Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Вне запретов - С. Р. Уотсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу:
не требуется много времени, чтобы вернуться к ней. Усаживаясь, я протягиваю один из крендельков Шивон.

— Вот кое-что немного остренькое, как раз в твоем вкусе.

— О, правда. Тебе нравится острое или пряно-острое?

Она смотрит на меня своими пленительными серыми глазами и ухмыляется.

— Конечно, остренькое, — отвечаю я.

— Вот такая я, острая, как халапеньо! — шутит она.

Я обнимаю ее за голову и притягиваю к своей груди.

— Ты смешная, и мне это очень нравится. Я всем сердцем верю, что ты создана для меня. Я давно хотел тебе кое-что сказать.

Ее улыбка смягчается, но глаза не отрываются от моих.

— Что-то случилось, детка?

— То, как я воспринимал свою жизнь до того, как встретил тебя, не было хорошим. После того, как все закончилось так, как закончилось с Селестой, мне было горько. Я ненавидел всех и вся. Я ненавидел себя. Но никто не знал, насколько мне было плохо, потому что я продолжал притворяться. Я носил маску, которая была бы более приятна миру. Я отказывался приглашать кого-либо в свою боль. Вот почему я использовал все, что угодно, чтобы скрыть это. А потом пришла ты и начала воздействовать на меня извне. Мы оба искали только физического решения, и ты сразу же начала исправлять меня в тех областях, которые я никогда не планировал обсуждать с тобой. Тот мужчина, которым я являюсь сегодня — это все благодаря тебе. Эта радость, любовь и сострадание возродились во мне благодаря тебе. И я люблю тебя за это, разве ты не видишь? Поэтому я хочу сказать… я благодарен тебе.

— Грейсон…

Нижняя половина ее век наполняется влагой, и первая слеза скатывается по лицу. Она вытирает их внутренней стороной запястья.

— Я не знаю, что сказать. Ты невероятна, и я не хочу представлять свою жизнь без тебя. Я уверен, что ты сделала для меня больше, чем я для тебя.

— Люди говорят, что два потерянных сердца не могут помочь друг другу. Что ж, я думаю, мы доказали, что эта теория неверна.

— Начинается посадка на рейс 287 до Парижа, — произносит женский голос по внутренней связи.

Шивон от волнения вскакивает на ноги.

— Это мы! Мы отправляемся в Париж прямо сейчас!

Естественно, я стараюсь не показывать своего волнения, хотя сидеть сложа руки и наблюдать за ней — одно из моих любимых занятий.

Мы поднимаемся на борт первыми, убираем багаж, а затем расслабляемся на своих местах.

— Уже довольно поздно, так что, если хочешь вырубиться прямо сейчас, валяй. Надеюсь, когда ты проснешься, мы будем в Париже.

— Я пока не собираюсь ложиться спать. Я хочу проводить с тобой больше времени. Может быть, обняться и посмотреть фильм вместе.

Она придвигается ко мне и кладет голову мне на плечо, левой рукой обхватывая мою правую. Я уступил ей место у окна.

— Хорошо, — соглашаюсь я.

Я просматриваю список фильмов, предлагаемых самолетом.

— Вот этот, — показывает Шивон пальцем. — «Величайший шоумен». Мне нравится этот фильм.

— О, правда? Разве это не мюзикл?

— Так и есть, но он действительно классный. Это снова заставляет меня мечтать, как в детстве. Я мечтала об удивительной жизни, полной приключений. И о том, чтобы найти любовь, которая останется навсегда.

— Этого объяснения для меня достаточно.

Я включаю фильм и устраиваюсь поудобнее.

— Если подумать, с тобой у меня начинается совершенно новая жизнь. Жизнь, о которой я всегда мечтала. Это уже начинается с приключения. Мы собираемся так много сделать и увидеть вместе. Я и представить себе не могла…

Шив замолкает. Я смотрю вниз, а ее глаза закрыты. Она уже крепко спит. Я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее в макушку.

— Наша жизнь только начинается, — шепчу я.

КОНЕЦ.

Переводчики: Юлия Ф.

Редакторы: Марина М.

Вычитка и оформление: Анна Б.

Обложка: Алёна К.

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(vk.com/kn_books, t.me/kn_book)

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Перейти на страницу:

Еще книги автора «С. Р. Уотсон»: