Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Убийство к чаю - Александра Фишер-Хунольд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:
class="p1">– Это ещё не точно, Кларисса, – поторопился заверить Эндрю. – Я пока застрял в переговорах. Я сказал вам об этом, потому что в ближайшее время часто буду уезжать на встречи. Сегодня во второй половине дня хочу увидеться с бывшим коллегой в Эксетере. Он уже ездил от Барклая в Гонконг. Посмотрим, что он расскажет мне про работу там.

– Ах, Эндрю! – вздохнула бабушка. – Ты же знаешь, что разбиваешь нам сердце… Гонконг… – покачав головой, она добавила, – дальше просто быть не может…

Глава 20

Что-то хорошее в неожиданном сообщении Эндрю всё-таки было: теперь мне больше не требовалась отговорка, чтобы сходить к Сэмюелю Арчеру с Финном. Эндрю отправился в Эксетер, и поэтому бабушка не могла оставить «Маленькие сокровища» во второй половине дня.

Стоило мне оказаться в комнате, мои пальцы запорхали по дисплею телефона. Я написала Финну, что, как только он закончит работу, мы встречаемся не перед домом Рубинии, а внизу у рынка.

Пока я вытаскивала платья, юбки, футболки и блузки из шкафа, слова Эндрю не выходили из моей головы. Он же был здесь так счастлив. Он не собирался уезжать. В маленьком Эшфорде он нашёл большое счастье, как он сам часто говорил, а теперь, значит, всё изменилось? На секунду я утешила себя тем, что его решение ещё не было окончательным, он ещё раздумывал над этим.

Обнаружив, что уже опаздываю, я торопливо затолкала все шмотки обратно в шкаф. Все, кроме платья в фиолетово-оранжевую полоску, которое красиво развевалось, стоило мне покружиться вокруг своей оси, в чём я убедилась, взглянув в зеркало. Неожиданно я остановилась, как вкопанная. Широко распахнув глаза, я подошла поближе к зеркалу и вытянула подбородок. Вот и она. Одна яркая веснушка на подбородке.

Поясню. Мне не нравится ни одна из моих веснушек, но эта, на подбородке, нравится мне меньше всех, потому что она сильно бросается в глаза. Я и так не красавица, но эта веснушка делает всё ещё хуже. Стоило ли мне прошмыгнуть в ванную бабушки и замазать её тональным кремом? Но времени уже не оставалось! Я бросила на своё отражение разочарованный взгляд, схватила рюкзак, позвала Перси и помчалась прочь.

Когда мы с Перси добрались до рыночной площади, Финн уже ждал нас. Он выглядел так сногсшибательно! Как он сидел на своём велосипеде, небрежно опираясь одной ногой на скамейку, второй на педаль, один наушник в ухе, второй спрятан под футболкой. В то время как я получала от солнца дурацкие веснушки, Финн покрывался красивым загаром. И если я не ошибалась, его светлые локоны стали ещё светлее.

– О, а вот и ты, наконец! – сказал он и улыбнулся мне своей гипнотической улыбкой.

– Прости!

– Не страшно! Главное, сейчас ты здесь и можешь объяснить мне, почему наши планы так неожиданно изменились… Красивое платье, кстати! – добавил он мимолётом. От смущения я чуть не упала с велосипеда. Но удержалась. Вместо этого я заметила, как жарко стало моему лицу. Я быстро спрыгнула на землю, установила подножку и пристегнула велосипед замком. К счастью, я решила не заплетать косу, так что мои волосы сейчас падали на моё лицо, как занавеска, и, надеюсь, скрывали самое худшее. Знакомо ли это кому-нибудь? Ты так нервничаешь, что начинаешь быстро болтать о чём-то, в самых странных местах глупо хихикать, и уже делая это, начинаешь ненавидеть себя? Именно так я чувствовала себя сейчас. Ниагарский водопад оказался бы ручейком рядом со мной. Меня будто прорвало рассказами о Дороти и её поисках туалета, о Дункане Харди в «Маленьких сокровищах», о завещании, об оторвавшейся пуговице, о свидетелях. На одного подозреваемого меньше. Лорд Эшфорд. Сэмюель Арчер. Финн. Я. Аптека.

Неожиданно мой взгляд упал на Перси. Склонив голову набок, он удивлёнными собачьими глазами испытующе смотрел на меня. Господи, мой собственный пёс считает меня сумасшедшей!!!

– О-о-океееей, – протянул Финн. – Я, правда, понял только половину, но, по крайней мере, уяснил, что с Дунканом Харди всё улажено, и что мы сейчас идём в аптеку.

– Вот именно, – быстро сказала я, прошла мимо него и, не дожидаясь, пошла через рыночную площадь.

Мне понадобилась пара шагов, чтобы сделать несколько глубоких вдохов. Это оказалось верным решением, потому что перед дверью аптеки я снова успокоилась.

– А почему именно Сэмюель Арчер неожиданно стал подозреваемым? – прошептал Финн мне на ухо, когда я уже протянула руку к двери.

– Он сидел на празднике рядом с Рубинией Редклифф и, очевидно, спорил с ней. В любом случае, лорду Эшфорду его поведение показалось подозрительным, и бабушке тоже, – сказала я и толкнула дверь.

«Эта аптека – пятно позора для нашей прекрасной деревни, – всё время ругалась бабушка, когда покупала там лекарства. – Он же зарабатывает неплохо, почему он не инвестирует пару фунтов на внутреннее благоустройство? Там уюта не больше, чем в похоронном бюро!»

Я ещё ни разу не была в похоронном бюро, но поняла, что она имела в виду, когда увидела тёмную мебель, которая делала интерьер настолько мрачным, что мистер Арчер даже в такое солнечное воскресенье, как сегодня, включал скудное освещение на потолке. Кроме того, всё было покрыто толстым слоем пыли. Таким толстым, что Тони Макмиллан из моего класса однажды написал пальцем в пыли на стойке «Грязнуля». И даже несколько недель спустя никто не стёр это сообщение. Я не шучу. Здесь всегда пахло чем-то затхлым и было зябко, словно в холодильнике. Мистер Арчер унаследовал аптеку от своего отца, который, в свою очередь, получил её от своего отца, и, наверное, она принадлежала ещё его прадеду. В любом случае, она выглядела так, будто с самого открытия в ней ни разу не делали ремонт. Когда мы зашли, где-то в задней части аптеки пронзительно зазвенел звонок, но никто к нам не вышел.

– Здесь кто-нибудь есть? – спросил Финн, облокотившись на стойку и наклонившись так глубоко, как только мог, чтобы заглянуть за полку с витаминами и пластырями. – Клиенты! – закричал он и широко ухмыльнулся мне.

Финн действительно удивительный. Я имею в виду, его ситуации сейчас было не позавидовать. Если не повезёт, он может оказаться подозреваемым в убийстве. И будто этого мало, мечта его жизни могла разрушиться навсегда. И всё равно хорошее настроение не оставляло его. Ну просто солнышко!

– Чем я могу вам помочь? – в зал со скоростью улитки приплелась Кейт Уилсон, не отрываясь от планшета, который держала обеими руками.

– Привет, Кейт! – поздоровался Финн. – Мы к

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 66
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Александра Фишер-Хунольд»: