Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ночные птицы - Кейт Армстронг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
Перейти на страницу:
имя и поселилась в квартале Грифона. Что бы я ни говорила, Надя не слушала.

У Сейер отвисает челюсть:

– Она переехала в Грифон… по своему желанию?

Лета кивает:

– Надя всегда была фантазеркой. Думала, что, если разыграет мученицу, Вилло передумает и заберет ее из Грифона. Но когда месяцы сменялись годами, а он так и не объявился, ей стало стыдно признаться, как она в нем ошибалась.

Но Сейер знает правду. Вилло появился у Нади Сант-Хельд, но не для того, чтобы вернуть ей честь и достоинство. Он пришел, чтобы забрать остатки ее магии. «Вот что случается, когда так доверяешь кому-то, – думает она. – Когда отдаешь свою судьбу в руки другого человека».

Ночную тишину пронзает звук, похожий на птичий крик. И воздух застывает в легких Сейер.

– Зачем ты мне это рассказываешь?

Лета пристально смотрит на нее:

– Потому что ты хранишь секреты так же тщательно, как она. А я не собираюсь совершать с тобой ошибок, которые совершила с ней.

Сейер переводит дыхание. Может, стоит рассказать Лете о том, что произошло в клубе? Довериться ей?

Крик раздается громче.

– Ломаные медяки. – Лета морщится. – Кто-то прищемил хвост кошке?

Нет. Кто-то плохо настроил трубу, поэтому она звучит так пронзительно. Это Рэнкин. Сейер поднимается и видит, как кто-то открывает садовую калитку Леты. Она вылетает из комнаты, проносится по коридору, спускается по лестнице и распахивает дверь на веранду.

– Фен, что ты делаешь?

Но едва Фен открывает рот, рядом появляется Лета. Сейер обхватывает себя руками. Кто знает, как она отнесется к появлению кулика в своем саду? Вдруг Лета позовет стражу? Но она лишь пристально смотрит на Фен.

– Я вас знаю? – наклонив голову набок, спрашивает Лета странным голосом.

– Нет, – едва удостоив ее взглядом, отвечает Фен. – И не узнаете.

Сейер переводит взгляд с одной на другую. Напряжение между ними растет.

Что происходит?

– En Caska Dae собираются напасть на особняк Динатрис.

С губ Сейер срываются ругательства. Видимо, Тенни Мэйлон сообщил им о Матильде. Теперь она узнает смысл поговорки «что посеешь, то и пожнешь».

– Откуда ты знаешь? – требовательно спрашивает Лета.

– Нет времени на объяснения, – отвечает Фен. – Тиг, если ты хочешь помочь им, нельзя терять ни минуты.

Она передает Сейер дешевую блестящую маску, какие обычно надевают на карнавал в Грифоне.

– Подожди. – Мысли Сейер стремительно проносятся в голове. – Ты пойдешь со мной?

– Куда ты, туда и я, – отвечает Фен. – Как тени, держимся вместе.

Клятва Темных Звезд. Сейер с трудом удается сглотнуть.

– Вы никуда не пойдете. – Голос Леты звучит пронзительно.

Фен поворачивается к ней.

– Ты готова отдать своих подопечных на растерзание кучке фанатиков?

– Я созову Дома.

– Помощь придет слишком поздно.

Лета поворачивается к Сейер:

– Останься. Я приказываю.

Возможно, ей надо послушаться… она не давала обязательств защищать сестер. Но Сейер не может бросить их на произвол судьбы.

Интересно, любимая, ты хоть раз раздумывала над теми старинными историями, которые я нашел много лет назад? Про Огненных птиц? Знаю, ты хочешь защитить Матильду, рассказывая ей, что она может лишь передавать свою магию другим. Но так ты делаешь ее слабой, Фрей. Какой была ты, когда бросила меня. Ты подрезаешь ей крылья, не давая летать.

– Неотправленное письмо Крастана Падано леди Фрей Динатрис

Глава 11

Маски сорваны

Эйса наблюдает за Матильдой и леди Фрей из окна своей спальни, когда в сад врываются какие-то люди. На них серые мантии с эмблемами на груди, которые ей не удается разглядеть. У многих в руках арбалеты. От вида оружия у Эйсы скручивает желудок.

Кто-то хватает ее за руку. Это Оура, мать Матильды.

– Сиди здесь, – шепчет она. – А если они направятся к дому, сразу прячься.

Сердце Эйсы бешено колотится.

– Кто это?

Оура поджимает губы, отчего они превращаются в тонкую, будто выведенную карандашом, линию.

– Не самые хорошие люди, – бросает она и выбегает в коридор.

Немного подождав, Эйса следует за ней и спускается по парадной лестнице в комнату для завтраков. Большие окна открыты в ночь. Эйса прячется за занавеской. Выглянув из-за рамы, она видит, как Оура, сжав кулаки, выходит на веранду.

– Это незаконное вторжение, – говорит леди Фрей. – Уходите, или у вас будут неприятности.

– Мы подчиняемся Маррену и Эшамэйну, – говорит стоящий впереди мужчина глубоким и холодным голосом, – а не вам.

Он старше остальных, его лицо испещрено шрамами и измазано красной краской. Словно кто-то опустил руку в кровь, а потом прижал ладонь к его щеке.

По коже Эйсы расползаются мурашки. Она видела это лицо раньше во снах… или в подобии снов. Кажется, ее худший кошмар становится реальностью.

Самсон с растрепанными волосами выходит на веранду и встает рядом с матерью.

– Что все это значит? Кто вы такие?

– Я Красная Рука Маррена, – говорит мужчина. – Мы его слуги, Огненные клинки.

Эйса крепко сжимает занавеску. Леди Фрей и Матильда медленно приближаются к веранде, но люди в сером кружат вокруг них, как рыбаки, пытающиеся заманить рыбу в сети.

– И что вы здесь забыли? – усмехается Самсон.

– Я пришел за ведьмой, – отвечает Красная Рука и указывает на Матильду.

С губ Самсона слетает сдавленный смешок.

– Ты свихнулся?

Леди Фрей смотрит на мужчину сверху вниз.

– Это опасное обвинение.

– Это создание опасно. – Его голос завораживает, как волны в прилив. – То, чем она пользуется, не принадлежит ей. Она украла это у Источника. Пришло время ответить за преступления.

– Моя дочь не совершала никаких преступлений, – яростно возражает Оура. – Кто вы такой, чтобы так говорить?

– Не смотритель, это уж точно, – спокойно говорит леди Фрей. – У вас нет законного права находиться здесь.

– Верно. – Самсон спускается по лестнице, проталкивается между Огненными клинками и, дойдя до фонтана, останавливается перед Красной Рукой. – Послушай, это мой дом. Убирайся отсюда, или я позабочусь, чтобы ты пожалел об этом.

– Мы очищающее пламя, – оскалившись, заявляет он. – Твои угрозы не остановят пожар.

Он поднимает палец вверх, и раздается свист. Стрела. Она пронзает правое плечо Самсона. Он падает на землю, а Оура, закричав, слетает в сад по ступеням веранды, чтобы помочь сыну. Матильда устремляется за ней.

Красная Рука бросается к девушке и хватается за ремешок расшитой бисером сумки. Эйса не видит ее лица, но чувствует страх.

– Не смей меня трогать.

Ее слова сопровождает странный рев.

– Матильда, нет! – кричит леди Фрей.

Красная Рука отшатывается назад, и Эйса вдруг понимает, что Матильда держит что-то в руке. Это напоминает детский мяч, но он светится. Нет… горит.

Люди в сером защищают себя знаком Эшамэйна. В их наполненных благоговейным страхом глазах отражаются всполохи огненного шара.

– Дом Динатрис не потерпит вторжения, – с диким видом говорит Матильда. – Вам лучше уйти, если не хотите, чтобы я спалила вас дотла.

Все замирают. На лице Красной Руки читается странный восторг.

– Взять ее, – вдруг командует он.

Несколько парней посмелее делают шаг в ее сторону. Матильда бросает в них огненный шар. Один начинает кричать, когда пламя цепляется за его одежду. Второй пытается сбить огонь, пока он не распространился. А Матильда уже бросает следующий. Откуда она их берет? Ткань ее

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 95
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кейт Армстронг»: