Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Огненная леди Туманных холмов - Полина Ром

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу:
не существовала. Зато вторая была новенькой, только что переплетенной и вышедшей из рук переплетчика: её плотные толстые листы даже слегка отливали глянцем, а медные резные уголки на обложке отсвечивали свежим заклинанием.

Это двойное изображение предмета Агнии показалось неправильным, нарушающим не только гармонию мира, но и эстетику. Недовольно поморщившись, она мягко воспользовалась огнем, превращая в прах всю грязь, что пропитывала страницы тома, затем мысленно совместила оба экземпляра книги и почувствовала всплеск внутреннего удовлетворения: «Да! Вот именно так и должно быть!»!

– Леди Ламмерс! Вы… вы с ума сошли!

Процесс ремонта старинного труда занял буквально пару минут, но архивариус мгновенно почувствовал всплеск магии и сейчас, подбежав к конторке, грозно смотрел на Агнию, не стесняясь выражать свое негодование:

– Как вы посмели?! Я потребую у его величества лишить вас возможности посещать архив! Да как вам в голову пришло?! Я... Я потребую наказать вас!

Агния с удивлением глядела на ту книгу, что лежала сейчас перед ней. Этот том, прекрасно оформленный и абсолютно целый, казался немного меньше размером, чем был раньше, и даже крупные буквы шрифта как будто стали мельче. Зато восстановились недостающие уголки обложки, значительно ярче стали чернила, листы потеряли тяжелую пыльную желтизну времени. Восстановилась даже позолота на заглавных буквах. Он, этот том, казался абсолютно новым!

Мэтр Готье между тем тоже заметил изменения в книге и, недовольно бурча, выхватил драгоценную реликвию из-под носа у Агнии.

– Ступайте вон, леди! – гневно указал он ей на дверь. – И уж поверьте, я сумею убедить короля! Как можно было додуматься до такого! Этому документу более восьмисот лет, а вы как варвар… – он даже слегка подавился от возмущения и закашлялся, продолжая прижимать к груди и как бы охранять от Агнии восстановленную книгу. Голос его уже не казался таким волшебным, как в начале: он истончился от гнева и злости и звучал почти скрипуче.

Агния и сама чувствовала растерянность и страх, что она что-то изменила в старинном документе, что там, возможно, была скрыта какая-то очень ценная информация, которая теперь пропала навсегда. Этот страх подавил в ней желание и любую возможность отвертеться от содеянного.

– Простите, мэтр… Я… я понимаю, что виновата… честное слово, я не хотела! Во мне так поздно проснулась магия, и я так мало еще о ней знаю… Простите, мэтр…

– Ступайте немедленно вон! И помните, что вам сюда дорога заказана! – бархатный и властный голос мэтра Готье громыхал в ушах Агнии, торопливо покидающей архив.

Глава 26

На утреннюю прогулку с Лоренцо Агния отправлялась как на каторгу. Ее беспокоили мысли о жалобе мэтра Готье, и она опасалась получить от короля выговор за самовольство и порчу архивного документа. Однако прогулка прошла ровно так же, как обычно. Лоренцо не произнес ни слова упрека.

Возможно, архивариус так и не пошел жаловаться? Агния с облегчением вздохнула, все еще чувствуя себя виноватой: «Недаром говорят, что благими намерениями дорога в ад вымощена. Ведь хотела как лучше, а получилось как всегда…», – с сожалением думала она.

Точно так же никаких упреков от короля не появилось и в последующие дни. Постепенно Агния успокоилась, выбросила неприятную историю из головы. Жалела только о том, что вход в архив ей был закрыт. Впрочем, никаких особых детективных наклонностей у нее не было и в прежней жизни, так что ситуацию она отпустила сравнительно легко.

С момента конфликта с мэтром Готье прошло пять дней и на шестой, возвращаясь с прогулки, король предупредил:

– Сегодня у меня к тебе будет небольшая просьба, Агния.

– Слушаю вас, ваше величество. – Агния немного насторожилась.

– Я хотел бы, чтобы ты повторила тот фокус с восстановлением раритета, который показала мэтру Готье.

«Все-таки наябедничал…», – несколько расстроенно подумала Агния.

По возвращении во дворец придворных ждал весьма неприятный сюрприз: его величество милостиво кивнул сопровождающим и сообщил, что отменяет общий обед и вечернюю прогулку. С довольным выражением лица король закончил свою краткую речь в стиле: «Всем спасибо! Все свободны!»! И, подав руку Агнии, повел ее куда-то в глубину дворцовых коридоров и зал. Если бы взгляды могли убивать, Агния не дошла бы даже до поворота. Она почти физически ощущала жжение между лопаток. Лоренцо же между тем находился в прекрасном расположении духа:

– Я пригласил несколько человек полюбоваться на твою работу, Агния. Надеюсь, ты не будешь против.

Разумеется, Агния была против: кому приятно совершенно неожиданно предстать перед какой-то комиссией и демонстрировать им то, что делала единственный раз в жизни. Однако тон короля никаких возражений явно не предполагал. Потому, несколько вымученно улыбнувшись, Агния согласно кивнула.

Зал, один из множества, оказался относительно небольшим и даже уютным. Среди полутора десятков совершенно незнакомых ей людей присутствовали и Лионелла де Сотье, и изрядно нервничающий архивариус. Хотя при короле гном не позволил себе никаких резкостей и даже вежливо произнес своим бархатным голосом:

– Добрый день, леди Ламмерс.

Остальных Лоренцо представил ей сразу же:

– Знакомься, дорогая. Граф Элгерт Женест. Он, как и ты, бытовой маг. Правда, специализируется на металлах и оружии. Смею тебя заверить, граф один из лучших артефакторов в нашем королевстве.

Невысокий розовощекий толстячок смущенно поклонился, заливаясь краской, как застенчивая девица, и пробормотал:

– Очарован… Очарован вашей красотой, леди Ламмерс! А его величество по доброте своей преувеличивает мои скромные заслуги…

Кроме застенчивого графа присутствовала еще некая миледи Кокилье, совершенно обычная, с не запоминающейся внешностью женщина средних лет. Баронесса Маршаль, почтенная вдова объемных форм, с крошечным даром: дама умела восстанавливать позолоту и виньетки на старинных обложках. Правда, по словам Лоренцо, в этом она была лучшей. Мэтр Неаро – сухощавый желчный старик, которого король представил как непревзойденного специалиста по восстановлению старинных пергаментов. Мэтр посматривал на Агнию поджав губы, как ехидная старуха-сплетница, что с трудом удерживает на языке колкости в присутствии начальства.

– Ты даже не представляешь, дорогая, на какие чудеса способен мэтр Неаро. – Король великодушно не замечал недовольство мэтра. Сегодня Лоренцо был сама любезность и всех своих гостей представлял, расхваливая до небес.

Кроме вышеназванных, присутствовало еще около десятка незнакомых Агнии людей, каждый из которых был или бытовиком, или узким специалистом в чем-то, что так или иначе могло быть связано с реставрацией старинных книг.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 58
Перейти на страницу: