Шрифт:
Закладка:
— Неужели?
— Да, мэм. Они строят порты, железные дороги, скоростные автомагистрали и даже суды для разрешения торговых споров.
— Не то что в прошлом столетии, когда они почти ни с кем не общались.
— Верно, мэм. Председатель Си Цзиньпин наверстывает упущенное. Однако возникают серьезные вопросы: насколько велик окажется долг стран, где расположены эти объекты инфраструктуры, и можно ли их будет использовать для военных целей? Ну да не буду больше вас утомлять. МИ-6 готовит отчет, вы сами все увидите. Еще один доделывают в Министерстве иностранных дел, с упором на стратегические вопросы. Именно их предполагалось обсуждать на встрече.
— А кто на ней присутствовал? Мне показалось, там была одна молодежь.
— Ваша правда, мэм. Вот так вдруг подумаешь, что ровесники наших внуков управляют страной, и сделается не по себе. Там были различные специалисты из Сити, научных кругов и ЦПС[28]. По-моему, все моложе тридцати пяти. Кевину двадцать шесть, можете себе представить?
Королева заметила за спиной сэра Питера леди Кэролайн, которая ловила ее взгляд. Видимо, они задержались с аперитивом, и повар беспокоится за рыбу.
— Да-да… очень интересно. — Она неохотно повернула обручальное кольцо, чтобы леди Кэролайн подошла и вмешалась в разговор. Жаль прерывать беседу: та оказалась очень интересной, и королева с радостью продолжила бы ее. Кто бы мог подумать, что встреча, которую организовал сэр Питер, была настолько секретной и стратегически важной. Тут есть над чем поразмыслить.
Остаток выходных прошел спокойно. В воскресенье после церкви ее навестил Эдвард с Софи и детьми, и все отправились кататься верхом. Вернувшись в замок, смотрели альбомы с фотографиями, на которых мерин Барбере Шоп выиграл скачки и одержал победу на нескольких состязаниях верховых лошадей. Тренер обещал привезти его на шоу в Эссексе. Барбере Шопу уже минуло четырнадцать, так что выступать ему осталось в лучшем случае год. Его будет не хватать. Он был настоящей звездой — и на ипподроме, и в манеже. Было очень приятно слышать, как Луиза задает толковые вопросы о его родословной и выездке.
Вечером сэр Саймон принес расписание на следующую неделю, и впервые за месяц оно оказалось напряженным: Тайный совет, пятьсот лет Королевской почтовой службе, ей самой девяносто, ну и в довершение всего визит Обамы. Если честно, последнего она ждала с особенным нетерпением.
Эта великолепная пара напоминала ей супругов Кеннеди и Рейган. Умные, дружелюбные, вдобавок в прошлый визит поладили со всей семьей. В Букингемском дворце их принимали с помпой. На этот раз встреча будет камерной, без лишних церемоний. Она хотела показать им Виндзор во всем его великолепии, в идеале — без нераскрытого убийства иностранного гражданина и подозрений ее собственной службы безопасности, будто среди ее слуг завелся “крот”.
Легла она рано, но заснуть не смогла. В голове крутились мысли о “Поясе и пути”. О чем-то ей это напоминало. О чем-то, что случилось в тот вечер, когда она пошла в Нормандскую башню, где управляющий у себя в покоях принимал гостей: она обещала зайти поприветствовать их.
Пробыла она там недолго. Кажется, в гостиной собралось человек восемь, большинство до смешного молодые; сэр Питер представил ей гостей. Держались они на удивление недружно. Она списала это на волнение, и все равно казалось, будто их собрали на эту встречу из разных учреждений и организаций, и они толком не успели познакомиться. Не то что вечеринки военных, на которых ей частенько доводилось бывать: офицеры всегда держались вместе, охотно острили и подшучивали друг над другом.
Все гости принарядились. Не вечерние туалеты, конечно, но костюмы и коктейльные платья. Все, кроме двух мужчин, включая высокопоставленного чиновника из Министерства иностранных дел, который организовал эту встречу, и двух агентов МИ-6. Насколько она поняла, прочие собравшиеся были ученые и аналитики. Одна из девушек была очень хорошенькая, субтильная, точно эльф, белокурая, стриженная под Твигги. Была еще брюнетка с длинными прямыми волосами, которые, точно драпри, наполовину закрывали ее лицо. Та самая Рейчел Стайлз, которая недавно скончалась от передозировки. Что если ее довел до этого кто-то из тех, кто был в гостиной? Раз совещание перенесли на следующий день, значит, все остались ночевать в замке.
Китай и Россия.
Связаны ли они? Геополитически, как сказал бы сэр Саймон, безусловно. Быть может, Максим Бродский был российским шпионом? Что если Перовский велел ему выведать секреты китайцев? А Рейчел Стайлз ему помогала? И поэтому их обоих нет в живых?
Боже правый, она становится подозрительной, как начальник управления МИ-5. Сама мысль об этом абсурдна. И все же она то и дело мысленно возвращалась к встрече в Нормандской башне. Что-то тут не так. Тогда она, хоть и заметила, не придала этому значения, теперь же поняла, что нужно доверять интуиции. Знать бы еще, что именно было не так.
Она принялась вспоминать, как выглядели мужчины. Один необычайно высокий. У другого какое-то индийское имя. Третий тараторил о формулах расчета коэффициента долговой нагрузки, а потом умолк, словно надеялся получить от нее вразумительный ответ. Она же улыбнулась и сказала: “Как интересно”. А что еще оставалось?
Если она хочет до пятницы найти убийцу, нужно действовать быстро.
В понедельник утром Рози явилась на работу в бриджах и старом твидовом пиджаке поверх футболки с длинным рукавом. Обычно помощница личного секретаря королевы одевалась иначе, но сегодня ей предстояло встретиться с боссом у черного входа в Королевские конюшни и отправиться кататься верхом.
Королева уже ждала; Ее величество была в стеганой куртке и привычном шелковом платке, завязанном под подбородком. Рози не помнила, чтобы босс хоть раз надела шлем. Можно подумать, королевы не падают с лошадей. Хотя, если честно, лоснящаяся черная фелл-пони выглядела тишайшим из созданий и вместе с королевским конюхом терпеливо дожидалась ее в безукоризненно чистом дворе рядом с гнедым жеребцом с короткими мускулистыми ногами и шелковистой смоляной гривой, которой он игриво тряхнул, заметив Рози.
— А, здравствуйте! — Босс с улыбкой указала ей на жеребца. — Для вас мы приготовили Темпла. Он некрупный, смирный — разумеется, если чувствует руку всадника.
Рози присела в реверансе, что в сапогах для верховой езды оказалось не так-то просто.
— Благодарю вас, Ваше величество.
Королева была в приподнятом настроении. Она сразу же перешла к делу.
— Я читала ваше досье. Насколько я понимаю, вы учились ездить верхом в Гайд-парке. Как и я. Идемте.
Они сели на коней. Их сопровождали двое конюхов: один на черном пони, похожем на ту, на которой ехала королева, другой на крепком сером виндзорском. День выдался пасмурный, по небу неслись облака, собирался дождь. Королева взглянула на небо.