Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Сердце из хризолита - Эля Рин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:
сколько там комнат, четыре или пять… Если захотите вызвать прислугу, в зале есть кнопка звонка. Я вам покажу.

— Вы останавливались здесь?

— Два или три раза. Отец любил перестраивать наш столичный дом, а во время ремонта жить там решительно невозможно.

По мягкой ковровой дорожке мы дошли до двери в мои комнаты, Кейд повернул ключ в замке, и я поняла, что напряжение последних часов наконец отпускает. Комнаты просто дышали уютом и спокойствием. Обещали отдых среди мягких подушек и горячую ванну. И…

— Чтобы не скомпрометировать вас, сейчас я уйду, — проговорил Кейд, поставив на пол мой саквояж. — Вернусь завтра, самым ранним утром. И заклинаю вас… пожалуйста, не спите. Скорее всего, вам и не захочется, но если сон все же подберется… не сдавайтесь ему. Это может быть опасно.

Я растерянно кивнула.

А потом увидела большой письменный стол из темного дерева и немного успокоилась. Что ж, именно здесь я наконец прочитаю переписку с моим отцом и постараюсь понять, зачем дядюшка оставил мне эти бумаги. Потрачу ночь на полезные изыскания, а не на страхи.

— Бессонной ночи, Грета, — улыбнулся Кейд.

— Спокойной ночи, Кейд, — неточным эхом отозвалась я.

6.7

Я проводила Кейда, заперла дверь на ключ и с облегчением скинула туфли. Прошла через зал, буквально утопая в толстом ковре, и уселась в кожаное кресло возле стола. Потрясающе удобное, оно, казалось, подстраивалась под мои движения, поддерживая уставшую спину. Я даже зажмурилась и втянула воздух… но нет, магией тут не пахло. Просто хорошее кресло. Особенно в конце такого длинного дня.

Я наклонилась и расстегнула саквояж, который кейд оставил как раз рядом со столом. На пол спланировал листок бумаги. Я подняла его и нахмурилась. Письмо отца, датированное завтрашним днем. Я же хотела почитать его еще в дороге!

“Хороша же ты, Грета”, — прошептала я. Конечно, сегодня на меня слишком многое свалилось. И нападение искаженного времени, и признание Кейда в любви, и путешествие цепочкой порталов… Но все же не стоило искать оправданий во внешних обстоятельствах. Я сжала губы и покачала головой. Нет, меньше всего мне хотелось превратиться в легкомысленную девицу из тех, что меняют свои планы в угоду мимолетным желаниям или из-за внезапных сложностей. Если сейчас отдаться на волю эмоций и страхов, я превращусь в испуганный листик на осеннем ветру. И что же тогда… пусть Кейд защищает меня, а я ничего не сделаю, чтобы ему помочь? Вот уж нет.

Я решительно развернула сложенный вчетверо листок и прочитала:

“Приветствую, Винс.

Прошу извинить меня, планы изменились, и придется отложить запланированную на сегодня встречу. Еду в дальний порт вместе с Эсконэ, буду только к ужину. Жена с детьми гостит в загородном имении у Берретов, вернется через несколько дней.

Если все же решишь завезти ту книгу, то Лика сегодня тоже не будет. Оставь возле хрустальной горки в зале, я сам отнесу в библиотеку.

Мое почтение.

А. Эламир”

— Эламир, — прошептала я. Еще раз внимательно перечитала письмо. Особенно внимательно посмотрела на дату, зачем-то даже потерла ее кончиком пальца. Как послание отца, написанное завтра, могло оказаться в шкатулке дядюшки, которую я нашла несколько дней назад? Которую до этого держали в запертом ящике стола много лет?

Я тряхнула головой и принялась вытаскивать шпильки из прически.

Почему-то казалось, что будь на моем месте Кейд, он бы уже все понял, осознал и растолковал мне, как именно дядя провернул этот фокус со временем. Пара шагов в прошлое, пара шагов в будущее, что может быть проще… Но ведь нет? Как он мог бродить туда-обратно, не боясь искаженного времени? Знал какой-то секрет, неизвестный Кейду? Или все гораздо… сложнее?

Ладно.

Я усилием воли заставила себя оставить в покое уголок письма, который то сворачивала, то разворачивала, пытаясь унять волнение.

Главное, что я вовремя его прочитала.

Завтра в имении никого не будет.

Значит, мы сумеем пробраться в библиотеку, не опасаясь столкнуться с моими родителями и братьями. И… я могу не бояться увидеть саму себя. Почему-то меня ужасно пугала возможность посмотреть в глаза маленькой Грете.

Спать и вправду совсем не хотелось. Я перечитала остальные письма — все они так или иначе свидетельствовали о том, что отца не будет дома в тот или иной день, начиная с конца этой весны и до конца октября. Кажется… Я нахмурилась. Дядюшка действительно оставил их для меня, чтобы я могла незаметно пробраться в собственный дом? Или мне только кажется, и у него был совсем другой замысел, который я не могу сейчас постигнуть?

Аккуратно спрятав письма обратно в саквояж, я медленно стянула чулки и дорожное платье и отправилась в ванную комнату. Там обнаружился пузатый нагревательный котел, и через некоторое время я уже нежилась в ванне, подложив под затылок подушечку с эмблемой гостиницы. На полочках рядом с раковиной нашлись кремы, мыло, духи, присыпки… все, что только можно пожелать после долгой дороги, чтобы тело наконец почувствовало счастье и отдохновение.

А потом завернулась в халат и устроилась в том же кресле с книгой.

В сторону спальни я даже не смотрела, чтобы не искушать судьбу.……

Любимые читатели!

Хочу сказать вам спасибо за то, что вы вместе со мной следите за этой историей, переживаете за Грету и Кейда, ставите нам сердечки и пишете комментарии. Автора и героев это всегда очень радует.

Хорошего вам дня/утра/ночи :)

Ваша Эля.

6.8

Едва небо за окнами посветлело, а улицы начали просыпаться, как я услышала стук. Я вздрогнула и чуть не уронила книгу на пол. Подбежала к

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эля Рин»: