Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Пляшущий с клинком - Михаил Кодов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 95
Перейти на страницу:
мне давалась.

– Вы не производите впечатление человека, что с клинком бросается на врага, – под шипение матери снова нарушила протокол юная графья.

– А какое же впечатление я произвожу?

– Я бы сказала, именно дипломата. Может сама наука вам и не по душе, но она явно у вас в крови.

– Как вам будет угодно, прекрасная леди, – немного поклонившись сказал мужчина.

– Осторожнее, молодой человек, – рассмеялся пожилой мужчина, – жених моей дочери бывает чрезвычайно ревнив, особенно когда его невесте начинают отвешивать комплименты.

– Граф, – под смех всей компании возмутился молодой человек.

– А вы, если не секрет, с какой целью хотите посетить Империю? – задал вопрос светлоглазый.

– Да какой секрет, – отмахнулась графиня, – двоюродный кузен моего мужа устраивает прием, и мы приглашены. К тому же очень хочется посмотреть на столицу, последний раз я там была еще совсем юной.

– Понимаю вас, она остается в сердце всех, кто там побывал хоть раз. Очень советую посетить площадь напротив Академии, что в столице, я слышал, что рунисты сделали там нечто поистине грандиозное и, не побоюсь сказать, волшебное.

– Вы нас заинтриговали, – подал голос до этого почти не вмешивающийся в диалог молодой человек, – действительно считаете, что надо посетить?

– Несомненно.

– Но так нечестно, – возмутилась девушка, – нам же придется столько ждать.

– Терпение графья, вы все увидите в свое время, – с улыбкой сказал мужчина.

После этого, сославшись на то, что ночью предстоит сходить с корабля и посетовав, что вынужден удалиться из столь чудесного общества, мужчина удалился, получив в ответ заверения, что нисколько не обидел своих собеседников. Еще через колокол, когда окончательно стемнело, граф с графиней отправились к себе в каюту, оставив молодое поколение на палубе, все же молодым иногда хотелось провести время вместе, без пригляда старших.

Степенно пройдя по палубе и зайдя в трюм, семейная пара быстро нашли дверь, ведущую в их покои. Внутри те представляли из себя довольно большую комнату, к которой примыкали небольшие помещения с ванной и гардеробом, а также комната слуг, в которой в этот раз ехала служанка, что должна была помогать его девочкам во время их маленького путешествия. Привычно пропуская болтовню жены о том, какие наряды она планирует надеть на торжественные мероприятия, он сел дописывать письмо управляющему, пока жена с помощью служанки переодевалась.

В какой-то момент он насторожился и оглядел внимательным взглядом комнату. Дверь была закрыта, постель и вещи не тронуты, но почему же он так напряжен? Вслушиваясь в тишину, он пытался понять, что изменилось, но так и не найдя причину беспокойства просто расслабился, чтобы тут же замереть от осознания. Тишина… Вот что изменилось, его жена замолчала. И если бы только это, то можно было бы благодарить богов, но из гардероба не вышла служанка, которая не задерживается после того, как его женщина переоделась.

Он не успел потянуть из ножен кинжал, что всегда висит на поясе у любого аристократа, не успел встать, крикнуть, сделать хоть что-то, чтобы защитить себя или предупредить команду корабля, что что-то происходит. Последнее, что он почувствовал, проваливаясь в темноту, был мощный удар по затылку.

Пробуждение было неприятным, но того, кто его приводил в чувство это не волновало совершенно. Непримечательный мужчина, что так мило беседовал с ними на палубе еще колокол назад, сейчас, склонившись над старым графом, с ненавистью смотрел прямо в глаза.

– Куда ты дел письмо, старик, письмо от вашего Барона? Только попробуй крикнуть, и я перережу горло как твоей жене, так и дочери. Учти, я успею это сделать.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь, – оглядывая учиненный бардак ответил ему граф, – отпусти нас, мы не сделали ничего плохого.

– Не заговаривай мне зубы и не смей врать, – пнув старика сказал светлоглазый, – я перерыл ваши вещи, тут ничего нет, но мне нужно письмо, отвечай, куда ты его спрятал.

– Я ничего не знаю ни про какое письмо, – испуганно прошептал граф, – пожалуйста, не трогай дочь, не трогай мою ласточку, – чуть не плача проговорил он.

– Ласточку? – удивленно и как-то заторможено переспросил он, а затем, посмотрев в глаза графу, мгновенно схватил того за голову и свернул шею.

Выйдя и закрыв комнату, в которой осталось три тела, он направился в соседнюю, где проживала графья. Его задачей было найти посыльного Ласточку с письмом и, забрав предварительно послание, ликвидировать.

Бурокожий – людское название расы орков. Очевидно почему так.

Графья – титул дочери графа.

Глава 7

На второе утро пути после крушения мы наконец-то высадились в нескольких милях от Шина. В саму столицу корабль не залетал, даже несмотря на то, что порт в ней был. В основном им пользовались только аристократы, и был он очень маленьким, поэтому практически не принимал корабли. Спустившись по трапу, мы сразу направились на выход, в сторону столицы. Еще в полете мы обсудили, что лететь в Аргрис нет никакого смысла, мы потратили слишком много времени, чтобы

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 95
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Михаил Кодов»: