Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Здесь, в темноте - Алексис Солоски

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 77
Перейти на страницу:
на похороны мамы. Я сочетаю его с черными колготками, черными ботинками и тем же серым блейзером, который был на мне, когда я познакомилась с Дэвидом Адлером. Наряд слишком мрачный для Норы, какой я ее задумала, но я пренебрегла бюджетом на костюм, так что выбирать не приходится. Я снимаю парик с бутылки из-под водки и закрепляю его на голове, стягивая пряди назад в подобие шиньона, закрепляя их пригоршней заколок, затем полирую ногти и завершаю нанесением тонирующего блеска и спрея Je Reviens. Очистив свой бумажник от всего, связанного с Вивиан, и заменив это скудным удостоверением личности Норы, я кладу его в свою сумочку вместе с другими принадлежностями – копией ее резюме, ручками, блокнотом для записей, свежими выпусками Backstage и Vogue, одноразовым телефоном, который я купила в киоске неподалеку. В кармане на молнии я прячу свой настоящий телефон.

Пока я ищу место в поезде, я составляю план предстоящей сцены, как советовали мои учителя по актерскому мастерству. Моя мотивация – получить доходную работу секретарем в приемной. Мое действие – прийти на собеседование и ответить на вопросы с теплотой и профессионализмом. Узнать больше о прошлом Дэвида Адлера и компании, которая когда-то лишила его зарплаты? И хотя я знаю о связанных с этим рисках, я не могу притворяться, что мне это не нравится. У меня такое ощущение легкости в животе, которое я испытывала раньше, как раз перед тем, как выйти на сцену и почувствовать жар, яркий свет и объятия огней, более приятных, чем у поезда.

– Я Нора, – шепчу я себе под нос, когда поезд замедляет ход и останавливается. – Я Нора. Я позавтракала в баре и выпила легкий кофе, и теперь еду на собеседование. Я не могу снова просрочить арендную плату, так что мне действительно нужна эта работа.

В транспортном управлении я прохожу мимо автобусных остановок и журнальных лавок, пока не выхожу на Сорок первую, продолжая движение на запад и немного на юг, пока не стихают неон и суета. На мгновение мне кажется, что я вижу человека в красной кепке, но красных кепок, кепок всех цветов, в городской жизни более чем достаточно. И это проблема Вивиан, а не Норы. Никому и в голову не придет следить за мной, когда я так выгляжу. Не успеваю я опомниться, как Нора уже стоит в тени дома, адрес которого дал Радж Патель, высокого бежевого здания недалеко от Вест-Сайдского шоссе, построенного в бруталистском стиле, которое мог спроектировать только архитектор, которого недолюбили в детстве. Я регистрируюсь у охранника, который смотрит мыльную оперу на своем телефоне и едва бросает взгляд на мое поддельное удостоверение личности. Короткая поездка на лифте, еще более короткая прогулка по узкому коридору, и я оказываюсь у коричневой двери номера 516. Блестящий плакат, красным по белому, объявляет «Luck Be a Lady, LLC», последнее известное место работы Дэвида Адлера. Я смотрю на свои бледно-розовые ногти, готовлю улыбку Норы, делаю глубокий вдох через нос, выдох через рот, затем толкаю дверь, которая распахивается легче, чем я ожидала, и, спотыкаясь, вхожу в офис.

Назвать его невзрачным значило бы переоценивать заслуги декоратора. Он выглядит почти необитаемым. В главной комнате я вижу пару разномастных картотечных шкафов и письменный стол, который кажется слишком хлипким, а на нем – стационарный телефон. Ковер безликий – бежевый, серый, за исключением вызывающих беспокойство пятен. Люминесцентные панели на потолке издают слабое гудение угнетенного пчелиного улья. Рядом с окном стоит еще один шаткий столик с чем-то вроде пластиковой кофеварки, которая создает кофе такую плохую репутацию, что на нее стоит подать в суд.

Как раз в этот момент открывается внутренняя дверь, и в комнату входит мужчина южноазиатской внешности, с пышными черными волосами, наметившимся двойным подбородком и галстуком в цветочек, кричащим и таким безвкусным, что мне хочется закрыть глаза.

– Привет, ты Нора? Отлично, великолепно. Радж Патель. Добро пожаловать. Мы как раз заканчивали утреннее собрание. – Он указывает на розовую картонную коробку, которую держит под мышкой. – Даниш?

– О боже! – В моем голосе слышится радость. – Спасибо, но мне нельзя. Я на безглютеновой диете, которую порекомендовала моя учительница по вокалу. Это ужас!

– Ух ты, – говорит он. – Жестко. В любом случае, здорово, что ты пришла. Очень здорово. Как ты, наверное, уже поняла, большинство наших инженеров и программистов работают удаленно, но именно здесь находится сердце компании. По крайней мере, так написано в налоговых документах! Пойдем в мой офис.

Он ведет меня через другую дверь и садится за несколько более солидный стол, жестом приглашая сесть на стул напротив и запихивая коробку из-под выпечки в слишком маленькое мусорное ведро.

– Позволь мне еще раз просмотреть твое резюме. – Он вводит несколько команд на устаревшем компьютере.

На самом деле, ничто в офисе не выглядит не устаревшим – ни светильники, ни мебель, ни пыльные жалюзи. И, конечно, ни сам Радж. Вдоль стен – пара плакатов без рамок, на одном – снимок Rat Pack, на другом – реклама покерного турнира знаменитостей 2015 года. Рядом с компьютером Радж установил точную копию колеса рулетки и несколько картин в рамках, все под углом от меня. Виртуальные пит-боссы Luck Be a Lady, похоже, не слишком тратятся на накладные расходы. Я бывала в настоящих казино – один раз в Атлантик-Сити, еще раз в резервации в Коннектикуте – и распознала в каждом своего рода иммерсивный театр, тематический парк, стремящийся избавить своих гостей от внешнего мира и погрузить их в новый мир с его особыми ритуалами, правилами и содержанием кислорода. Этот офис, напротив, напоминает одну из тех пьес вне Бродвея, которые не могут позволить себе подходящего сценографа и обходятся тем, что имеется в продаже Goodwill во время недели технологий.

Наконец Радж отворачивается от экрана, и я растягиваю лицо в улыбке.

– Итак, касаемо самой работы, – говорит он. – В последнее время мы потеряли нескольких сотрудников. Вот почему мы нанимаем людей в такой спешке. Мы возьмем любого. Шучу! Но ты сказала, что у тебя есть опыт работы на телефоне?

– Ага, – говорю я. – Уйма!

– Отлично, отлично. Честно говоря, у администратора сейчас не так много трафика. Большая часть общения происходит онлайн. Но если ты отвечаешь на звонки, значит, остальные могут заниматься своей очень важной работой. Последняя администраторша ушла в декрет. Если она захочет вернуться, мы обязаны вернуть ее. Чертовы равные возможности трудоустройства, да? Но, вероятно, она этого не захочет, а это значит, что для тебя это может стать началом успешной карьеры!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 77
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алексис Солоски»: