Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » История Натаниэля Хаймана - Арм Коста

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
Перейти на страницу:
нервы. Из-за него я всё время чувствовал себя сперва рыбаком, поймавшим золотую рыбку, затем никчёмным человечишкой, зарабатывающим гроши своими несуразными писульками.

— В какой части света вы добываете полезные ископаемые, друг мой? — поинтересовался Серж.

Какой толк ему от этих вопросов? Что он хотел извлечь из честных, но неохотных ответов Хейма?

— Я побывал практически везде, где только можно отыскать этот ценный металл… — опуская тяжёлые веки, ответил Натан.

Он настолько убеждённо произнёс «практически везде», что у меня зародилась догадка: Хейм не желает называть регионы своего «интереса» и вообще намекает, чтобы от него отстали.

— И всё же? — настаивал Серж.

— Основная часть сырья добывается в Африке.

— А где именно?

— В Нигерии, Намибии и немного в Габоне, — резко ответил Натан и тут же рассмеялся. — Пожалуй, на сегодня хватит допросов!

И тут до меня дошло, что нам нужно срочно уходить. Я объяснил другу, что господин Хейм давно хотел спать, не следует нам задерживать такого занятого человека, а что касается меня, то я вдруг вспомнил, а точнее, выдумал, что на раннее утро у меня запланировано несколько важных встреч. Каких усилий стоило мне остудить интерес Сержа к неожиданному гостю!

Мой друг слишком назойливо рассматривал и расспрашивал мсье Хейма. Я не знал, почему Серж вдруг повёл себя так — он стал похож на азартного игрока, шулера, который не способен контролировать свои страсти. Никогда в жизни Серж Тард не был настолько странным, как сейчас.

— Я хотел бы пригласить вас к себе домой, друзья!

Мы с Натаном недоумённо смотрели на него. Серж заговорил добродушнее, без прежней навязчивости — рассказывал, как купил новый большой дом, похожий на старинный замок, куда он так охотно возвращается вечерами. Хейм с флегматичным видом наблюдал, как разгорячённый Серж хвалится своим приобретением.

Затея с приглашением в гости не привлекала, а, скорее, пугала меня. Было бы куда приятнее встретиться со старым другом без Хейма, который действовал на него, как красная тряпка на быка. Натану же приглашение было приятно, но не более того. Слишком велика была пропасть между ним и обычным миром, в котором жили мы с Сержем. Я сомневался, примет ли он приглашение Сержа.

— Я с удовольствием к тебе приду, друг мой любезный! — брякнул я.

— И я тоже! — с радостью и оттенком азарта добавил Хейм.

Я вопросительно поднял брови и хмыкнул. Забавно, что после одобрения Натана встреча в доме Сержа уже не казалась мне ни глупой, ни подозрительной. Должно быть, Серж ещё не дожил до такого возраста, когда человеку всё равно, какие материальные блага он скопил, моему другу просто хочется распушить хвост перед Хеймом, показать, что тоже далеко не промах. Ну что ж, пусть померяются богатством.

— Мы обязательно придём в любой день, когда вам будет угодно нас принять, и с удовольствием разделим с вами радость приобретения вашего прекрасного дома! — весело произнёс Натан.

Мы помолчали. Серж хотел встать из-за стола, чтобы проводить нас к выходу, и тотчас застонал, схватившись за спину. Я встревожился.

— Серж, тебе плохо?

— Спину прихватило ещё в Палермо, но последствия активного отдыха до сих пор не отпускают. Такое впечатление, что из-за этой проклятой боли ноги отказывают, и скоро я вообще не смогу ходить.

Я представил себе, как Сержа поражает страшный недуг и он остаётся калекой на всю жизнь. Такая перспектива показалась мне кошмарной, и я подумал, что надо срочно встретиться с Мойрой Шахор и узнать будущее своего лучшего друга.

Должно быть, я скоро стану её учеником. Пора взвалить на себя ношу провидца и медиума. Я усердно служил бы тайным силам, изучал бы магию трав и секреты потустороннего мира. Но сначала нужно изменить судьбу Натана Хейма.

— Тогда прекрасная женщина, сидящая здесь неподалёку и не спускающая с вас глаз, будет кормить вас с ложечки супом, — пошутил Натан.

Они рассмеялись, а я искоса посматривал на Сержа, который прикладывал титанические усилия, чтобы держать спину ровно перед гостем.

— Какие вы чудаки! — произнёс я безобидным тоном. — Только познакомились, а уже ведёте себя как закадычные друзья и не можете расстаться.

Серж с улыбкой ответил:

— В это воскресенье жду вас у себя.

Я ничего не ответил, но Хейм кивнул. Серж радостно продолжал, в упор глядя на нового товарища:

— Записки с адресом я вам не дам: выпивки у меня море, а вот с бумагой проблемы. Но могу позвонить в редакцию и продиктовать Доминику адрес! Дружище, ты же сообщишь мсье Хейму, где я живу?

— Да, я заеду за мсье Хеймом.

Бог знает почему, Серж не хотел нас отпускать. Натан устало глянул на меня (у него было потрясающее умение вести себя вежливо и скромно), а затем протянул Сержу руку:

— Я благодарю вас за прекрасное общение и отличный виски, он и правда великолепен, как и ваше заведение, мсье… Вы не назвали вашей фамилии…

— Тард! Серж Тард, — горделиво отозвался мой друг.

— Да, мсье Тард. И спасибо за приглашение в гости, мы непременно придём!

Было четыре или пять часов утра. Выходя из бара Сержа Тарда, я погрузился в красоту узорчатых ступеней и чуть не ткнулся носом в бетон. Лучи рассветного солнца оказались необычно яркими для осени и ослепили меня. Париж ещё спал, но за углом слышались гудки мусорных машин. Пока парижане пребывают в неге утреннего сна, мусорщики приводят в порядок самый романтичный город мира.

— Я, наверное, жутко выгляжу, мсье Хейм? — мрачно спросил я.

Я знал, что глаза у меня мутные и красные от бессонной ночи, а лицо осунулось. Было неловко предстать перед Хеймом в таком состоянии.

— У вас вполне нормальный вид. Вы чем-то расстроены, мсье Рууд? — заботливо спросил Натан.

— Да. Скажите, вам была неприятна компания малознакомого человека? — выпалил я. — Серж — друг моего детства, и я его очень люблю, но временами он ведёт себя несносно.

— Лгать не стану, я обрадовался, когда встретил вас, и рассчитывал выпить с вами чаю, как с хорошим другом, поговорить. Затянувшейся до рассвета встречи ещё с кем-то я не ожидал. Недаром говорят, что третий всегда лишний. Но такова жизнь: не всегда всё повинуется нашим планам, и таковы мы: не всегда кто-то нравится нам, — устало усмехнувшись, сказал Хейм. — Мсье Рууд, расслабьтесь, я не вижу ничего страшного в знакомстве с довольно приятным владельцем бара, он вовсе не такой, как вы его охарактеризовали, вполне сносный человечек, любопытный. А нравится ли он мне — это не ваша проблема. Скажу больше: это вообще не проблема. Я об этом не думаю, и никаких дурных предчувствий у меня нет. Почему вы обременяете себя этими мыслями?

Хейм отвернулся и задержал

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Арм Коста»: