Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Из пепла. Сквозь миры - Виктория Ксантэс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59
Перейти на страницу:
а выглядит он, как ровесник моего отца, который старше его на восемьсот лет Советник еще не встретил свою спутницу жизни, а значит процессы старения происходят у него намного быстрее. Надеюсь, что он встретит свою пару и тем самым избавит империю от невосполнимой утраты.

— Стало известно, что джинны готовятся нанести удар по острову Артариес. Тем самым они уничтожат артефакторов и лишат многих наших магов защиты с помощью их изобретений, — добавил мой брат Лорус и по совместительству кронпринц.

Он выглядел немного уставшим. Похоже, недавно вернулся с какого-то поручения.

— Обрушение верхнего острова Анкаласт на Салкарф по всем своим характеристикам схоже с саморазрушающиемися островами королевства джиннов — Нивет, Лампри и Каснет.

Император и советник одновременно подняли глаза и уставились на меня.

— Как сейчас обстановка на Салкарфе? — хмуро спросил советник.

— К сожалению, жертв среди населения избежать не удалось. Нами была оказана вся необходимая помощь, иритэс полностью восстановлены, на острове проведена зачистка дайфринов, отданы приказы местным стражам контролировать их популяцию и в случае обнаружения немедленно их уничтожать, — пояснил я.

Я заметил, как отец нахмурился и начал сосредоточенно потирать переносицу.

— Данакс, — обратился ко мне отец, — завтра отправляешься на Артариес, возьмешь с собой стражей, и установите панцирь на остров. Нельзя допустить, чтобы Артариес был осажден, а его население захвачено. Мне доложили, что у тебя появился страж со способностями деите, бери с собой, пригодится, — закончил распоряжение император.

От мысли, что Даниэллу мне придется взять с собой на территорию предполагаемых боевых действий, у меня сердце дрогнуло, и я с трудом сохранил бесстрастное выражение лица.

Друг бросил на меня сочувственный взгляд.

— Будет сделано, — я кивнул в знак согласия.

Щиты, которыми накрыты наши острова и даже иритэс, замки, дворцы отличаются друг от друга. Остров Алерглоунд, где проживают грейдфрины, укрыт щитом, который называется панцирь. Такой щит создается одновременно несколькими десятками грейдфринов. Сквозь него невозможно пройти без разрешения, а любое нападение будет отражено.

На всех остальных островах нашей империи используются магические купола-щиты. Они обладают слабой степенью защиты и оберегают население больше от несчастных случаев, чем от боевого нападения. Каждый житель империи может свободно, без разрешения, перемещаться между островами, где установлены магические купола-щиты.

— Ник, — услышав свое имя, мой друг сконцентрировался. — Ты с группой стражей отправляешься на остров Тантес. Действуйте планомерно и грамотно, в полном объеме и в кратчайший срок вам необходимо оказать населению помощь и при необходимости эвакуировать жителей и выставить магические щиты-купола. Насколько я понял, они разрушены, — отдал приказ отец.

— Будет исполнено, Ваше Величество, — произнес друг, как всегда преисполненный чувства долга.

Отец встал из-за своего стола и пригласил нас разместиться за столом переговоров.

— Нам необходимо обсудить ответные неотложные шаги по защите и сохранению территориальной целостности нашей империи. Цель наших врагов — ослабить нас и в конечном итоге уничтожить нашу империю. Княжество горгон вступило с нами в союз путем заключения помолвки с принцем Данаксом, — огласил отец, посмотрев на меня.

Я кивнул, подтверждая сказанное.

Лорус подошел к шкафу, стоящему у окна, и достал древнюю карту мира, которую составил мой прапрадед. На ней изображены все три империи, каждый их остров. Только спустя четыре тысячи лет нам пришлось внести изменения в нее: перечеркнуть три острова королевства джиннов: Нивет, Лампри, Каснет, и вычернуть наш Мевет. Брат развернул карту на столе.

Мы до глубокой ночи подробно разрабатывали план наших дальнейших действий по защите империи в первую очередь от королевства Парисед, и, в случае необходимости, быть готовыми к удару от княжества Нелистриг. Союз с горгонами заключен, но они еще не вошли в состав нашей империи. Это война. Даже союзник может стать врагом.

Отец всех распустил, и я распахнул панорамные окна его кабинета. Распрощавшись, мы умчались выполнять каждый свои задачи. Пока я летел по звездному небу к своему дворцу, невольно погрузился в размышления. Я встретил магически совместимую девушку, она умная, красивая, сильная, уверенная в себе и одновременно хрупкая. В россыпи каштановых волос лицо кажется нежным и светлыми. А в ее ярко-голубых глазах я просто тону. Они смотрят прямо мне в душу.

Она смертный маг, проживет не больше ста пятидесяти лет. Сколько ей сейчас? Около сорока пяти? Мне сейчас сто пятьдесят лет. Я планировал дожить хотя бы до пяти ста лет.

Глава 8

Даниэлла

Утром управляющий Нир Арнольд сообщил мне, что в оранжерее меня ожидает к завтраку принц Данакс.

Парадный вестибюль дворца оказался пустым, как и лестница.

— Нир Арнольд, гостей кроме меня во дворце нет? — осторожно уточнила я.

— Все верно. Присутствует только обслуживающий персонал, — подтвердил он мои догадки.

Моему взору открылся прекрасный цветущий сад, который был наполнен невероятными ароматами и пестрел яркими красками. Это не сад, это лес цветущих деревьев: белых, красных, желтых… Он огромен. Не думала, что Данакс любит цветы.

— Сад изумительный, — произнесла я, вдыхая сладкий аромат фиолетового цветка на дереве.

— Да. Как известно, грейдфирины обладают чутким обонянием. Над этим садом больше года работали дриады, которые идеально сбалансировали аромат каждого дерева, создавая гармоничные композиции, подбирая букет ароматов, подходящий принцу Данаксу.

— Они проделали грандиозную работу, которая вызывает восхищение, — улыбнувшись, произнесла я. — А вы давно служите принцу Данаксу?

— Больше двадцати лет. Я пришел, когда начинали выращивать цветы в оранжерее. Здесь были десятки дриад, артефакторов с семьями и детьми. Веселые были времена, — вздохнув, сообщил Нир Арнольд. — Во избежание перемещения гостей по острову на дворец был наложен панцирь.

— Прогулки по острову запрещены?

Управляющий выпучил глаза.

— Конечно. Только с сопровождением, — он произнес это, как что-то общеизвестное и незыблемое.

Пройдя через цветущий сад, мы вышли к узкой длинной лестнице, круто спускающейся вниз. По обеим сторонам от нее возвышались деревья, на выступающих толстых корнях которых рос мох.

— Вот мы и пришли в оранжерею, — сказал Нир Арнольд, остановившись около полупрозрачного здания.

Я провела рукой по стене. Этот камень был похож на стекло, только с белым оттенком. И он пропускает через себя

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 59
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Виктория Ксантэс»: