Шрифт:
Закладка:
560
См.: Дионисий. IV. 76. 2.
561
Под искупительными жертвоприношениями за процветание города и присягой, заключенной консулами, имеются в виду обязательства магистратов, ежегодно даваемые ими богам и народу при своем вступлении в должность о содействии процветанию государства и народа. По-латыни это называлось vota nuncupate pro salute populi Romani. Тогда же консулы давали клятву соблюдать римские законы.
562
В латинском эквиваленте rex sacrorum. Ср.: Ливий. II. 8.
563
Ср.: Ливий. II. 8.
564
Секиры обозначали право магистрата выносить смертный приговор, а ликторы приводили его в исполнение. Таким образом, указанная мера ограничивала это право лишь тем консулом, который в текущем месяце находился при исполнении обязанностей.
565
Имеются в виду 50 куриатных законов о договорах и правонарушениях, принятых римским царем Сервием Туллием. См. об этом: Дионисий. IV. 13. 1.
566
Греческий термин «демоты» обозначает членов одного дема — афинской территориальной единицы, у римлян этому соответствует паг. Термин «филеты» обозначает членов одной филы, т.е. римской трибы.
567
Обычно ссылаются на Танаквиль, которая была знатного этрусского рода (Дионисий. III. 46. 5), однако, по Дионисию (IV. 8), она была бабушкой, а не матерью Тарквиния Гордого.
568
Ср.: Ливий. II. 3. 5 и след.; II. 4. 3; II. 4. 7–5. 1.
569
У Дионисия «фратрии», что соответствует римскому термину «курия». См.: Дионисий. II. 7; VII. 64. 6.
570
Главы в. 4–13. 1 этой книги ср.: Ливий. II. 3. 1–4. 7; 5. 5–10.
571
. Ливий (II. 4. 5) говорит, что встречи происходили в доме Вителлиев.
572
По Ливию (II. 4. 6), он отправился к консулам, но по указанию того же Ливия (II. 2. 11), Валерий тогда уже был консулом.
573
Ливий ничего не знает об этом эпизоде. Согласно его данным (II. 2. 3–10) Тарквиний Коллатин к тому времени уже ушел в добровольное изгнание.
574
Речь идет о так называемом Марсовом поле, где, обычно, проходили центуриатные комиции.
575
Ср.: Ливий. II. 2. 11.
576
См.: Дионисий. IV. 67. 3.
577
См. ниже, гл. 48.
578
Ср.: Ливий. II. 10 и след.
579
Ср.: Ливий. II. 5. 1 и след.
580
Ср.: Ливий. II. 5. 2.
581
Греческому богу Асклепию соответствует римский бог Эскулап. В 291 г. до н.э. после окончания в Риме чумы на описываемом острове был построен храм в честь этого бога врачевания. См.: Ливий. X. 47.
582
В отношении глав 14–17 Дионисия см.: Ливий. II. 6. 1–7. 4.
583
Так греки называли Этрурию — страну этрусков, лежавшую к северу от Рима за рекой Тибр.
584
Плутарх (Попликола. 9. 1) называет этот луг Анзуйским.
585
О поединке Горациев и Куриациев см.: Дионисий. III. 13; 18–19.
586
Ср.: Ливий. II. 6. 7–9.
587
Мойры — греческие богини, прядущие нити человеческих судеб, соответствуют римским Паркам.
588
Триариями римляне называли старших по возрасту тяжеловооруженных воинов-ветеранов, стоявших в последних рядах римского воинского строя (обычно в виде резерва) и последними принимавшими на себя удар противника.
589
Ливий (И. 7. 2) называет его Сильваном. Фавн — это римский бог полей и лесов, покровитель пастухов, известен так же, как прорицатель будущего (Овидий. Фасты. IV. 649). Сильван — также бог леса, аналогичный Фавну, к тому же это было одно из прозвищ бога войны Марса.
590
Имеются в виду «семеро против Фив», похороны которых описаны Эврипидом.
591
Артемисии — мыс на северном побережье острова Эвбея у берегов Аттики на юго-востоке Греции. Здесь в 480 г. до н.э. состоялось первое морское сражение греков с персами. Саламин — остров у берегов Аттики, возле которого афинянам удалось в 480 г. до н.э. полностью разгромить флот персов. Платеи — город в Беотии, союзник афинян в борьбе с персами, разрушен персидским царем Ксерксом. Марафон — равнина на восточном берегу Аттики, где в 490 г. до н.э. афиняне разгромили высадившиеся на берег войска персов.
592
Ср.: Ливий. II. 7. 5–8. 4.
593
То есть с момента обращения к народу до времени вынесения судебного решения в народном собрании.
594
508 г. до н.э. (= 506 г. до н.э. по Дионисию).
595
Речь идет о восстановлении системы римского ценза и подоходного налогообложения, созданных царем Сервием Туллием.
596
Ср. главы 21. 1–23. 1 с соответствующим местом у Ливия (II. 9).
597
507 г. до н.э. (=505 г. до н.э. по Дионисию).
598
Ср.: Ливий. II. 10.
599
Слово «Коклес», возможно, соотносится с греческим κύκλος, дословно означающее «круглоокий», но обычно переводится