Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » На грани безумия - Владимир Кельт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу:
но переходника не видно. Достав из кармана куртки ручной терминал, я просканировал помещение. Нужно сделать записи и разобраться: что это за хлам, кто его сюда притянул и для чего.

Зеленая сетка сканера облизала комнату, и через несколько минут терминал выдал поток данных. Внутри меня что-то похолодело и оборвалось…

На трехмерной схеме здания, точно корни векового дуба, виднелись отростки сети. Главный кабель тянулся от сервера на первый этаж и уходил глубже. Данные все еще передавались и, черт меня дери, эта древняя машина рабочая! Более того, она подключена к Иллюзиону!

О стремянке я даже не вспомнил — сиганул в люк и побежал по узкому темному коридору. Перепрыгивая через две-три ступени, я несся на первый этаж и лихорадочно соображал. В Иллюзионе кто-то не пустил меня на чердак, боясь, что оттуда я могу попасть в спрятанный подвал. Что ж, в реальности все иначе. Перебирая в уме причины и следствия, неизбежно натыкался на мысль — подвал, вот что важно.

Я еще раз осмотрел гостиную: дверь на покосившихся петлях, диван и кресла с изъеденными молью покрывалами. Инвалидная коляска стояла в углу и медленно катилась вперед, скрипя колесами, будто ее кто-то толкнул. Гребаный сквозняк. Сквозь щели в заколоченные окна пробивались тонкие полоски света, но их было недостаточно, а использование имплантов сейчас ничего не даст. Присев на корточки, я достал из кармана фонарик и направил так, чтобы луч бил по полу точно передо мной.

Пыль.

Идеально ровный слой лежал на листах резины, будто первый снег. Мои недавние следы словно замело, и они выделялись не так отчетливо. Что за чертовщина? Этого не может быть, на чердаке я пробыл не более пяти минут. Подобные игры со временем возможны в Иллюзионе, но не в реальности. А я точно знал, что сейчас не в капсуле.

Не обнаружив намеков на чужое присутствие, я глянул на терминал. Светящаяся зеленая линия, обозначающая кабель, заканчивалась прямо посреди гостиной, под диваном. Не раздумывая, я налег на спинку дивана и сдвинул с места. Под ним обнаружился люк — чистый, ни пылинки, будто его совсем недавно протерли.

Стоило нагнуться к массивному кольцу люка, как моя аудиосистема уловила посторонние звуки. Там, на улице, слышались шаги и лязг затворов автоматов. Иные меня раздери! Только этого не хватало!

Я упал на пол и прикрыл голову руками. В ту же секунду окна и дверь выбило синхронными взрывами. Зазвенело стекло. Внутрь полетели щепки и куски пластика. В ушах шумело. Оставив игольник на полу, я прислонился плечом к спинке дивана. Сейчас начнется.

Какого-то черта они медлили. Или это я соображал слишком быстро, приготовившись к неприятностям?

Наконец-то. Топот ботинок, красные трассы лазерных прицелов и шипение дрона. В дом ворвался спецназ Лост Сити. Эти парни свое дело знают, и если дернусь, то пристрелят.

— Не стреляйте! Я безоружен! — во все горло крикнул я, медленно подняв руки из-за дивана.

Двое спецназовцев в сером камуфляже и броне обошли комнату справа, один — слева. Прицельные метки лазеров заплясали на моей груди красными точками. Спецназовец пнул мой игольник подальше, после чего умело обшарил меня, отобрав шокер. Убедившись, что я безоружен, спецназовец грубо меня скрутил, заломив руки.

— Полегче, мать вашу. Вы взяли не того. Я свой.

— Ну да. Все у нас тут свои. Куда ни плюнь, в своего попадешь, — огрызнулся спецназовец.

— Парни, вы действительно взяли не того. Можно с командиром поговорить? — не сдавался я.

— А трахнуть Скай ты случайно не хочешь?

Спецназовцы дружно заржали, решив, что бородатая шутка звучит свежо. Краем глаза я заметил как остальная часть отряда рассредоточилась по дому, блуждая теми же лабиринтами, которыми несколько минут назад блуждал я сам. Из кухни послышалось: «Чисто!», со второго этажа прилетело: «Чисто!»

Спецназовец неохотно достал терминал для проверки личности.

— Закати рукав и вытяни руки ладонями вверх. Медленно, — приказал он.

Я подчинился. Сетка сканера прошлась по левому запястью, считав данные с I-чипа. Теперь этим шутникам полностью доступен мой профиль. Даже если бы я хотел что-то скрыть, то все равно б не вышло, потому как чип напрямую завязан на нейроимплант и подтирать данные бесполезно.

— Что за клоун? — послышался за спиной грубый механический голос.

— Сами гляньте, детектив Андерсон.

Детектив (а заправлял вечеринкой именно он) медленно подошел и встал напротив меня. Худой мужик, закупоренный в броню на размер больше. Ростом он едва доходил мне до плеча, а на фоне спецназовцев вовсе казался подростком. Его мелкие габариты настолько диссонировали с грохочущим механическим голосом из динамиков шлема, что я едва сдержал смех.

Детектив взял терминал и бегло прочел:

— Аксель Рид, детектив сектора 8-Z, особый отдел, специализация: кибер преступления. Лишен лицензии, между прочим, — он фыркнул. За темным забралом шлема лица не разглядеть, но почему-то показалось, что этот гад злорадно ухмыляется. — Ага, ясно, — продолжал он читать. — Еще этот Рид когда-то был пойман на торговле Эссенцией и Кристаллами Памяти. Ага, в Хранилище не списали, улик не хватило. Ясно все с тобой. А теперь-ка скажи, какого хрена ты здесь делаешь, Аксель Рид, а?

— Улицы патрулирую, — невозмутимо ответил я.

— Ну да, ну да. Мимо проходил, и бла-бла-бла… Это дерьмо можешь дальше не рассказывать. Слушай, денек у меня выдался не ахти, может для настроения хотя бы разбить твою смазливую морду, а?

Знакомы всего минуту, а он уже тыкает и угрожает. Вот уж не думал, что в Тринадцатом секторе работают такие мудаки. Но как бы то ни было, придется с ним договариваться, ведь если арестует за незаконное проникновение, то лицензию детектива я вернуть не смогу. У меня и так красная метка в профиле.

— Детектив Андерсон, если ищешь крайнего, то ты не по адресу, — начал я. — Поверь, я не собирался соваться в твой район без согласования, и уж тем более не собирался тебе мешать. Но, твою ж мать, здесь труп, и надо действовать.

— Труп? — хмыкнул Андерсон. — Мы здесь вообще-то на банду Альвареса охотимся, ясно? Мои парни проверили дом, все чисто.

— О-о-о, Альварес, — кивнул я с пониманием, хотя черт знает, что это за тип. Доступа к базе данных у меня ведь нет. — Я вообще удивлен, что вы уже закончили. Тут смердит как на кладбище, где ни одна могила не зарыта.

Он поднял голову, наверное, принюхивался. Прошла пара минут, прежде чем Андерсон сказал:

— Ну да, запашок здесь тот еще. Но ничего похожего на мертвечину я не чувствую. Датчики фильтров тоже молчат.

Сойдя с люка, я ткнул пальцем на находку.

— Смердит, — монотонно повторил я. — Или делайте свою работу, или не мешайте мне делать мою.

Конечно же никакого запаха мертвечины я не чувствовал. Я самозабвенно и нагло

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60
Перейти на страницу: