Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:

– Что теперь? – Выражение лица Стивена вселило в Крэйна неподдельное чувство ужаса. – Что еще?

– Миссис Миллуэй сокрушалась по поводу гостей Туэйтов из Лондона, которые не смогли приехать, – произнес Стивен. – Я не расслышал их имен. А ты?

– Я не уверен. Она так раздражала этим… Леди Би, точно. Сэр Питер и леди Би.

– Брутон. Сэр Питер и леди Брутон, – вяло добавил Стивен, в его голосе звенели отголоски отчаяния. – Бейнс был человеком Андерхилла. И Брутоны здесь. Конечно же. Ну конечно. Андерхилл все это спланировал. Это в его стиле.

– Кто такой, черт побери, этот Андерхилл? Кто все эти люди?

Стивен не сразу ответил. Он возобновил поиски кольца, движения стали настойчивее, когда он вытряхивал содержимое из старинной кожаной сумки, полной сколотых камней и искореженных кусков металла.

– Ладно, – продолжил он спокойнее. – Вот что я думаю. Очень опасный человек по имени Андерхилл уже давно составил этот план, полагаю, с помощью Хэйнинга и леди Туэйт, которая знала про Пайпер, Гектора и бедную глупышку Рут. Андерхилл также послал сюда Бейнса, чтобы он помог контролировать ситуацию и, заодно, чтобы скрыть его от Эстер. Я уверен, что именно Бейнс заставил миссис Пэрротт сделать ловушку. Хэйнинг отказывается хоронить Рут на священной земле, Бейнс преисполнен сочувствия… В такой ситуации достаточно легко управлять женщиной, сходящей с ума от горя и ярости. И миссис Пэрротт умирает как раз в тот момент, когда все части плана складываются воедино. Может, она что-то заподозрила? Итак, Бейнс, Хэйнинг, Туэйт… Брутоны, поскольку они были закадычными друзьями Андерхилла, итого пять. И сам Андерхилл был бы шестым, разумеется, но он мертв, значит, шестого колдуна они нашли уже здесь. Не знаю, кто он. Да это и не имеет значения. Остальные просто довесок к Брутонам и Бейнсу.

– Почему должно быть именно шесть?

– Для погребальной фигуры требуется шесть колдунов, – пояснил Стивен. – Вот для чего нужны тела. Они насилуют этот дом и используют для этого кровь и кости твоего рода. Погребальная фигура. Но это тяжкое преступление, караемое смертной казнью, поэтому им придется убить меня, прежде чем я до них доберусь. Отсюда лошади и магическая привязка, чтобы удержать тебя, а значит, и меня, в этой яме. И раз уж им все равно придется расправиться со мной, они могут использовать тебя, живого или мертвого, поскольку не могут допустить, чтобы я передал сообщение Эстер. И я не способен ничего изменить, в связи с полным отсутствием сил в этом месте!

Он резко отшвырнул сумку, выдавая напряжение, и потянулся в полупустой сундук за древней деревянной шкатулкой.

– Если они все равно не собираются оставлять меня в живых, – произнес Крэйн, – и ты не можешь их остановить… почему бы тебе не уйти?

– Нет.

– Стивен…

– Ты ведь знаешь, что случилось с мистером Мерриком в Китае? Или с лошадьми? Если я оставлю тебя одного, они придумают что-нибудь похуже. Не из ненависти к тебе, ничего подобного, а исключительно, чтобы я всегда помнил, какой ценой спас свою жизнь, оставив им тебя на растерзание. Я уже видел подобное раньше, Люсьен. И я не уйду.

– Хорошо. – Крэйн почувствовал, как у него скрутило желудок от одной только мысли об этом. – Понимаю.

– А если… Ох.

– Что?

– Вот. – Рука Стивена погрузилась в кучу металла и выудила массивное кольцо из тусклого золота с резным узором. С напряженным выражением лица он держал украшение большим и указательным пальцами и снова произнес: – Ох.

– Выглядит как кольцо с портрета. Это оно?

– Думаю, да. Оно принадлежало ему.

– Кольцо будет… полезным?

«Пожалуйста, – мысленно просил Крэйн. – Пожалуйста».

– Не знаю, – ответил Стивен. – Я должен надеть его.

– Так надевай.

Стивен взглянул на графа.

– Это его кольцо.

– Он уже две сотни лет как мертв!

– Я знаю.

Крэйн раздраженно зашипел:

– Оно мое. Перешло ко мне вместе с домом, землей и титулом. Я разрешаю тебе его использовать.

Стивен закусил губу:

– Я не могу гарантировать, что это сработает.

– Просто надень.

Стивен вздохнул и надел кольцо. Он согнул пальцы, пошевелил ими. На мгновение в комнате повисла тишина, потом маг закрыл глаза, и Крэйн увидел, как надежда постепенно сходит с его лица.

– Ну как? – спросил он, совсем не удивившись, когда Стивен отрицательно покачал головой, не встречаясь с ним взглядом.

– Прости. В нем что-то есть, но… Может быть, если бы в доме осталось хоть какая-то сила. Но ее нет. – Он сделал глубокий вдох. – Я разочарован. Надеялся, что…

– Попробовать стоило, – не вполне убедительно попытался подбодрить его Крэйн. – Есть еще что-то, что можно использовать?

– Не здесь. Мне жаль. – Стивен уставился в пол. – Честно говоря, я поставил все на это кольцо. Не то что бы на кону было многое.

– Что ж… Черт! Давай найдем оружие. Нет, оставь его.

Стивен замер, не успев стянуть кольцо с пальца.

– Но оно не поможет.

– Это кольцо Повелителя сорок, так?

– Да?

– Тогда носи его, – сказал Крэйн. – На самом деле оставь его себе. Кольцо твое.

– Ты не можешь его отдать, – возразил Стивен.

– Разумеется, могу. Оно принадлежало мне, и я дарю его тебе.

– Но это кольцо Повелителя сорок!

– А теперь оно твое, – Крэйн выдержал тяжелый взгляд Стивена. – Может, я и его потомок, но это ты продолжаешь его дело. И… – Он протянул руку и сжал пальцы Стивена в кулак, накрыв своей ладонью его покалывающую кожу. – Думаю, сейчас нам обоим не помешает небольшая моральная поддержка.

– Я… Боже. Я не знаю, что сказать.

– Скажи «спасибо, Люсьен».

– Спасибо, Люсьен, – слабо повторил за ним Стивен. – Что ж. Теперь я обязан пережить сегодняшний день, чтобы показать его Эстер.

– Вот она, сила духа.

Стивен разглядывал кольцо на пальце, затем поднял на графа сияющий взгляд, заставив Крэйна улыбнуться.

– Спасибо, Люсьен, – повторил он уже громче, и Крэйн, схватив его за плечо, притянул к себе для страстного, почти дикого поцелуя. Стивен ответил с не меньшим пылом, его пальцы запутались в волосах Крэйна, посылая поток искр по его голове. Их языки столкнулись, щетина обжигала кожу, а затем Стивен почувствовал напряжение, не имевшее ничего общего с удовольствием.

– Они здесь, – уверенно заявил он.

– Черт, – выругался Крэйн. – Ох, дьявол!

Стивен поднялся на ноги.

– Люсьен, мне жаль. Моих сил не хватит. Тебе некуда бежать. Мы пойдем и встретимся с ними лицом к лицу, я оценю наши шансы, но не стану заключать с ними сделку. Ни ради своей, ни ради твоей жизни. Если я пойду на это, то окажусь в их власти, а я предпочту смерть. Если ты решишь иначе… Что ж, поступай, как считаешь нужным, но, пожалуйста, помни, что в глазах этих людей ты скот. Просто будь осторожен.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 52
Перейти на страницу:

Еще книги автора «К. Дж. Чарльз»: