Шрифт:
Закладка:
— Все! — громко крикнула маг из коридора.
— Слава богам, — тихо произнесла воительница. Она так и не выпустила руку Дюка, держалась за него, в поисках тепла и поддержки. Даже когда магия пала.
— Только топали сюда зря, — наигранно обиженно заявил Жако, но первым же отправился обратно.
Мэл стояла с видом победительницы. У входа в залу зияла дыра, а на ладони мага лежал очередной магический кристалл.
— Надо было просто сообразить, где он, — пояснила она.
— Неприятный камушек, — прокомментировал Дюк.
— Такой, я думаю, вряд ли можно найти на Складе магов, — решила воительница. — Хотя… в бою он мог бы быть полезен.
— Не был бы, — возразила ей подруга. — Он же сразу и на всех действует. И на врагов, и на своих. Дикая магия точно.
— То есть не управляемая, — поняла Алика.
— Странный он, — подумав, сообщил Жако, кто с интересом слушал их разговор. — Колдун этот. Зачем тратить свою магию на такие вещи?
— В чем-то весьма верный вопрос, — согласился с ним командир.
— Дюк! — позвал его Тран из залы. — Тут это…
Дознаватель подавил тяжелый вздох, и шагнул в комнату, ожидая новой неприятности.
— И снова скажу, неожиданно, — заметил он, разглядывая то, на что указывал воин. — И снова неприятно.
— Более чем, — решила Алика. — У меня тоже уже ноги гудят от всех этих лестниц и переходов.
Согласно чертежа, каким разжился отряд, из этой залы должен был быть проход во второй флигель, принадлежащий уже к части графини. Пусть тоже в такой же, построенный для внуков Вэлмаров. Это была некая пограничная зала между мужской и женской частью имения. Вот только никакого прохода тут не было. Теперь не было.
Когда-то широкая арка, которая должна была вывести в точно такой же зал, оказалась замурованной.
— А кладка-то свежая, — заметил Тран, изучая неожиданную преграду. — Ну, более-менее. Хотя ей точно не пара недель.
— Но и не больше полугода, — изучая стену, решил Дюк. — Я даже не стану снова задавать все тот же вопрос «зачем».
— Я могла бы предположить, — сказала Алика. — Что так колдун отделяет свою территорию. Видимо, его берлога как раз там.
— Не обязательно, — возразила ей маг. — Он хитрый. А это как-то…грубо для него.
— Маршрут! — вдруг сообразил Жако. — Если командир прав, а вроде на то похоже, то дети должны были куда-то попасть. И это там!
Он указал на окно, выходящее во внутренний двор.
— Там слишком много следов, — признала Мэл. — Магии много. Я вот потому туда и не спешу. Тяжко там. Так что ты, думаю, верно догадался.
— Ну, а нам-то что делать? — спросил практичный Тран. — Секиру мою жалко, но…могу попробовать снести это.
— А если Мэйли? Своей магией? — предложил другой вариант Жако.
Маг подошла ближе, почти прижалась к стене. Казалось, девушка пытается услышать нечто, находящееся за этой преградой. Потом маг что-то прошептала, на ее ладони появился все тот же еле заметный синеватый туман, и Мэл прижала ладошку к каменной кладке.
— Ой, нет, — получив нужный ей ответ, сказала девушка, отступив дальше. — Плохая идея. Взорвать это не трудно. Но там… Колдун хорошо думал, когда тут свои ловушки устанавливал. А бить и держать одновременно защиту, это трудновато будет.
— Не стоит, — твердо решил дознаватель. — Мы просто развернемся и уйдем. Будем считать, это судьба, проверим левую сторону. Оба флигеля. Если пройдем насквозь т снова упремся в такую же преграду, придется идти во двор.
Тяжело повздыхав, Стражи отправились в обратный путь.
— Рад, что снова пусто, — заявил Дюк, рассматривая пейзаж за окнами в очередной башне. Отряд прошагал через всю правую сторону, где они уже были, пересек заново насквозь дом самого старшего Вэлмара, откуда они и начали, и более-менее осмотрев левый флигель для наследников, остановился перекусить и отдохнуть в самой дальней башне, откуда потом им придется идти левый флигель, определенный для внуков погибшего рода.
— Ты снова думал увидеть здесь детей? — уточнила Алика, неспешно, маленькими кусочками, доедавшая хлеб и сыр.
— Ну… Не так был уверен, как в первой башне, — признался дознаватель. — Но бывает всякое. В голову этому колдуну я точно влезть не могу. Потому ожидаю чего угодно.
— Здесь даже никакой магии не было, — напомнил Тран. — Как там. Лесные духи знают, что он за хитрец.
— Видно далеко отсюда, — встав, рядом с командиром и так же любуясь видом, заметил Жако. — Думаю, он бы тут точно ничего бы не оставил. Ведь и башню издали видать эту.
Дюк кивнул, соглашаясь. В словах воина была весьма правильная логика. Та, правая башня, стояла ближе всего к деревне, эту, на самом деле, хорошо видно издали, с поля, что раскинулось от деревни, мимо имения. Да и тракт вел с этой стороны. А вот там, левее, уже лес. Мало кто шастает там, особенно по ночам. Да, прав Жако, если что надо прятать, так дальше от людей.
— Только люди говорят, — будто возражая его мыслям, напомнила Алика. — Что в доме слышали шум и видели странный свет.
— Верно, — это замечание тоже было ценным.
Дюк постарался встать так, чтобы увидеть больше именно справа, но та самая башня, где отряд побывал пару часов назад, загораживала вид.
— Выходит, не слухи это все были? — уточнил Тран. — Вот, как Мэл сказала, про то, что тут только ночью люди пропадают, это байки. А остальное, может, и нет?
— Если так, — размышлял дознаватель дальше. — Тто что-то интересное мы найдем в правом флигеле. В одном из двух. Либо в том, что для наследниц, либо сразу, в крайнем.
— А эта сторона? — спросила Алика. — К лесу ближе, все же спокойнее. А шум и свет….Мы не знаем, что он еще мог придумать для своих жертв.
— И это верно, — вынужден был согласиться Дюк. — Мэл? Ты что скажешь?
— Смотреть все равно все придется, — отозвалась маг. — Храм там, справа. Насколько далеко колдун от него мог засесть… Так кто его знает? Вроде, чужая магия на него должна давить, как вот его сила на нас давит. Тогда слева его берлога. Но… То, как он с камушками разными играется… За полгода тут что угодно можно рассовать по углам. Тогда можно и ближе к храму ему подобраться. Магия чужая, да сколько энергии свободной дает. Если колдун знает, как эту силу взять,