ее животе.

Это иррационально, но она опускается на четвереньки и заглядывает под кровать.

Там достаточно места, чтобы она легко поместилась под матрасом, и концентрированный аромат Коула проникает в нее, как только она заползает под матрас.

— Нет, — шепчет она.

Его не было там той ночью. Его не могло там быть.

Это было бы чертовски безумно.

Она учащенно дышит под кроватью, пытаясь найти рациональное объяснение тому, почему его запах так концентрирован там и почему у него ее трусики.

Выбравшись из-под кровати, она хватает свой телефон, чтобы отправить сообщение Дарлин, но останавливается, когда получает уведомление.

Есть приложение, которое она не распознает и которое нуждается в обновлении.

Что было бы прекрасно, если бы приложение не показывало подробную карту ее местоположения или количество перемещений телефона за последний день.

Это приложение для отслеживания.

Коул, должно быть, установил его, когда схватил ее телефон в кафе.

— О, нет, — шепчет она.

Она не знает, как удалить его. Для этого требуется пароль, и слезы наворачиваются на глаза при каждой неудачной попытке удалить его со своего телефона. Она даже пытается перезагрузить устройство, но приложение останавливает ее от этого.

Ее агония из-за внезапного ухода Коула перерастает в страх и гнев.

Как, блядь, он смеет?

Она упаковывает остальные свои вещи в рекордно короткие сроки, чемоданы готовы к отправке, как только она закончит свое интервью.

Она плачет и до крови грызет ногти по дороге в кабинет доктора Портера.

Коул наблюдал за ней в антикварном магазине? Так он узнал, что нужно купить ей набор ручек?

Когда еще он был в ее хижине без ее ведома?

Кабинет врача находится в бизнес-парке в сорока минутах езды от Грин Вудс. Район высококлассный и необычный, с пышным зеленым ландшафтом, окружающим недавно построенное здание.

Ее руки дрожат, когда она стучит в дверь его кабинета.

— Войдите, — произносит голос, и она распахивает дверь, чтобы увидеть лицо психолога Эрика Харта.

Все мысли о Коуле вылетают у нее из головы.

ГЛАВА 33

БРИ

В тот момент, когда доктор Портер нежно улыбается ей, она перестает беспокоиться о Коуле.

Она здесь, чтобы работать. Чтобы узнать больше об Эрике и Элли и позволить доктору рассказать свою историю.

— Бриана? — спрашивает он из-за своего стола. Это Бета постарше с седеющими волосами и в очках, одетый в темно-серые брюки и светло-голубую рубашку на пуговицах с длинными рукавами. Открытость выражения его лица мгновенно заставляет Бри почувствовать себя непринужденно.

Кажется, он искренне рад ее видеть, и она улыбается ему в ответ.

— Это я, — говорит она, подходя, чтобы пожать ему руку. — Большое вам спасибо за встречу со мной, доктор.

В уголках его глаз появляются морщинки. — Ваше электронное письмо было так хорошо написано и вежливо, что я не мог не согласиться встретиться с вами, — говорит он. — В отличие от всех других новостных агентств, которые, казалось, были полны решимости раздобыть любую сумасшедшую историю, какую только могли. — Он указывает на кожаный диван у противоположной стены. — Пожалуйста, присаживайся.

Открыв блокнот, она готова начать писать, но доктор Портер спрашивает о ней первым.

— Так ты из Холдена, верно? — спрашивает он. — Надеюсь, ты приехала сюда не совсем одна.

Бри усмехается. — Вы, наверное, миллионный человек, который так говорит, — хихикает она. — Я приехала одна. Хотя, наверное, не стоило этого делать.

Это еще мягко сказано.

— Ах. Элли сделала то же самое, — вздыхает он. Должно быть, он что-то заметил в выражении лица Бри и машет рукой. — Извини! Я не имел в виду ничего плохого. Я обожал мисс Винтерс. Она была прелестна. И такая блестящая. — Улыбка появляется на его лице. — У нее было много терпения, особенно с Эриком.

Бри оживляется. — О. Не могли бы вы поподробнее рассказать об этом? Я бы хотела услышать об этом больше.

Доктор с любопытством разглядывает ее. —

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 56
Перейти на страницу: