Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Полет Сорок - К. Дж. Чарльз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу:
балов и вечеринок, где был вынужден присутствовать, до того, как его постоянные отказы изменить одинокий статус станут очевидными.

Крейн не имел ни малейшего намерения вступать в удобный брак, и будь он проклят, если позволит нелепым английским законам влиять на его поведение, но он был богат, красив, не женат, с титулом, и чертова свадьба привлекала внимание к этим обстоятельствам. Намного больше внимания, чем он предпочел бы привлекать в этой стране.

Изначально он вообще не хотел оставаться в Англии. Но это все из-за Стивена. Крейн пообещал, что не уедет из страны без него, и намеревался сдержать свое обещание, но мысли явно перешли от того, чтобы остаться, к тому как бы уговорить Стивена уехать.

- Надеюсь, этот обед не будет таким скучным, как предыдущий, - Стивен уютно свернулся на кровати. – Передавай мои наилучшие пожелания миссис Харт.

- Я бы предпочел оттаскать ее за ухо. Она пилит меня, чтобы я внес свою лепту в политику Блейдона.

- У тебя нет политического влияния.

- У меня есть место в палате лордов.

- Да, и ты хоть раз там появился?

- Нет, но фракции Блейдона явно нужно больше голосов в палате лордов, так что…

- Перестань! – Стивен сел. Тяжелое золотое кольцо, которое он носил на цепочке, подпрыгнуло на его груди. – Ты не можешь просто так пойти и проголосовать за то, что хочет жених миссис Харт!

- Блейдон – человек благоразумный и справедливый, - пожал плечами Крейн.

Стивен, у которого явно были радикальные взгляды и который в принципе отрицательно относился к палате лордов, зло посмотрел на него, но его ответ перебило появление Мэррика. Тот разок стукнул в дверь и вошел с кофейным подносом. Стивену едва хватило времени, чтобы натянуть простыню на бедра, словно Мэррика могло удивить присутствие его обнаженного в постели его хозяина.

- Милорд. Доброе утро, мистер Дэй, - произнес он, вручая тому чашку. – Костюму конец, сэр. Его надо сжечь.

- Сначала я проверю карманы.

- Там может оказаться десятифунтовая банкнота, сэр? Потому что, даже если это и так, я все равно сожгу его. Вы думаете, что можете снова вляпаться в эту клейкую субстанцию?

- Возможно. Но в следующий раз я отскочу быстрее.

- Так будет лучше, сэр. Потому что магия магией, но потом очищать ваш костюм от Хоукса и Чейни от…

Стивен рассмеялся.

- Не беспокойтесь, мистер Мэррик. День, когда я надену хорошую одежду на работу…

- В этот день Мэррик окончательно отвернется от тебя, - закончил за него Крейн.

- Не осмелюсь, - сказал Стивен. – Эээ… мистер Мэррик, если у вас найдется минутка…

- Сэр?

- Вы обучили Дженни Сейнт каким-то приемам китайской борьбы?

Крейн выплюнул кофе на зеркало. Кляня себя, он схватил носовой платок, чтобы промокнуть малейшие капли, которые могли попасть на новый костюм. Мэррик изобразил непроницаемое лицо «совершенного слуги».

- Кое-какие базовые приемы нанкинского стиля, сэр. С этим не будет проблем?

- Я не знаю, какие там могут быть проблемы, - сказал Стивен. – Знаю только, что она может вращаться в воздухе, как дервиш, и врезать три раза человеку по лицу до приземления. Не уверен, что это хорошо.

- Она может зависать в пустоте и спрыгивать, - нейтрально заметил Мэррик. – Грешно было бы не использовать это.

Дженни Сейнт была одной из младших юстициаров Стивена, вечно ухмыляющаяся уличная пацанка, легкомысленно игнорирующая законы гравитации. Крейн понимал, что они с Мэрриком заключили несвятой союз при помощи бутылки джина, но такого он не ожидал, и не мог не отметить, что ни его любовник, ни его помощник не рассказали это сначала ему. Он прислонился к стене, устраняясь.

- Сейнт тратит много времени на учебу, ей надо как практиковаться, а также учиться письму и чтению, - он говорил нейтрально, как и Мэррик раньше. – Я не хотел бы, чтобы ее отвлекали от этого.

- А ее это отвлекает, сэр? – это не было вызовом, но явно больше, чем просто вопросом.

- Нет.

- Осмелюсь сказать, тогда ничего не измениться.

- Тогда так будет лучше, - согласился Стивен. – Я буду счастлив, если она будет бить людей по лицу в свободное время, когда уже выполнит свои обязательства по отношению ко мне.

Они смотрели друг на друга пару мгновений, потом Мэррик слегка поклонился, соглашаясь. Стивен кивнул ему, как равный равному.

Мэррик повернулся к Крейну.

- Что-нибудь еще, милорд?

- Только костюм. Есть идеи?

Мэррик оглядел дорогую упаковку своего хозяина сверху донизу и втянул воздух сквозь зубы.

- Я тебе уже говорил. Слишком блестящий.

Он ушел, подтвердив свое место в неофициальной иерархии.

- Засранец, - пробормотал Крейн. – Я понятия не имел, что он учит мисс Сейнт драться.

- Если это все, чему он учит Сейнт, - сказал Стивен, на его лице мелькнула тень ухмылки. – Я отвечаю за нее, и не хотел, чтобы ее невинностью злоупотребили.

- Мэррик не имеет привычки злоупотреблять невинностью, - осадил его Крейн, радуясь, что хоть это он может утверждать чистосердечно. Он понятия не имел, что будет делать, если Стивен и Мэррик сцепятся. – Он предпочитает почтенных вдовушек и он не любит цыпочек, и потом, он далеко не дурак. Единственная причина, по которой он мог бы заигрывать с мисс Сейнт - это если бы ему захотелось поставить на то, кто первым его выпотрошит – ты, я или миссис Голд.

- Не любит цыпочек? – произнес Стивен. – Господи боже, Люсьен.

- Ты знаешь, о чем я.

- Ничего не знаю. Я должен был спросить. Откровенно говоря, я не буду в восторге, если он будет оказывать Сейнт внимание за рамками этих занятий, - Крейн вопросительно поднял бровь. Стивен вздохнул. – Ей тяжело. Без семьи, друзья только юстициары, и обычно люди смотрят с презрением на ее происхождение, точнее, его отсутствие.

- В этом есть что-то знакомое.

- У меня была семья, - подчеркнул Стивен. – Сейнт выросла в приюте, а значит, она жила воровством и попрошайничеством. Мы вышли на нее несколько лет назад,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 52
Перейти на страницу: