Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Отель убийц - Котаро Исака

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 52
Перейти на страницу:
об опасности.

Нанао понимает, что это ничем не поможет, но решает объяснить женщине сложившуюся ситуацию. Переводит дыхание, чтобы начать говорить, но она прерывает его:

– Подожди.

Почему она останавливает его, когда он уже собрался все объяснить?

Нанао очень недоволен, но Камино показывает ему на экран планшета в своих руках и говорит:

– Приближаются двое.

– Приближаются?

Кто? Куда? Зачем?

Словно отвечая на вопросы Нанао, Юка Камино продолжает:

– Двое людей из Шестерки. Они идут прямо в этот номер.

Пятерка. Номер 525

Нара спускается по пожарной лестнице. Решив, что спускаться бегом может быть опасно и лишний риск вряд ли пойдет ей на пользу, она старается держать умеренный темп. Сэнгоку спускается впереди нее.

– Мы просто ходим туда-сюда по лестнице! – жалуется он.

Нара молча соглашается.

Еще несколько минут назад они были на двадцатом этаже, надеясь, что схватят Юку Камино, когда та будет спускаться по пожарной лестнице вместе с Коко, но так ее и не встретили. Им ничего не оставалось, как начать спускаться.

Тогда Хэйан сообщила им, что Коко уже спустилась на лифте одна. Хоть ей и удалось по записям с камер видеонаблюдения установить, что она вышла из номера на двадцатом этаже, потребовалось время, чтобы выяснить, из какого именно. Но Хэйан все же удалось найти Коко в номере 2010.

Изначально план состоял в том, чтобы схватить ее и допросить о том, где находится Юка Камино и есть ли у нее другие спутники, но Сэнгоку, присоединившийся к команде до того, как начался допрос, не рассчитал силы и толкнул женщину так, что та, упав, перестала дышать.

Узнав об этом, Эдо напоминает:

– С тетушкой Коко уже ничего не исправить. Только не лишайте жизни Юку Камино. Инуи четко сказал, что она нужна ему живой.

– Нужна ее голова.

Вскоре Хэйан обнаруживает на записи и саму Юку Камино: женщина попала на камеры в коридоре пятого этажа.

– О, пойду и приведу ее! – тут же откликается Камакура.

– Действуй! – отвечает Эдо. – Нара и Сэнгоку, останьтесь в номере двадцать десять, чтобы выяснить, что именно Коко собиралась в нем делать. Юкой Камино займется Камакура.

Спустя некоторое время в наушнике раздается голос Камакуры:

– Я нашел Юку Камино. Иду за ней.

Через минуту он добавляет:

– Считайте, что она у меня. Проще простого! Я – молодец.

Его хвастливый доклад неожиданно прерывается тревожным замечанием:

– В лифте кто-то есть!

Далее следуют звуки потасовки, и голос Камакуры пропадает.

Эдо несколько раз зовет Камакуру по имени, но тот не отвечает. Нара и Сэнгоку, посмотрев друг на друга, тут же выбегают из номера 2010, направляясь на пятый этаж.

– Что с Камакурой? – взволнованно спрашивает Нара, стремительно спускаясь по пожарной лестнице. Звук ее шагов можно принять за сердцебиение отеля.

– У нас проблемы, – говорит Хэйан, продолжая проверять записи с камер, установленных у стойки регистрации и на заднем дворе отеля. – Нехорошо.

Нара и Сэнгоку замедляют темп, чтобы никто не услышал шум их шагов, и медленно продолжают спуск. Если Хэйан говорила, что дела идут «нехорошо», это означало, что все «очень плохо». С Камакурой явно случилось что-то «очень плохое».

– Хочешь сказать, его убили? – спрашивает Сэнгоку, предполагая худшее.

– Весьма вероятно, – отвечает Хэйан.

Нара нервно сглатывает.

– Эдо-сан, ты говорил, что Юка Камино – обычный человек?

– Инуи сказал, что она обычная женщина.

– Это сделала не Камино. Какой-то мужчина. Он оказался сильнее. Они попали на запись, – голос Хэйан звучит напряженно. – Мужчина в лифте. Камакура столкнулся с ним в лифте. Все случилось быстро.

