Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » В плену его демонов - Алисия Чарская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:
class="p1">— Ладно, да, возьму ее.

— Тогда приходи завтра с разрешением от ректора, — укротитель похлопал Рипли по плечу и вернулся под навес.

Я не выдержала и расхохоталась.

— Проверка закончена, Дик Рипли? Я могу идти на лекции?

Ему не понравилась ни моя веселость, ни тон, с которым я ответила ему. Поэтому, когда я проходила мимо него, чтобы забрать сумку и уйти, Рипли резко перехватил меня у основания шеи и развернул к себе.

— Ты еще не поняла, что со мной лучше дружить?

Я уже не смеялась. Я впервые была так близко к магу, впервые видела, как чернильные струйки заполняют белки глаз и под кожей выступают черные венки, словно покрывая кожу трещинами.

Жутко и завораживающе!

— А я думала, от тебя все стараются держаться подальше, — выдавила я, подавляя инстинктивное желание отшатнуться.

— И это тоже. Так что помни свое место, чучело.

Он отпустил, а я отшатнулась.

Надо же, а ведь ненадолго я почти поверила, что с ним можно подружиться.

* * *

Ночью я проснулась от стука в дверь. Впервые кто-то стучался в мою дверь. И что совершенно недопустимо — ночью!

Я быстро спустила ноги с кровати, потянулась за шалью, прикрыла ей ночную сорочку и подошла к двери:

— Кто?

— Выходи. Жду в холле. У тебя пять минут.

Рипли! Ну кто еще это мог быть?

Судя по глухим шагам, он распорядился и сразу же ушел вниз. И ведь будет ждать! А если я за пять минут не появлюсь, снова придет будить меня.

Я тяжело вздохнула. Может взять щекотуна и насыпать ему горсть в штаны? А? Сразу отважу и от своей спальни, и от себя.

Я прыснула, но любопытство, зачем Рипли зовет меня в полночь, победило. Наскоро одевшись, я, тихо ступая, направилась вниз, туда, где меня ждал блондин и мечта всех студенток Академии.

— Идем, — коротко бросил Рипли и сразу повернул к выходу.

— Куда? — я осталась стоять в холле, сцепив руки по груди.

Рипли медленно повернулся, странно оскалившись, словно не верил, что кто-то не послушался его с первого раза.

— Иди за мной. Я приведу куда надо, — холодно и презрительно выдавил он.

— Вот уж нет. Начну с того, что я тебе ничем не обязана. Мне плевать на твой титул и положение. Ты мне ничего не сделаешь, потому что я знаю про тебя то, что скрывают от других. Ну и последнее, мы оба нарушаем комендантский час, Дик Рипли, так что, пока не объяснишь, зачем поднял меня с постели, я с места не сдвинусь.

Теперь блондин окончательно развернулся, с удивлением рассматривая мою упрямую позу.

— И что же ты про меня такого знаешь?

Я нервно облизала губы, ведь одно дело изображать из себя смелую, другое, быть ею.

— Ты некромант!

Рипли презрительно фыркнул:

— И всё? Это тебе ничем не поможет. Все выпускники альфа-уровня проходят курс некромантии.

— Все? А как же… — тут я окончательно растерялась. — Как же вас допускают на арену в состязания с такими знаниями? Вы же поубиваете друг друга!

— На этом уровне мы сражаемся не между собой, — приглушенно сообщил Рипли.

— Только с монстрами?

— С Дикими.

По спине заструился зябкий неприятный страх. Неужели маги специально для альфа-выпускников отлавливают в предгорьях Диких? И содержат их в клетках в зверинце?

Это же люди! Опасные преступники, некроманты!

— Вижу, тебе больше нечего мне предъявить? — снисходительно поинтересовался Рипли.

— Есть, — неуверенно вставила я. — Все равно не пойду, пока не скажешь куда и зачем.

Вот теперь Рипли разозлился. Я в одно мгновение оказалась у стены, пришпиленная его рукой, обхватившей тонкую шею.

— Бестолковая заноза!

Глаза Рипли заволокло чернотой, рука сильнее сжала горло, и я вцепилась в его запястье, пытаясь убрать сдавливающую кисть, открыла рот, глотая воздух, но Рипли держал крепко, не замечая моих трепыханий.

— Я не могу взять на себя наставничество нулевки. Ты будешь бесполезной, — шипел он. — Поэтому ты сейчас пойдешь со мной в зверинец и попробуешь пробиться к дикому псу. Поняла?

Я еле кивнула, хотя совсем ничего не поняла, но хватка сразу ослабла.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы отдышаться. Рипли молча стоял надо мной, не подгонял, но и не предлагал помощи.

— Мне нужно вернуться в комнату, — просипела я, когда голова перестала кружиться.

— Опять? — Рипли приходил в бешенство мгновенно, что мне совершенно не нравилось. На арене в тренировочном дворе он всегда выглядел собранным и хладнокровным.

— Там трава! — поспешно бросила я объяснение. — Не думаешь же ты, что я лезу в головы к монстрам?

На это Рипли ничего не сказал, только кивнул и пошел следом за мной.

— Тебе не обязательно идти. Я и сама схожу. Жди здесь, — возмутилась я.

— Мне. Нетрудно.

Больше он не произнес ни слова, я тоже не настаивала на разговоре.

Когда я открыла дверь комнаты, растерялась. Мне не хотелось, чтобы парень заходил внутрь. Это была моя личная территория, с разобранной постелью, разложенной на стуле ночной сорочкой, и мне не хотелось впускать в комнату Рипли.

Но еще один спор с ним я не пережу. Не сегодня!

Он не стал входить, только предупредительно вставил ногу в крепком ботинке в дверной проем, чтобы я не смогла захлопнуть дверь перед его носом.

Хитрый и продуманный!

Только я уже сама решила, что хочу помочь Рипли. Точнее не помочь, а отблагодарить… Или нет. Ничего общего с помощью и благодарностью Рипли не имеет. Просто мне было любопытно, такой ли пес монстр, каким показался в первый раз.

— Идем, — тихо сказала я, выходя из комнаты.

— Взяла?

— Да.

— Что?

Теперь настала моя очередь фыркать! Вот уж не собиралась посвящать Рипли в свои тайны.

— Травку с кладбища, — язвительно ответила я и тут же прикусила язык, заметив в глубине коридора открывающуюся дверь.

Вот черт! Мы не успеем уйти, нас заметят!

Недолго думая, я обхватила шею Рипли и втянула его в комнату, захлопнув дверь. Только через секунду соображая, что повисла на нем и весьма

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 72
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алисия Чарская»: