Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Целую, мистер Ротшильд - Ви Киланд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:

— Получается, когда мы танцевали в первый раз, ты ни о чем не догадывался?

— Абсолютно.

— И все же ты пригласил меня на танец?

Тень улыбки мелькнула в уголках его губ.

— Ясное дело.

Сердце у меня забилось сильнее.

— Почему?

— Почему я пригласил тебя танцевать?

Я кивнула.

Хадсон на мгновение отвел взгляд, но тут же снова посмотрел на меня.

— Ты показалась мне интересной.

— Э-э-э… ясно.

Он наклонился ближе и заговорил, понизив голос:

— И красивой. Ты показалась мне интересной и привлекательной.

— Спасибо.

Я практически вытянула из него эти комплименты, что не помешало мне покраснеть до ушей.

— Что-нибудь еще? — побарабанил он пальцами по столу.

— Нет.

— Уверена? — усмехнулся он.

Я кивнула, но тут мне в голову пришла еще одна мысль.

— Вообще-то…

— Дай угадаю. Еще вопрос?

— Когда я пришла к тебе в офис, чтобы забрать телефон, ты пригласил меня на ужин. Скажи, мы действительно встретились бы, не перепутай я случайно цифры?

И снова эта тень улыбки.

— Я ведь позвонил, верно?

— Ну… да. Что ж, как говорится, все к лучшему. Нам придется много работать вместе, так что не стоит мешать личное и работу.

Взгляд Хадсона скользнул по моим губам.

— Получается, пригласи я тебя на свидание сейчас, ты однозначно скажешь «нет»? Чтобы не путать личную жизнь и работу?

Все мое существо жаждало отправиться на свидание с этим мужчиной, и только разум еще слабо сопротивлялся.

— Знаешь, почему я практически не продвинулась в развитии «Персонального аромата»? Из-за той путаницы, которая возникла у меня в отношениях с бывшим партнером по бизнесу.

— Ты упомянула на презентации, что у тебя был партнер, но ты выкупила потом его долю.

— Верно, — кивнула я.

Хадсон, судя по всему, ждал продолжения.

— Партнером был мой жених, — со вздохом пояснила я. — Когда мы расстались, я выкупила его долю.

Хадсон кивнул.

— Он тоже парфюмер?

— Вот еще, — фыркнула я. — Эйден — поэт. Так, по крайней мере, он представляется окружающим. А зарабатывает он преподаванием английского в колледже.

— Поэт? Вряд ли из поэта получится надежный бизнес-партнер.

— Это верно. Он ничуть не помог мне с развитием дела, однако внес деньги в первоначальный капитал.

— Так что стало первым? Несложившееся партнерство или несложившиеся личные отношения? — спросил Хадсон, отправляя в рот креветку.

— Полагаю… первым было то, что он нашел себе кое-кого на стороне.

Хадсон поперхнулся и закашлялся.

— Черт. Ты в порядке?

Он помахал рукой, показывая, что беспокоиться не о чем, после чего сделал пару глотков воды. Отдышавшись, он поинтересовался:

— Хочешь сказать, что твой жених спал с другими?

— Именно так, — печально улыбнулась я. — Но в итоге все оказалось к лучшему. Во всяком случае, для моего бизнеса.

— В самом деле?

— Не думаю, что мне удалось бы всерьез продвинуться с моим проектом, оставайся Эйден моим партнером.

— Ты же сама сказала, что осталась без средств после того, как выкупила его долю.

— Все так. В общей сложности Эйден внес за эти годы двадцать пять тысяч долларов. Но я не уверена, что смогла бы запустить проект, даже имея все эти деньги. Мы были еще очень молоды, когда начали встречаться. В то время Эйден всячески поддерживал меня в моих планах, и мы стали вместе копить деньги. Поначалу их было немного, но с годами капитал все рос и рос. Другое дело, что Эйдена все больше стала привлекать мысль о покупке недвижимости, на которой можно было бы заработать. И мне уже тогда стоило насторожиться: его совершенно не интересовала покупка дома, в котором мы могли бы жить вместе, ведь у нас так и не появилось общее жилье. В любом случае он заявил, что вклад в недвижимость обещает надежную прибыль и мы могли бы купить себе что-нибудь из этой категории, а уже потом заняться «Персональным ароматом».

Хадсон нахмурился.

— Похоже, твой бывший — тот еще мудак.

— Не спорю, — улыбнулась я. — Но я сама виновата, что уступала, когда стоило бы стоять на своем. За несколько месяцев до нашего разрыва мы начали подыскивать недвижимость, которую можно было бы сдавать в аренду. У нас с Эйденом были разные мечты, и я могла поступиться своей в угоду ему. — Я покачала головой. — Наш разрыв оказался очень болезненным по многим причинам, но я могу отнести к плюсам то, что снова вернулась к собственной мечте.

Хадсон пару секунд молча смотрел на меня.

— Думаю, здесь есть еще один несомненный плюс.

— О чем ты?

— По крайней мере ты не вышла замуж за козла.

— Тоже верно, — рассмеялась я.

Тут зазвонил мой мобильный, лежавший между нами на столе. На экране высветилось имя Бена. Я быстро оборвала звонок, но Хадсон тоже успел прочитать это имя.

— Если хочешь поговорить… — начал он.

— Нет-нет, все в порядке. Я перезвоню ему позже.

— Это тот парень, с которым ты пришла на свадьбу?

— Нет, того зовут Фишер.

Повисла неловкая пауза. Хадсон с любопытством взглянул на меня.

— Брат?

— Нет. У меня только сестра.

Снова оставшись без объяснений, Хадсон рассмеялся.

— Ждешь, чтобы я спросил прямо?

— Так… новый знакомый, — невинно улыбнулась я.

Хадсон кивнул и откашлялся.

— Ну что, приступим? Ты пока заканчивай с ужином, а я тем временем введу тебя в курс дела.

Хадсон, похоже, способен был с легкостью переключаться на обсуждение деловых вопросов, но у меня в голове царила полная неразбериха. Он принялся сыпать цифрами и фактами, а я кивала и делала вид, что слушаю, хотя в действительности не слышала ни слова. Я даже не заметила, как он задал мне какой-то вопрос, пока не подняла голову от тарелки и не увидела, что он выжидательно смотрит на меня.

— Прости, что ты спросил?

— Ты вообще меня слушала? — прищурился он.

Дожевав креветку, я вздохнула и откашлялась.

— Не мог бы ты еще раз повторить вопрос?

Губы у него искривились в подобие усмешки, и, к величайшему моему облегчению, он начал рассказывать все по новой. На этот раз мне удалось сосредоточиться на его речи. Признаться, меня потрясло, как много он успел сделать за такое короткое время.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу: