Шрифт:
Закладка:
В конце концов, помощники помогают Одиссею вернуться домой в Грецию, где он, переодетый в нищего, побеждает в поединке, предложенном Пенелопой всем её поклонникам, кто бы смог натянуть лук Одиссея, тот достоин быть её мужем. После этой победы Одиссей раскрывает свою личность и вместе с сыном Телемахом расправляется с женихами.
По крайней мере, частично этот миф основан на реальных событиях: с некоторыми, такими как Троянская война,— прямо, с другими, например, заимствованными из месопотамского эпоса о Гильгамеше (которые в свою очередь основаны на ещё более древних исторических событиях) — не так очевидно. Но, что наиболее важно, некоторые определённые элементы «Одиссеи», такие как переодетый Одиссей, натягивающий волшебный лук и таким образом открывающий свою истинную личность как настоящего царя, удивительно схватывает таинственный надразумный факт, который многие люди считают источником духовного стремления. Конечно, говорить о «мифе о возвращении царя» — это, как я уже сказал, значит сводить миф к метафоре или мотиву. Лучше обдумано возвращение Одиссея у Толкиена через Арагорна: подъём Арагорна от безымянного странника до настоящего короля Гондора мифически или конкретно отражает (хотя никогда полностью и не сводится) простую жизнь Иисуса на земле до будущего возвращения в величии и силе.
Многие разные сериалы манги используют такие темы Гомера, как демонические сирены в «Человеке-дьяволе» (Devilman), Ахилесс в «Больших войнах» (Big Wars) и Навсикая в качестве героини «Навсикайи в Долине ветров» (Nausicaä of the Valley of the Wind), которая помогает восстановить утраченную гармонию между человеком и природой. Но только «Улисс 31» (Ulysses 31) действительно идет дальше простых аллюзий.
«Улисс 31» повторяет приключения Улисса — римского аналога Одиссея. Он также летит на космическом корабле «Одиссея» с планеты Троя, спасает своего сына Телемаха от гигантских механических циклопов, созданных богом Посейдоном. Бунтуя против Посейдона, Улисс «бросает вызов воле Зевса», что делает его врагом всем богам (только Афина продолжает помогать ему).
Экипаж Улисса погружается в бесконечный сон, пока не достигнет царства Аида, где его экипаж может быть излечен. С Улиссом постоянно обходятся, как «с игрушкой богов», поэтому ради сохранения своей жизни ему приходится постоянно вступать в поединки и отвечать на вызовы, брошенные ему: например, отражать чары Цирцеи, которая влюбляется в него, потому что она, так же как он, «никогда не покоряется воле богов». Обвинённый Меркурием (он же Гермес) в краже драгоценностей титана Атласа, который держит на своих плечах Вселенную, герой случайно встречается со своим греческим аналогом, которому помогает без кровопролития победить женихов, преследующих Пенелопу. Он сам спускается в преисподнюю, где встречает Зевса, который с неохотой выполняет данное Улиссу обещание вернуть к жизни его людей.
Как можно видеть, «Улисс 31» лишь частично основан на оригинальной «Одиссее». Однако здесь есть значительное количество событий, которым не удалось превзойти оригинал, и много тех, которым удалось. Например, сделав всех богов злыми, а Улисса превратив в земного гуманного героя, который страстно противостоит им, мифическую ауру сериала почти рассеяли. Было бы лучше сделать хорошими, по крайней мере, часть богов — это позволило бы наполнить сериал изображениями конкретных проявлений божественной доброты. Или снова, когда Улисс путешествует в прошлое, чтобы встретиться со своим аналогом, это событие разрушает миф, потому что раскрытие настоящего короля снижает присутствие друга-робота будущего Улисса. Да и кровь женихов так и не пролилась. Иными словами, настоящий мир не смог бы получить категорию G.
Но есть примеры улучшения оригинального мифа: бесконечная протяжённость космоса даёт замечательную возможность для изображения взаимодействия между людьми и богами, а также прекрасно изображает бесконечную таинственную природу Предельной Реальности. Действительно, когда я вижу Атласа, стоящего на ледяной комете, удерживая сияющую Вселенную, невозможно сдержать душевное волнение. Или превращение Цирцеи в ведьму-библиотекаря, собравшую в своей похожей на вавилонскую башню библиотеке все возможные знания в искусной смеси греческой и еврейской мифологии. Результатом этих нововведений становится глубокое мифологическое восприятие, которое разжигает любопытство и духовное желание людей к познанию неизведанного и великого.
Афина и компания
Многие греческие боги и богини появляются в японской манге. Афродита, богиня любви, становится центральной фигурой в «Свадебном Персике» (Wedding Peach); Зевс — архизлодеем в «Улиссе 31»; Посейдон — роботом в «Вавилоне 2» (Babel II); Гея, богиня земли,— компьютером в «Яблочном зернышке» и всеми богами в «Финальной фантазии» (Final Fantasy: The Spirits Within). Полубог Геркулес — вызванный дух в «Судьба: Ночь схватки» (Fate/Stay Night), Аполлон, бог пророчеств и искусств, появляется в «Песне Аполлона» (Apollo’s Song), а его попытка изнасилования Дафны появляется в виде аллюзии в «Шаманской принцессе» (The Shamanic Princess). Аид, бог смерти — злодей в бессчётном множестве сериалов, например в «Арион» (Arion) и «Камичама Кирин» (Kamichama Kirin).
Но Афина — дочь Зевса, богиня войны и одна из 12 олимпийских богинь — возможно, самое знаменитое греческое божество в манге. Она появляется не только в «Яблочном зернышке», «Улиссе 31» и «Камичама кирин» (в котором она оказывается 30‑летней и носит только розовое), но также, что более важно, в чрезвычайно популярном сериале «Сен Сейя» (Saint Seiya).
«Сен Сейя» в основном сосредоточена на пяти святых, которые носят военную одежду, представляющую различные созвездия (такие как Лев или Телец). Они имеют возможность использовать космическую силу (или космо) — во многом сходно с тем, как дао-мастер увеличивает свою силу путём соединения с бесконечным дао. Эти святые, однако, названы святыми, потому что они должны быть защитниками богини Афины, которая была рождена в Японии как женщина по имени Саори Кидо.
Излишне говорить, что «Сен Сейя» не всегда точно следует греческому источнику. Во-первых, само слово «святой» является христианским, а не языческим, и оно обозначает последователя, а не защитника бога. Во-вторых, «Сен Сейя» содержит много неправильных буддистских толкований греческой мифологии. В греческой традиции боги и богини являются бессмертными, поэтому им не нужно перерождение, а силы их отличаются от сил смертных. Однако в буддистской традиции боги и богини — это просто долго живущие смертные, что означает: как люди, так и боги одинаково являются пленниками сансары, или бесконечного цикла смертей и перерождений, и при этом совершенно не отличаются по силе. Поэтому создается ощущение, что с буддистской перспективы в «Сен Сейе» говорится о том, что Афина была перерождена и что святые могут победить бога, подобного Посейдону. «Люди могут увеличить свои силы при