Шрифт:
Закладка:
— Преподнес, спасибо тебе. Не знаю, как у меня выдержало сердце. Ну ладно, гости — инопланетяне, совершенно не знают нашей жизни, им простительно. Может, у них на планете считается смешным прикидываться недавно умершими родственниками. Но ты-то…
— Нет, не считается, — жалобно проговорила Даринда. — Алеша попросил нас.
— Вот видишь, ты и гостей поставил в неловкое положение.
— Я думал, тебе будет приятно увидеть бабушку и дедушку живыми, а не на фотографии, — вконец расстроился Алеша.
— Какой же ты еще глупый, — вздохнув, сказала Светлана Борисовна. Она поднялась с дивана и подошла к Даринде: — А теперь давайте знакомиться по-настоящему.
После знакомства Фуго долго бродил по дому и восхищался богатой коллекцией Алексея Александровича. Особенно его поразили огромные лосиные рога, двухметровый бивень нарвала[3] и гигантские челюсти с клыками длиною в палец.
— Вот! — вскричал он. — Вот такие же челюсти гонялись за мной на родной планете. Это наверняка ажор.
— Нет, — возразил Алеша. — Папа привез их с планеты Анибур. А называется этот зверь протоманис вульгарис.
— Но все равно они очень похожи на челюсти ажора, — сказал Фуго. — Ну скажите, — обратился он к Светлане Борисовне. — Можно ли считать родиной планету, на которой тебя ежесекундно пытается сожрать зверюга с такой зубастой мордой?
— Не знаю, — уклончиво ответила хозяйка дома. — Считать, наверное, можно и даже нужно…
— Но только на расстоянии, — закончил за нее мимикр.
В обед Светлана Борисовна накормила гостей огненно-красным борщом с золотистыми блестками на поверхности. Попробовав экзотическое блюдо, Даринда долго расхваливала его, а потом поинтересовалась:
— А из чего варят этот замечательный суп?
— Туда идет все, что растет на огороде, — ответила мама и пообещала: — Я вас обязательно научу его готовить.
Остаток дня и вечер прошли в разговорах. Светлана Борисовна расспрашивала, как Алеше отдыхалось на Тимиуке, и ему пришлось выдумать целую историю о том, как приятно и весело он провел время в экспедиции. Иногда, когда Алеша особенно залихватски врал, Фуго качал головой и тихонько бормотал: «Ну и ну!» Зато мимикры рассказали столько страшного о своих похождениях в космосе, что мама едва не расплакалась от жалости. Она так настойчиво принялась обхаживать и угощать гостей, что к концу дня мимикры не могли самостоятельно выбраться из-за стола. Особенно Светлану Борисовну поразил безыскусный, а потому еще более страшный рассказ Фуго. Едва ворочая языком от сытости и усталости, он начал перечислять:
— На Аргуне нас с тетушкой чуть не сожрали летающие ящеры. На Клере нас почти проглотило какое-то огромное земноводное, но ему помешал еще больший зверь другого вида, который тоже хотел нами полакомиться.
— Бедненькие! — прошептала Светлана Борисовна.
— На Тимиуке меня все время грозились бросить на съедение кошмарному трубирану, а на Зеленой планете пытались сожрать все, кто пробегал мимо, и я чудом спасся.
— Боже мой! — воскликнула мама и в очередной раз положила в розетку Фуго варенья, намазала крендель маслом и налила чаю. Фуго испуганно посмотрел на угощенье и сказал:
— А здесь, на Земле, я, кажется, умру от обжорства.
Затем мама рассказала местные новости — как прошлой ночью у ветеринара обтрясли две яблони, а утром с моста свалился почтальон. Но затем, сжалившись над изнемогающими мимикрами, предложила всем пойти спать.
Перед тем как подняться к себе в спальню, Алеша пообещал на следующий день сводить гостей в лес за грибами. Он долго рассказывал, что такое грибы, мимикры вежливо слушали и кивали, но было видно, что их сейчас интересует только одно — как бы поскорее развалиться на мягких диванах и уснуть.
Для сна Фуго с Дариндой облюбовали два гостиных дивана, напротив которых располагался телевизор. Этот фантастический ящик с живыми картинками так им понравился, что мимикры отказались от отдельных спален на втором этаже, где не было телевизоров. Но посмотреть что-либо в этот вечер им так и не удалось, и уже через полчаса все в доме крепко спали.
Глава II
А на следующий день, в воскресенье, до самого вечера накрапывал отвратительный мелкий дождь. Тяжелые свинцовые тучи обложили небо от горизонта до горизонта, отчего казалось, что лето безвозвратно ушло.
Из-за плохой погоды поход за грибами решили отложить. Алеша с Фуго переиграли во все игры, какие только можно было позволить себе в доме и в садовой беседке, а Светлана Борисовна все свободное время учила инопланетную гостью вязать на спицах. День прошел тихо и незаметно: мимикры привыкали к земной жизни, земляне объясняли, как устроен их быт, а вечером мама объявила, что утром уезжает в Москву.
— Мне надо на работу, к портному, в парикмахерскую и купить кучу разных вещей. В том числе и подарок к пятому августа — твоему дню рождения, — сказала она Алеше. — Надеюсь, вы сумеете прожить без меня до пятницы?
— Сумеем, — уверил ее Алеша. — В экспедиции я убедился, что умею гораздо больше, чем просто учиться в школе.
Затем Светлана Борисовна увела Алешу в его спальню и заговорщицки зашептала:
— Я хочу сделать тетушке Даринде какой-нибудь простенький подарок. Она такая хорошая, и у нее совершенно нет личных вещей. Как ты думаешь, что ей подарить?
— Может быть, бусы? Она ведь женщина, — сказал Алеша.
— Но у нее же совсем нет шеи, — ответила мама.
— А ты подари ей большие бусы. Она будет носить их как пояс, а не захочет, положит в коробочку.
— Нет, с ее фигурой и пояс ни к чему, — задумчиво проговорила мама. — А что она больше любит? Ты же знаешь ее лучше, чем я.
— Больше всего на свете она любит Фуго, — сказал Алеша.
— Я не могу подарить ей ее же племянника, — ответила мама. — Что она любит из вещей?
— Покой и тишину, — поразмыслив, сказал Алеша, и Светлана Борисовна поняла, что подарок инопланетянке придется выбирать ей самой.
На следующее утро Светлана Борисовна села в автомобиль и уехала в Москву, но перед этим она разбудила Алешу и напомнила, что они собирались пойти за грибами.
— На улице замечательная погода, — сказала она. — Соседи уже ушли в лес. И если вы не поторопитесь, вам достанутся одни поганки.
— Сейчас, сейчас, —