– Хочешь сказать, Юка Камино была не одна?

– Все выглядит так, будто он случайно там оказался.

– Даже если он случайно оказался там, почему ввязался в драку с Камакурой?

– Может, он один из наемников?

– Не исключено. Я не знаю, кто он. Не смогла разглядеть его лицо, – отвечает Хэйан. – Он оттащил тело Камакуры по коридору. Наверное, вошел в какой-то номер. Судя по записям с камер, это номер пятьсот двадцать пять.

– Мы с Нарой спускаемся на пятый этаж!

– Где вы сейчас?

Нара проверяет номер ближайшего этажа на лестничной площадке.

– Только что прошли двенадцатый этаж.

– Может, мне тоже стоит подойти? – спрашивает Эдо, но Хэйан его отговаривает:

– Если мы пойдем всем скопом, то поднимется много шума. Номер не такой уж большой, и есть риск, что мы заденем друг друга. Эдо-сан, вам стоит понаблюдать со стороны. Наре и Сэнгоку тоже стоит быть начеку. Похоже, противник смог несколько раз увернуться от стрел Камакуры.

– Камакура действительно мертв? – спрашивает Асука.

– Похоже, этот тип свернул ему шею. Я не могу сказать наверняка…

– Ну, если ему свернули шею, – раздается равнодушный голос Асуки, – то шансов нет.

Услышав о смерти Камакуры, она не испытала ровным счетом ничего. У нее не было приятных воспоминаний о нем. Зато она хорошо помнила, как он любил наслаждаться тем, что превосходит окружающих, например по внешней привлекательности. Часто говорил о том, что избранные вроде него всегда и во всем лучше обычных людей. Однажды Камакура рассказал об очередной женщине, которая не пережила расставания с ним и впала в депрессию, поняв, что у нее никогда и не было шанса на счастье с таким мужчиной, как он.

– Как жаль, что никто из них мне не ровня, – пожаловался Камакура, и Асука, согласившись, принялась смеяться.

Сэнгоку перепрыгивает через несколько ступенек и шумно приземляется на лестничную площадку. Вокруг эхом разносится грохот; звук напоминает удар в гонг, оплакивающий гибель Камакуры. Но погибший боевой товарищ больше тебе не товарищ. Он не приносит команде пользы и может только утянуть остальных на дно. По крайней мере, Нара уверена в этом. Внутренне она уговаривает Камакуру не мешать им.

Оказавшись на площадке пятого этажа, они открывают дверь в коридор.

– Может, это парень, которого наняла Коко? – спрашивает Нара.

– Возможно, – отвечает Сэнгоку, остановившись у номера 525.

– Пришли. Входим.

– Будьте начеку.

– Осторожнее.

Нара, протянув руку, подносит магнитное устройство к сенсору на замке. Раздается звук, оповещающий об открытии электронного замка.

Нара вынимает из кармана трубку. Внутри уже находится парализующая стрела. Для сражения на равных с противником, который смог убить Камакуру, подошла бы стрела с нейротоксином, но Юку Камино было необходимо захватить живой и невредимой. Выпущенные Нарой стрелы могут случайно зацепить женщину, поэтому подойдут только те, что вызывают временный паралич.

Сэнгоку левой рукой берется за ручку двери, держа духовую трубку в правой руке. Осторожно открывает дверь, присогнув колени, готовый к схватке с вооруженным противником.

Нара, пригнувшись, проходит в комнату следом за Сэнгоку. Ни выстрелов, ни звуков – ни одного признака присутствия людей.

– Кажется, мужчина и Юка Камино не выходили из комнаты, – раздается голос Хэйан в наушнике.

Слово «кажется» раздражает Нару, но у камер видеонаблюдения, по всей видимости, есть слепые зоны. Знать все невозможно.

Они все еще прячутся в комнате? Неизвестно, какое при них оружие.

В комнате темно свет намеренно выключили. Сэнгоку оглядывается и бросает на напарницу быстрый взгляд, раздумывая, следует ли включить освещение, нажав на выключатель на стене у входа.

Нара взвешивает все

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 52
Перейти на страницу: