Шрифт:
Закладка:
– Да что ты… – пробормотала я, сразу перестав смеяться. – Это точно Рубертуны?
– Совершенно точно, – заверил меня слуга. – Сейчас сэр Морис их допрашивает, наверное.
– Допрашивает? – я перепугалась ещё сильнее, чем когда узнала о нападении. – Где он? Я хочу немедленно его видеть!
– Кого вы там хотите, леди? – услышала я голос сэра Мюфла. – И куда вы опять собрались без разрешения?
Он как раз входил в ворота, ведя коня под уздцы, а неизменная сабля была приторочена к седлу.
– Собралась в город, к вашему сведению! – отрезала я. – И ничьё разрешение мне не требуется. Тем более – ваше.
– Угу, – он не стал спорить. – Брюнер, возьмёшь коротышку Тода и Снупи, и сопроводишь леди до города и обратно. На всё про всё – два часа. Через два часа желаю видеть её здесь целой и невредимой.
– Да, сэр! – браво рявкнул Брюнер, а у меня попросту рот открылся от такой наглости.
– Вы… вы по какому праву распоряжаетесь моими людьми? – выговорила я, запинаясь. – И по какому праву решаете, куда и на сколько мне ехать?
– Поговорим потом, леди? – предложил Мюфла и зевнул, прикрывшись сгибом локтя. – Ночка была – та ещё. Я бы поспать.
– Потом поспите! – крикнула я. – И что это за история с нападением Рубертунов? Что вы сделали с ними?
– Головы им поотрубал, у трёх дубов, – спокойно ответил рыцарь.
– Что? Как?!. – я чуть не свалилась с лошади. – Вы что… вы в своём уме?..
– Ладно, не бойтесь, – ответил он и усмехнулся. – Это была шутка.
– Шутка? По-вашему, это смешно? Где эти несчастные?
– Несчастные? – он опять усмехнулся. – Разбойники они, а не несчастные. Но не волнуйтесь. Я их отпустил.
– Отпустили? – переспросила я с некоторым облегчением. – Надеюсь, они при руках-ногах-носах-глазах и ушах?
– Целые и невредимые, – заверил он меня. – Ушли своим ходом, я их даже проводил. До города. А вам туда зачем?
– Не за чем! – ответила я со злостью, спрыгнула с лошади и убежала в замок.
Ехать куда-либо расхотелось.
Хорошо хоть, у этого барана хватило ума никого не убивать и не калечить. Если он не врёт, конечно…
Весь день я была, как на иголках, вздрагивая от каждого стука копыт. Но судья Диплок не приехал, и Рубертуны не появились с претензиями, и я подумала, что всё не так страшно. Возможно, кто-то кого-то не так понял… Просто работники Рубертунов заблудились, сэр Мюфла поговорил с ними и отпустил… и проводил… Только с чего такая доброта?..
На следующий день в Сегюр снова никто не явился требовать уплаты за членовредительство, и я совсем приободрилась. Но к обеду Арна заглянула ко мне в комнату, когда я подсчитывала расходы (доходов покамест не было), и сказала, что у нас гости.
– Кто? – спросила я, не отрываясь от бумаг.
– Анабель Дофо приехала.
– Кто? – я подняла голову и удивлённо посмотрела на Арну.
Та прыснула в кулак.
– Что ей надо? – я поднялась, откладывая перо. – Мы с ней с рождения не ладили, а тут приехала?
– Требует вас, – Арна пожала плечами.
– Может, что-то случилось с Эдвардом? – предположила я. – Где она?
– Во дворе, – ответила служанка. – Но вряд ли что-то случилось. Леди Анабель наряжена, как на свадьбу.
– Наряжена? – я ничего не понимала, но уже выходила в коридор, и Арна семенила следом за мной. – Сейчас ведь не праздник. С чего вдруг?
– Ах, спросите уже сами! – засмеялась она. – Но если хотите знать, что я об этом думаю…
– Говори, – я тут же остановилась, готовая слушать.
– Леди Анабель приехала, чтобы повидать не вас, – негодяйка Арна так и испытывала моё терпение – сказала половину, и замолчала.
– Не меня? А кого же? – я ещё не договорила, но уже поняла. – Не мо-ожет быть!
– Может, – быстро заговорила Арна, то и дело хихикая. – Приехала на белой кобыле – чисто невеста! Домой заходить отказалась, крутится у ворот и так и стреляет глазами!
– Хоть бы не отрикошетило, – заметила я с притворным сочувствием и почти побежала во двор. – А где наш герой?
– Вы про мужественного сэра Мориса? – промурлыкала Арна, чем за секунду довела меня до белого каленья. – Уехал объезжать ваши стада. Так что леди Анабель пускает взгляды мимо мишени.
– Пока – мимо, – пробормотала я себе под нос.
Выйдя на крыльцо, я должна была признать правоту Арны – сегодня моя будущая золовка была просто ослепительна. В ярко-алом платье (совсем как у меня), верхом на белой лошади, с распущенными локонами Анабель, действительно, смотрелась невестой. Не хватало только женишка в пару.
– Добрый день, Анабель, – поздоровалась я, остановившись на верхней ступени, чтобы наши с гостьей лица были на одном уровне. – Какая ты сегодня нарядная… Это для меня?
Я говорила вежливо, но Анабель прекрасно поняла иронию.
– Просто решила прогуляться, – ответила она так же вежливо и откинула тёмную прядку от лица. – Как тебе мои серьги? – она показала тяжёлую золотую серёжку с крупным красным камешком в обрамлении жемчужин. – Папа купил у приезжего ювелира. Правда, красивые?
– Очень, – тепло похвалила я, хотя в душе так и заплакала от зависти.
Такие серьги прекрасно подошли бы к моему алому платью. Мелькнула шальная мысль – может, взять королевское золото и купить себе похожие серьги? Или ожерелье?
Но после секундного безумия я отбросила эту идею. Деньги нужны для хозяйственных нужд. Овец ещё не стригли, и шерсть ещё не продавали, поэтому не известно, как будет с доходами этим летом. Лучше поберечь золото, на всякий крайний случай.
– Вот, проезжала мимо, решила заглянуть, – продолжала тем временем Анабель. – Заодно привезла тебе записку от Лейтис, – она порылась в седельной сумочке (кстати, из крашеной тонкой кожи, с бубенчиками) и достала письмо.
Я кивнула Арне, и она сбежала с крыльца, взяла письмо и принесла мне.
– Оно открыто, – заметила я, взяв его в руки.
– Нечаянно сломала