Шрифт:
Закладка:
Несмотря на то, что я полностью одета, мое сердце бешено колотится.
Никто из этих парней не похож на святого.
Даже Датч.
Особенно Датч.
Зейн предлагает мне бутылку воды, и я хмуро от нее отказываюсь. Он вздергивает бровь.
— Может, хочешь пива?
Я беру предложенную им бутылку, и мои пальцы дрожат.
Близнец Датча жестом указывает на диван.
— Ты храпишь.
— Нет. — Огрызаюсь я, мое лицо краснеет.
— Он шутит. — Говорит Сол, складывая руки на груди. — Ты не храпела, но выглядела очень уставшей. И обеспокоенной. Даже во сне.
Финн кивает.
— Это правда.
Датч — единственный, кто ничего не говорит. Он прислонился к стене и пристально наблюдает за мной. Он никак не объясняет мое присутствие. Наверное, потому что хочет посмотреть, как я буду себя вести. Король, выпустивший гладиатора на ринг и ждущий, когда его развлекут.
Я хмуро смотрю на него и откидываюсь на край дивана.
Они все наблюдают за мной, словно за любопытным животным, забредшим в дом во время дождя. Я не могу не вздрогнуть под их тяжелыми взглядами.
Хищники.
Вот кого они мне напоминают. Стаю львов, сильных, славных и способных убить ради еды.
Дело в том, что я не чертов ужин.
— Ребята, вам понравилось, как я все переделала?
Я жестом показываю на витрину с трофеями и пустое место, где должен был стоять кофейный столик.
Финн ухмыляется.
Зейн качает головой.
— Ты и правда бесстрашная, да?
Датч смотрит на меня своими медовыми глазами. С такого расстояния трудно разглядеть золотые искорки, плавающие в их глубине. Но я знаю, что они там есть.
Я отвожу взгляд и откручиваю крышку своей воды. Мне хочется пить.
— Это она разгромила это место? — Спрашивает Сол, его голос повышается от удивления.
— Они тебе не сказали? — Я отставляю бутылку и наклоняю подбородок вверх. — Я перерезала струны на гитаре Датча.
Сол ничего не отвечает, но его взгляд сразу же устремляется на Датча.
Зейн смеется.
— Черт возьми, Каденс. Ты действительно хочешь драться.
— На данный момент ты меня не пугаешь. — Я смотрю на него, потом на Финна. — Что еще вы, мальчики, можете сделать со мной, чего еще не сделали?
— Многое. — Наконец говорит Датч, отстраняясь от стены. — Мы многого не сделали с тобой, Кейди.
У меня по позвоночнику пробегает дрожь, когда он бросает острый взгляд в мою сторону. Интересно, привиделся ли мне Датч, который нежно обнимал меня и шептал, что я могу отдохнуть с ним? Приснилось ли мне это? Эти блинчики были под воздействием наркотиков?
Подождите, но я же ничего не ела.
Так что же произошло? Почему Датч выглядит таким напряженным?
Он отодвигает стул от стола, ставит его перед диваном и усаживается, как король на свой трон. Он наклоняется вперед, полный уверенности.
Я хмуро смотрю на его возвышенное выражение лица. Еще больше раздражает тот факт, что его высокомерие заслуженно. Он — парень, который может по своему желанию вызвать частную бригаду уборщиков и уломать директора, чтобы тот освободил меня от работы. Власть. Почти неограниченная власть. Он может получить все, что захочет, так почему же он настаивает на том, чтобы мучить меня?
Я впиваюсь ногтями в юбку.
— Начинай говорить.
Датч опускает ноги на пол и опирается локтями на колени.
Все, что ему нужно, — это сигара, свисающая с его губ, и он мог бы сойти за гангстера. Легко.
Я смотрю на него. Открываю рот.
— Кто, черт возьми, по-твоему...
— Ты сказала, что я не знаю, с кем ты имеешь дело. Так дай мне список. — Он жестом показывает на своих братьев. — Мы займемся ими по очереди.
Зейн кивает мне.
Финн просто складывает руки на груди.
Мои брови напрягаются в замешательстве. Что за фокус? Неужели он и вправду думает, что я поверю в то, что они мне помогут?
Датч нетерпеливо хмурится.
Я бросаю на него взгляд.
— Первое в списке... это заставить тебя оставить меня в покое.
— Не получится. Дальше.
Он щелкает пальцами.
Я хмурюсь.
Он ждет, его лицо — загадочная маска.
Я понимаю, что он не позволит мне уйти, пока я не назову что-нибудь. Что я должна сказать? Я не могу сказать Датчу, что планирую работать с его отцом, чтобы получить информацию о Джинкс. Если я поставлю под угрозу наше с ней соглашение, Серене не выжить.
— Мы ждем, Брамс. — Говорит Датч, наклоняя голову набок. Солнечный свет падает на его золотистые волосы. Его язык скользит по нижней губе. — Не заставляй нас долго ждать.
Я уверена, что он уже использовал этот тон по отношению ко меня. Прямо перед тем, как он отправил моего любимого учителя, мистера Маллиза, в отставку.
Мое сердце бешено колотится.
— Сирена. — Пролепетала я, ненавидя то, что оказалась в ловушке. Ненавижу, что какая-то часть меня готова надеяться на этих опасных, безрассудных мальчишек. Если бы я могла, я бы подожгла их. Всех. Кроме Сола.
А может, и его бы бросила в пламя.
За то, что он был другом Датча Кросса.
— Я хочу, чтобы ее имя было очищено. Я хочу, чтобы она вернулась в Redwood.
— Хорошо...
— И я хочу, чтобы настоящий преступник был пойман. Я хочу, чтобы он истекал кровью. Я хочу, чтобы его сожгли на чертовом костре.
Сол бледнеет.
Финн хмурится на меня.
Зейн отводит взгляд.
Глаза Датча переходят в мои, менее янтарные, более черные. Две бесконечные ямы теней.
Когда он говорит, его слова звучат жестко.
— Мы найдем способ.
Сол бросает острый взгляд на Датча.
Я киваю и поднимаюсь на ноги.
Датч останавливает меня поднятой рукой.
— Это все?
— Сначала разберись с этим. — Я перекидываю сумочку через плечо. — Потом я расскажу тебе остальное.
Его рот искривляется в жесткую линию.
Мне все равно. Я не рассчитываю на то, что он что-то для меня исправит, но если на этот раз он хочет использовать свое зло во благо, я не стану его останавливать.
Раздается слабый звон музыкальных колокольчиков.
Как долго я спала? Уже пора на урок.
Мой взгляд скользит по Датчу и падает на Сола.
— Ты идешь?
— Куда?
— На алгебру. — Я киваю в сторону Королей. — Не ожидала, что