Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 346 347 348 349 350 351 352 353 354 ... 937
Перейти на страницу:
отец мог бы быть очень обеспеченным человеком. И сейчас дядя открыто заявляет, что хочет забрать еще и наследство, которое согласно завещанию, должно принадлежать мне и Терренсу.

— Наследство твоего отца?

— Да, некоторая часть процентов акции судостроительной компании и банковский счет на огромную сумму. Не знаю, как он собирается завладеть счетом и снять с него все деньги, но дядя уже владеет некоторой частью акции компании. И если он получит оставшуюся часть, то он станет полноправным владельцем… А отец будет там никем… Чужим человеком… Хотя дедушка Мануэль сделал своим приемником именно отца. А не дядю, который мог бы запросто обанкротиться.

— Да… — кивает Ребекка. — Компания действительно принадлежала твоему отцу, но этот подонок Майкл завладел почти всеми правами. И банковский счет тоже имеется… И на данный момент доступ к нему есть только у твоего отца.

— Постой… — слегка хмурится Эдвард, удивленно уставившись на Ребекку. — Ты разве знаешь о наследстве? Знала, что дядя хочет отобрать у моего отца абсолютно все и убить всех тех, кто как-то связан с ним?

— Да, я знаю про историю с наследством, — уверенно заявляет Ребекка. — Знаю все, что сейчас вытворяет Майкл. Знаю, какие пакости замышляет эта мерзкая крыса.

— И ты так спокойно об этом говоришь? — Эдвард с широко распахнутыми глазами качает головой. — Мама, это очень серьезно! Дядя Майкл хочет убить всех, кто так или иначе связан с отцом. Пока что дядя имеет зуб на нас с Терренсом. Он собирается расправиться в первую очередь.

— Я понимаю, о чем ты.

— Правда, дело в том, что этот тип хочет расправиться не только со всеми нами, но еще и с… Наталией… И Ракель.

— Что? — ужасается Ребекка, широко распахнув глаза. — Наталией? Но почему? Она ведь не член нашей семьи и не является твоей женой! С Ракель ситуация более-менее понятна, но причем здесь ее подружка?

— Не знаю, мама… — качает головой Эдвард, медленно выдыхая. — Однако дядя откровенно угрожает Рочестер и присылает сообщения, где дает это понять… И он часто говорит мне, что собирается расквитаться и с ней тоже.

— Надо же… — Ребекка тихо вздыхает и прикрывает рот рукой. — Я знаю о его планах расправиться со всеми нами, но не могла и подумать, что Майкл захочет навредить Наталии… Как он вообще узнал про нее?

— Дядя пока что не хочет говорить. Но обещает рассказать все в ближайшее время. Хотя я и сам удивляюсь, почему этот человек начал преследовать мисс Рочестер.

— Ситуация становится все сложнее… — задумчиво произносит Ребекка. — Если так дело пойдет и дальше, то Майкл добьется своего. А этого ни в коем случае нельзя допустить.

— К сожалению, в этом случае все попытки покончить с этим бесполезны, — обреченно вздыхает Эдвард. — Я перепробовал многое, но у меня ничего не вышло.

— Откажись от наследства вместе с Терренсом!

— Что?

— Вы с братом должны заявить Майклу, что не собирайтесь претендовать на те деньги и компанию. Если вы сделайте это, думаю, то ваш дядя оставит вас в покое. Пусть этот человек подавится деньгами. Нам не нужно то, за что нас могут убить.

— Терренс уже дал понять, что не хочет бороться за деньги и компанию отца.

— А ты?

— А я не собираюсь отдавать этому типу то, что по праву принадлежит мне! — гордо приподняв голову, с немного надменным взглядом уверенно заявляет Эдвард. — Если этот подонок и получит хоть один цент из моего наследства, то только через мой труп.

— Что? — широко распахивает полные ужаса глаза Ребекка. — То есть, ты не хочешь отказываться, насколько я понимаю?

— В этом нет никакого смысла. Дядя все равно грохнет нас всех просто за то, что мы существуем и напоминаем ему об отце, которого ненавидел всю свою жизнь.

— Господи, Эдвард, что ты такое говоришь? — ужасается Ребекка. — Даже не вздумай зубами цепляться за это наследство! Откажись от этих денег! Не делай себе и всем нам хуже!

— Я же сказал, что это не поможет. — Эдвард ехидно усмехается. — И с какой стати я должен отдавать то, что принадлежит мне по закону? Не для того я столько лет борюсь с этим мерзавцем, чтобы в итоге отдать ему все! Несправедливо, что этот чертов дядя Майкл пользуется всем, что на самом деле должно принадлежать отцу и его детям.

— Ты говоришь так, будто, деньги для тебя дороже твоей семьи.

— Нет, мама, это ложь. Я просто борюсь за справедливость и хочу сделать все, чтобы вернуть то, что нагло украл дядя. Этот мерзавец не имеет никакого права жить в огромном доме отца и раздавать своим людишкам ворованные деньги. И те деньги, которые приносит деятельность компании, тоже не принадлежат ему. Я клянусь, что пойду на что угодно, лишь бы забрать все и посадить эту тварь за решетку.

— Прекрати уже строить из себя героя, — хмуро бросает Ребекка. — Нашел, с чем связываться!

— Я хочу забрать то, что принадлежит мне!

— Господи, неужели тебе спокойно не живется? Почему тебе так важно надо ввязываться в какие-то разборки? Зачем ты вмешался в конфликт отца и дяди, который не имел к тебе никакого отношения?

— Потому что я не собираюсь отдавать этой мрази отцовское состояние! — раздраженно отвечает Эдвард. — Не отец должен быть нищим и жить за чужой счет, а дядя Майкл. Несправедливо, что настоящий владелец состояния, которое он получил благодаря помощи дедушки с бабушкой, вложившие в него все силы и деньги, не может пользоваться им. Если на этом свете есть справедливость, то этот старый гад просто обязан отдать то, что украл.

— Эдвард, прекрати заниматься ерундой и не вмешивайся в то, что тебя не касается. Вместо того чтобы заняться делом и начать думать о своей жизни, ты тратишь время на борьбу за то, что не стоит того. Пошел бы поискал себе работу и начал зарабатывать деньги. Или думаешь, что однажды ты все-таки получишь наследство, обрадовавшись, что твой брат отказался от него? Надеешься, что покончив с дядей, ты сам сядешь в кресло владельца компании и будешь управлять ее?

— Ты считаешь, что я неспособен руководить компанией и получать отличные деньги?

— Для этого нужен опыт в бизнесе. А у тебя его сроду не было! Твой отец тоже ничего не знал, но ему повезло, что твой дедушка всему его научил и подготовил почву. Но поскольку тебя некому учить, то ты доведешь компанию до банкротства.

— Значит, ты тоже сомневаешься во мне и моих способностях? — затаивает обиду Эдвард, едва сдерживая внутреннее напряжение и начав часто дышать. — Как и дядя считаешь меня бестолковым мелким

1 ... 346 347 348 349 350 351 352 353 354 ... 937
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эстрелла Роуз»: