Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 3 - Стас Кузнецов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 68
Перейти на страницу:
голожопым не очень-то хотелось, но мне было не привыкать, и выбора особого не оставалось.

Стражники при моем появлении и ухом не повели, будто я невидимка. Соизволили они отреагировать только тогда, когда я попытался войти.

На моем пути встал здоровяк. Первое, что бросалось в глаза в его внешности, был огромный, свернутый вбок нос.

— Ты куда рога свои пилишь, блаженный? — гнусаво спросил он.

— Домой, — буркнул я. — И если не хочешь, чтобы я вправил тебе нос в другую сторону уйди с моего пути.

— Не велено никого пускать, — более миролюбиво ответил второй. — И не хорошо это вы про дом… Ваш дом под лавкой в трактире, судя по всему, а здесь уважаемые герцоги живут

— Я и есть герцог Герберт! — рявкнул я, сжимая кулаки, и думая, как бы мне не убить ненароком этих идиотов.

— Не слыхали о таких, иди, куда шел проходимец! Пока мы тебя не поколотили, — снова вмешался стражник со сломанным носом.

— Рискни⁈ — попросил я.

Хоть я едва стоял на ногах, знал, что сил навалять этим чурбанам мне хватит.

Стражник замахнулся. И я с большим удовольствием вправил ему нос, как и обещал. Раздался хруст, из носа брызнула кровь. Стражник взвыл и с ревом помчался на меня. Но я увернулся, и он врезался в стену ограды, ударившись с размаху лбом. И сразу обмяк, свалившись на землю.

Я на всякий случай прощупал магией пульс. Стражник был живее всех живых — просто отключился.

Второй отчего-то не спешил ввязываться в драку, то ли растерялся, то ли просто верно оценил свои силы.

Я разбираться в тонкостях не хотел. Вместо этого уверенно пошел к воротам. И опять не смог войти, раз, другой, третий.

— Вы не войдете, — спокойно констатировал стражник. — Замок защищен родовой магией владельцев.

— Значит моей магией! Магией моей семьи — герцогов Гербертов.

— Магией герцогов Глостеров, не одно столетие защитников Веросити! — возразил стражник.

— Что за чушь! — я был вне себя.

Время поджимало, стоять в шаге от цели и стать настолько бессильным, чтобы её в конечном итоге не достичь, все это казалось чьей-то злой шуткой.

Я мог бы подумать, что может от усталости перепутал город, но стражник четко говорил про Веросити.

— Пойдемте, — позвал стражник, и, развернувшись ко мне спиной, куда-то пошел, мне ничего не оставалось, как пойти за ним.

Выглядело так, как будто стражник выжил из ума, но я решил, что в любом случае, сделаю, как он просит, а там будь, что будет…

Мы подошли к небольшой калитке. Это был вход для прислуги. Стражник позвонил в колокольчик и через пару минут появился слуга.

— Позови Альфреда, — велел ему стражник, — скажи, что он здесь.

Услышав знакомое имя, мне сразу сделалось спокойней на душе. Альфред свой, он расскажет, что здесь твориться.

— Кто он? — зевая во весь рот, переспросил парень.

— Просто передай, что я сказал, иначе Альфред потом тебе покажет, кто он.

— И чего сразу угрожать, — буркнул слуга и исчез.

— Альфред просил меня и еще нескольких толковых служивых предупредить его, если появиться странный паренек, возможно, голый и станет пытаться войти, называясь неким герцогом Гербертом, — пояснил мне стражник, с любопытством разглядывая меня. — Я делаю это из уважения к старику, но если ты навредишь ему, я найду тебя, кем бы ты ни был, и отомщу.

Я оценил серьезность намерений, такие как этот парень словами не раскидывались, поэтому я не стал его ставить на место, а даже зауважал.

В калитке появился, запыхавшийся Альфред, увидев меня, старик просиял.

— Ваша светлость, слава всем ликам Триликого вы здесь! — обрадовался он, потом видимо решив, что слишком сильно проявил свои чувства, добавил уже намного сдержанней. — Спасибо тебе, Дерек, вот держи.

Альфред протянул парню увесистый кошелек, но тот его не взял.

— Из уважения к вам, и за то, что он, наконец-то, вправил нос Сэму, — усмехнулся Дерек и с явной неохотой ушел.

— Альфред, какого черта здесь происходит⁈ Что с Филом⁈ Почему я не могу попасть в замок⁈

— Фил сидит в темнице, но мне пришлось очень постараться, чтобы там его удержать… — стал сбивчиво докладывать обстановку старик. — На второй день после вашего ухода из Тринадцатого герцога приехали послы и обвинили вашего отца в измене. Взяв герцога Герберта под стражу, его увезли на суд в Тринадцатый город. Как водится в таких случаях, воспоминания о нём в городе подчистили, чтобы народ не стал волноваться и устраивать бунты. Временно в ваш замок поставили наместниками Глостеров, как не странно не Крайкосов, думаю, что скорее всего, они просто отказались…

— Если воспоминания о нас подчищены, почему же ты помнишь? — не желая верить в случившееся, нашел я брешь в словах Альфреда.

— Те, чьи сердца верны, не могут забыть… — объяснил старик. — Их обычно вычисляют и выселяют из замка, хотя, всё равно остальные сочтут их россказни бредом…

Только сейчас до меня стало доходить, как старик рисковал, помогая мне.

— Альфред, спасибо…Времени, чтобы спасти Фила, осталось до полуночи, иначе он навсегда останется медведем. Мне нужно пробраться к нему во что бы то ни стало.

— Я знал, что вам понадобиться войти, поэтому узнал, как впустить вас, — хитро прищурившись, ответил Альфред.

— Надеюсь, обойдемся без жертв, — пошутил я.

— Достаточно с нас многострадального носа Дерека, — усмехнулся старик и затем, убрав с лица улыбку, уже серьёзным тоном провозгласил. — Дозволяю вам войти гостем его светлости Глостера и ручаюсь за то, что вы не навредите этой семье.

— Так просто? — недоверчиво спросил я.

— Все гениальное, всегда просто, — улыбнулся Альфред.

Я попробовал войти в калитку и у меня, действительно, получилось. Мы поспешили в темницу.

Я понял, что волнуюсь, сильно волнуюсь, в сущности, у меня не было чёткого плана, как именно я буду спасать Фила.

Вход в камеру Фила оказался заварен уже не одной, а тремя решетками. Толстые прутья на двух из них были погнуты.

Я заглянул в темницу. Из темноты на меня медленно надвигался медведь. Он открыл пасть и зарычал, я вздрогнул и инстинктивно попятился.

Я опоздал.

В камере не было Фила. В камере находился огромный и злобный медведь.

Глава 12

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 68
Перейти на страницу: