Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Вне запретов - С. Р. Уотсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:
начинает ныть. Сегодня она довольно жадная.

— Ты готова принять меня?

— Да!

Член надавливает на мой вход, и я приветствую все, что он может дать. Сначала он входит в меня медленно, и я просто хочу погрузить его член по самые яйца. Хватаю его за задницу, чтобы втянуть поглубже. Грейсон сам направил мою руку к члену освободив ее, так что это не моя вина. Он должен был знать, что «держать руки над головой» не продлится долго, как только я получу член.

— Не останавливайся. Хочу этого.

Я притягиваю его к себе и начинаю целовать. У него мягкие губы, а мастерство его языка заставляет меня отчаянно желать его.

— Черт. Ты такая потрясающая, — стонет Грейсон между поцелуями.

Он начинает входить и выходить из меня, задавая медленный ритм, но мне нужно быстрее. Я раздвигаю ноги шире, чтобы он вошел как можно глубже, и, о, меня не разочаровывают. Он ускоряет темп, его яйца шлепают о мою задницу. Звук такой чертовски эротичный.

— Эта чертовски сладкая киска моя, — говорит он.

Я стараюсь не позволять себе задаваться вопросом, принадлежу ли я ему тоже.

— Да, детка, — мурлычу я и не узнаю свой собственный голос.

Он выходит из меня и переворачивает.

— На колени, милая. Хочу увидеть, как эта круглая попка, по которой я так скучаю, прижимается к моему члену.

Его непристойные слова всегда меня заводят. Моя вагина — сущий ад, отчаянно стремящийся доставить ему удовольствие, так что я без колебаний принимаю позу. Грейсон трется своим толстым членом между моих ягодиц, и на секунду мне кажется, что он хочет трахнуть меня в попку, но он прижимается к моему входу. Я естественно толкаюсь ему навстречу, и он резко подается вперед. Схватив меня за волосы, он задает мучительный, но восхитительный ритм. Он теряет контроль, и мне нравится чувствовать, как он кончает.

— Трахни меня, Грейсон, — кричу я.

Одной рукой он ласкает мои сиськи, а другой тянет за волосы.

— Давай же, милая. Я вот-вот взорвусь, черт возьми, — предупреждает он.

Едва слова слетают с его губ, как я уже сжимаю его член. Этого достаточно, чтобы довести его до крайности вместе со мной.

— Фу-у-ух!!! — стонет он, когда наши оргазмы сливаются в один.

Мои ноги подкашиваются, и я падаю на кровать. Он тут же падает рядом со мной.

— Это было невероятно, — говорит он, задыхаясь.

Я прижимаюсь к нему теснее, и он обнимает меня сзади. Вскоре я чувствую, что его дыхание выравнивается. Он засыпает. Мне придется подождать, чтобы получить ответы, за которыми сюда пришла, и я не против этого. Я не тороплюсь это закончить. Я вдыхаю его пьянящий аромат и позволяю уюту его объятий убаюкать меня.

ГЛАВА 14

Я просыпаюсь от нежного прикосновения к своей руке. Переворачиваюсь на спину и вижу, что Грейсон смотрит на меня сверху вниз. Свет от лампы на прикроватной тумбочке освещает его красивое лицо. Из великолепных голубых глаз исчез животный пыл и осталась только нежность. Я тянусь к нему, и он позволяет мне притянуть его лицо к своему для короткого поцелуя. Протягиваю руку между нами, чтобы показать ему, что готова к продолжению, но он удивляет меня, хватая за запястье.

— Я не могу, малыш.

— Что? Почему? Неважно. Я так и знала.

Это был его прощальный трах, и теперь он покончил со мной. Вскакиваю с кровати. Бесцельно ищу свою одежду, но жгучие слезы, застилающие мне глаза, усложняют задачу.

— Куда ты направляешься?

Грейсон спрыгивает с кровати и подходит ко мне.

— Я еду домой, Эйнштейн. Спасибо за прощальный трах!

— Что? — Мой удар, наконец, находит отклик. — Подожди. Детка, нет. Это не то, что ты подумала.

— Тогда почему ты не позволяешь мне прикоснуться к тебе сейчас?

— Потому что, если ты дотронешься до моего члена, ты разбудишь и без того изголодавшегося зверя…

— И что в этом плохого? — спрашиваю я, обрывая его.

— Мне нужно поговорить с Селестой. Уже почти девять, а я должен был встретиться с ней час назад.

— Да пошел ты. Я ухожу отсюда, — кричу я, подбирая с пола свое платье.

Он дарит мне умопомрачительные оргазмы, и первая к которому он хочет пойти — это она? К черту!

— Пожалуйста, постарайся понять, детка. Я пытался отложить встречу с тобой до тех пор, пока не поговорю с ней, но не мог больше ждать ни секунды.

— Скажи мне прямо сейчас, что ты выбираешь меня, Грейсон, или потеряешь меня навсегда.

— Шив…

— Я серьезно. Я больше ни дня не выдержу в этой исследовательской триаде, в которую ты втянул нас обоих.

На его губах появляется забавная улыбка.

— Исследовательская триада, да? Твои придуманные словечки никогда не разочаровывают.

— Прекрати тянуть время, черт возьми. Скажи мне, или я ухожу. Твое время разобраться закончилось. Я пришла сюда готовая потерять тебя. И не уйду, так и не узнав, в чем дело. Если ты не скажешь сейчас, я приму твое молчание как подтверждение того, что это не я.

— Это ты, — говорит он так тихо, что я не уверена, правильно ли расслышала.

— Что? Скажи это еще раз. Мне кажется, я неправильно расслышала.

Грейсон делает шаг вперед и приподнимает мой подбородок, заставляя посмотреть на него. Он вытирает одинокую слезинку, о которой я даже не подозревала.

— Это всегда была ты. С того момента, как я встретил тебя, меня тянуло к тебе.

— Да, потому что я похожа на нее — на женщину, в которую ты влюблен, — парирую я.

— Самое странное, что я подумал, возможно это так и есть. Ванесса и моя семья тоже так думали. Мне потребовалось некоторое время, чтобы поразмыслить, чтобы увидеть правду.

— И что бы это могло быть?

Грейсон садится на кровать и притягивает меня к себе.

— Когда ты впервые вошла в мой класс, мой член дернулся от сходства, но это было всего лишь вожделение. Потом, когда Лиам разбил тебе сердце, я почувствовал, что хочу защитить тебя. Я знал, что должен защитить тебя и от самого себя, но просто не мог отказать себе. Я пытался договориться о сексе, чтобы он приносил взаимное удовлетворение. У нас обоих был тот, кого нам нужно было забыть.

— Пока я не влюбилась в тебя, а ты не попытался оттолкнуть меня, — напоминаю я ему.

— Я не хотел никого впускать в свою жизнь. Мой психотерапевт поощрял это, и я не мог представить, что снова могу испытывать такую боль. С Ванессой было легко. Она отдавалась без ожиданий в промежутках между

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

Еще книги автора «С. Р. Уотсон»: