Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Власть и Крах - Дж. Д. Эванс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 131
Перейти на страницу:
очевидных случаях.

Великий Визирь улыбнулся, а по залу пробежал ропот согласия.

— Я, — сказал преступник, — сумасшедший, как обезьяна.

Он пожал плечами, словно извиняясь, а затем рассмеялся, когда она бросила на него ледяной взгляд. О чём думал Великий Визирь, приводя на аудиенцию явного сумасшедшего? Макрам опустил руку к рукояти меча, но его там не было. Хранился в казармах охраны. Он сжал руку в кулак и постучал им по бедру.

— Приговорите его! — крикнул мужчина, стоявший где-то перед Макрамом.

Другой выкрикнул что-то в знак согласия, затем раздались и другие голоса, пока в зале не воцарились суматоха и какофония.

Тарек ткнул Макрама локтем в рёбра и мотнул головой в сторону дверей, предлагая им бежать, пока толпа не превратилась в настоящий хаос. Но Макрам покачал головой. Он хотел посмотреть, что она сделает, и хотел быть рядом, если ситуация станет опасной.

— Этого, — чистый голос Принцессы-султан звучал так же резко, как удары молота по наковальне, — достаточно.

Беспокойная тишина повисла в комнате.

— Принцесса-султан Эфендим, — сказал Великий Визирь, растягивая превосходную степень, как будто терпеливо отчитывал ребёнка в разгар истерики.

Она снова сжала губы и заставила его замолчать резким взглядом. Тишина усилилась, предвкушая, своего рода беззвучие, предшествующее хаосу.

— Очень хорошо, — сказала она, её холодный голос наполнил комнату зимой.

Она откинулась на спинку кресла, поставив локоть на подлокотник и потирая большим пальцем сложенные пальцы, изучая заключенного.

Волна удовлетворения прокатилась по комнате и отступила под натиском беспокойства. Заключённый пошевелился, сделав шаг назад, отчего его цепи зазвенели по плиткам. Принцесса-султан смерила его взглядом, высеченным изо льда. Она снова опустила руку на подлокотник.

— Если это то, чего вы хотите, — её голос вознёсся над потоком разговоров. — Но зачем останавливаться на этом человеке? Я могла бы сделать то же самое для любого, кто перейдёт мне дорогу. Любого, кого я подозреваю, что настроен против меня. Любого, кто мне не нравится.

Она встала, визуально оглядывая присутствующих. Когда она выбирала тему, то указывала пальцем.

— Мастер Налчи, вы спросили, как султан использует ваши налоги. По-моему, это наводит на мысль о бунте. Должна ли я приговорить вас к тюремному заключению, чтобы предотвратить распространение ваших идей?

Мужчина, к которому она обратилась, побледнел. Она снова повернулась к толпе. Её пристальный взгляд встретился с взглядом Макрама, и, хотя он был слишком далеко, чтобы разглядеть каждую деталь выражения её лица, он почувствовал, как её магия, ослабленная её сдержанным характером, закружилась против его собственной. Ощущение этого напомнило о зимнем ветре и солнечном свете. Он чувствовал себя в плену, наблюдая за ней, ожидая, когда её ловушка захлопнется.

Выражение её лица стало задумчивым, когда она оглядела собравшихся людей. Её взгляд перебегал с одного человека на другого. Мужчины и женщины, тронутые её взглядом, отпрянули, стараясь избежать её внимания.

— Госпожа Озил, — сказала она женщине, которая оглядывалась по сторонам, как будто хотела спрятаться, — вы обвинили торговцев, не входящих в гильдию, в том, что они сбивают цену. На то, чтобы заключить вас обоих в тюрьму, уйдёт гораздо меньше времени, чем на расследование гильдии или же вы распространяли нежелательные слухи.

Женщина издала сдавленный звук, прижав руку к горлу и широко распахнув глаза.

Принцесса-султан снова села и стала постукивать пальцем по дереву подлокотника. Даже стоя в глубине комнаты, до Макрама доносился звук её ногтя по дереву в воцарившейся глубокой тишине.

— Это то, о чём вы просите. Вы хотите правителя, который избегает справедливости и закона ради удобства, — она сделала паузу, устремив на Великого Визиря каменный взгляд. — Решительного лидера.

Макрам понял, что ухмыляется, как дурак. Он постарался сохранить выражение лица и перевёл взгляд с неё на Великого Визиря, который стоял неподвижно и молча, признавая своё поражение. Жар исходил от него, искажая воздух вокруг него. Его отсутствие сдержанности было ещё более вопиющим из-за резкого контраста с самообладанием Султанши.

— Он продолжит так тлеть, и эти красивые занавески вот-вот загорятся, — сказал Тарек себе под нос.

Макрам стиснул зубы, сдерживая смех.

— Вы хотите, чтобы я начала выносить приговоры всем, кого я нахожу подозрительными, Великий Визирь?

В её словах была угроза, острая, как кинжал.

— Нет, Эфендим, — ответил Великий Визирь и поклонился.

Магия Принцессы-султан погасла, её прикосновение исчезло. Макраму показалось, что каждый человек затаил дыхание. Заключённый хихикнул. Затем театрально поклонился.

— Капитан Аккас, — её голос прозвучал глухо в безмолвном пространстве. — Пусть ваши люди вернут пленника в Утёсы. Он предстанет перед судом в назначенный день. Этот приказ достаточно ясен?

— Да, Эфендим.

Капитан поклонился и постучал открытой ладонью по своему сердцу.

— Я приношу извинения тем из вас, кого я сегодня не увидела. У меня есть другие дела, требующие внимания. Пожалуйста, вернитесь на следующую аудиенцию, — она встала, сложив руки перед своим энтари, — и тогда я вас выслушаю.

Она подняла руку. Охранники вывели заключенного, а её окружили слуги. Она обменялась взглядом с Великим Визирем, задержав его на мгновение, а затем прошествовала по проходу и вышла из зала. Макрам оттолкнулся от колонны, решив последовать за ней. Ему пришлось бежать трусцой, чтобы обойти толпу, пока они двигались к дверям, и обойти строй её слуг, выстроившийся в форме полумесяца.

— Принцесса-султан, — окликнул он.

Она остановилась и повернулась к нему. Выражение её лица колебалось между удивлением и настороженностью, прежде чем исчезло за маской безразличия. Макрам остановился рядом с ней, задаваясь вопросом, как, чёрт возьми, он мог заставить её прекратить делать это: прятаться за её магией.

— Добрый день, Агасси. Каким приятным сюрпризом было видеть вас здесь, — сказала она, поклонившись ему.

Он не мог не рассмеяться над её ложью, и это, казалось, немного ослабило её раздражение. Она оглядела его и глубоко вздохнула.

— Извините, я на минутку, — сказала она и обошла его.

Она встретила капитана, который выходил из зала.

— Явитесь в Городскую Стражу для получения вашего нового назначения, — сказала она капитану.

Макрам вздрогнул от сочувствия.

— Принцесса-султан Эфендим, я никак не мог знать, что это не приказ Султана, — сказал капитан Аккас. —

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дж. Д. Эванс»: