Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Квартет Демиургов - Габриэль Норлэйн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 63
Перейти на страницу:
Я придумала! — радостно объявила девушка. — Но тебе надо перестать толкать...

Трап остановился и задумчиво посмотрел на Фиру холодными блестящими сенсорами искусственных глаз:

— Если ты тянешь время, чтобы пожалеть меня, то себе же хуже сделаешь — мне не нужно дышать, как Мастеру Бальтрейду. Ты — другое дело.

— Постой, но я же не дышу...

— Обман. Все проводники солидарны во мнении, что у вас внутри есть органы, как у живых существ. Вероятно, рудиментные, но активные и в прекрасном состоянии. Ты умрёшь от газа, юная Фира.

Последние слова прозвучали от андроида, будто он проявлял искреннее сочувствие к девушке.

— Пусть так! — топнула ножкой Фира. — Но я не хочу, чтобы ты приносил себя в жертву! Я требую поступить по-моему!

— Я слушаю.

Трап выпрямился, полностью оставив своё губительно-бесполезное занятие. Фира начала излучать бледное марево, которое вскоре стало похоже на небольшой купол. Она оградила часть пещеры с завалом от источника газа.

— У меня и защитные умения есть. Что говорят теперь твои датчики?

— Температура зашкаливает, предохранители на грани 78% процентов, процент опасных взрывоопасных примесей в воздухе минимален. Я могу активировать реактивные усилители без реакции с газом. Ты молодец, Фира.

— Спасибо! — обрадовалась девушка.

Трап активировал свои приводы и с утроенным натиском врезался в камень. Куски скалы поддались и с грохотом вывалились из опасной пещеры. Андроид выпустил девушку на волю, а сам вернулся за снаряжением и пристегнул его на спину.

— Они выбрались! — зло пропищало мохнатое существо, которое всё это время следило за плодами своих трудов.

***

В Реда летели стрелы, пущенные из наручного арбалета зверьков. Он с маниакальной улыбкой принял все три снаряда в грудь, а потом расхохотался, чем вызвал панику в рядах летучих паршивцев.

— Что стоишь, Релайф? Коли мне стимулятор! — потребовал Ред.

— Про последствия помнишь? — недовольно спросила медик.

— Да, снимаю с тебя всю ответственность, — ещё шире улыбнулся Ред.

Релайф что-то осуждающе прогудела, но послушалась: достала из кобуры пистолет-инжектор и выстрелила в феросима.

— Глянь, что эти дикари делают?! В своих стреляют! — ошеломлённо пропищало существо в воздухе.

Глаза Реда загорелись, он вырвал из себя стрелы, разорвал путы и взмыл в воздух, поймав одного зверька за заднюю лапку.

— Он схватил Юм-Юм!!!

Товарищи пойманной среагировали моментально: с лёту влетели в лицо феросима кулаками, но тот и не поморщился. Они такого явно не ожидали. Пускай по Реду не видно, но если бы не стимулятор Релайф — тут же бы потерял сознание от тумаков, усиленных божественной энергией.

Пока феросима били, он не выпускал пленницу из стальной хватки, а потом и ещё одного мохнатика поймал уже второй рукой.

— И Тиммо у него! — сокрушался последний, явно рассвирепев.

— Чего ты стоишь, Рейлайф? Последний твой! — хмыкнул Ред.

— Башку убери! — крикнула на него медик.

Ред молниеносно ретировался вправо, а последний зверёк вместо очередного попадания по голове феросима получил в тушку дротик с транквилизатором, и плюхнулся по инерции на землю.

— Ах вы скоты! — рыпались в руках пойманные зверьки.

Ред хотел было стукнуть их несильно, чтоб не дёргались, но был вынужден разжать пальцы: зверьки укусили его так больно, что даже сквозь притуплённые чувства после стимулятора почувствовал.

— Мелкие гады! — зашипел Ред.

Зверьки кинулись к раненому товарищу, Релайф уже нажала на курок, но вдруг они разминулись в последний момент в разные стороны, как-то хитро вывернулись и набросились на андроида: били её с таким остервенением и злобой, что из механического тела начали отваливаться куски.

— Эй, мелюзга! — крикнул им Ред.

Зверьки на мгновение остановились, повернулись к противнику и на жопки присели от того, что увидели: за спиной феросима собралась целая стена сгустков пламени, готовых сорваться в них в любой момент.

— Ой... — сдавленно сказала Юм-Юм.

***

— Каков план, господин командующий? — с сарказмом спросила Мелти. Отбиваясь копьём от выстрелов летающих зверьков. Она уже несколько минут защищала Чипа, пока тот разрабатывал стратегию.

— Издеваешься, да? — спросил андроид. — Мне нужно время.

— Да ты не торопись, я могу махать своим орудием хоть целый день! — с напряжением в голосе язвила Мелти, продолжая отбиваться. — Они как комары летают над нами и без остановки обстреливают.

— В этом их прокол, Мелти. Если будет время, посмотри под ноги, — посоветовал Чип.

Мелти бросила взгляд на землю — она вся усеяна крохотными стрелами. Девушка понимающе кивнула, и молча терпела обстрел. Дело в том, что снаряды летучего зверинца, далеко не созданные какой-то особой силой, как те же способности феросимов. Они вполне себе настоящие, а значит их боезапас ограничен. Одеты летающие аборигены скромно, доспехов, подсумков и колчанов на них невидно, только нечто похожее на патронташ на кожаных ремешках, да мешочки, которые заметно опустели со временем.

— Если я ошибаюсь, и они летают над нами посменно с арсеналом под боком — разрешаю себя разок ударить, когда всё кончится, — вроде как подбодрил девушку Чип.

— Ловлю на слове! — хихикнула Мелти. — Пора контрнаступление начинать — они стреляют всё реже!

— Принято.

Проводник и феросим синхронно взлетели, попутно уклоняясь от стрел, ворвались в ряды летучих зверей. Рука Мелти напряглась и покрылась огненными венами: она совершила круговую атаку копьём, раскидав весь зверинец по округе.

— Отступаем! — объявил один из грызунов.

— Проклятье! Они так и так хотели сваливать! — цыкнула девушка.

— Мой радар говорит, что они устремились к главному источнику божественной энергии.

— Там сейчас Госпожа Альмалексия! — спохватилась Мелти.

— Я знаю. За ними, — кивнул ей андроид.

***

— Тротюр, у меня пять уже на счету! — похвастался Игнамон.

— И?

— Отстаёшь, железяка, — подразнил его феросим.

Тротюр замотал головой в поисках целей, и разочарованно покачал головой:

— Так враги кончились.

— И мне кажется это странным.

Задумался Игнамон, присев на край скалы, где лежали охающие слегка поджаренные зверьки. Феросим с любопытством потыкал одного в бок, тот ойкнул.

— Слишком просто, — заключил Игнамон.

— Мне это тоже не нравится, — согласился Тротюр. — Предлагаю помочь остальным.

— Ха! Неужели думаешь, что нашим нужна помощь? — усмехнулся Игнамон. — Паршивого же ты мнения о них, Тротюр.

— Виноват.

Вдруг в небе что-то блеснуло — оно моментально привлекло внимание феросима и проводника.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 63
Перейти на страницу: