Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Ангуттара Никая - Сиддхартха Гаутама

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 477
Перейти на страницу:
имеет множество последователей, включая домохозяев и монахов. (3) Он получает одеяния, еду, жилища, лекарства и обеспечение для больных. (4) Он много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил. Те учения, что прекрасны вначале, прекрасны в середине, и прекрасны в конце, правильны и в духе и в букве, провозглашающие идеально полную и чистую святую жизнь — таких учений он много изучал, удерживал в уме, повторял вслух [по памяти], исследовал их в уме, и тщательно проникал в них воззрением. (5) [Но] он придерживается неправильного воззрения и имеет неправильную точку зрения.

Он отводит многих людей от благой Дхаммы и утверждает их в плохой Дхамме. Думая: «Старший монах давно в монашестве, давно ушёл в бездомную жизнь» — они следуют его примеру. Думая: «Старший монах известен и знаменит, имеет множество последователей, включая домохозяев и монахов» — они следуют его примеру. Думая: «Старший монах получает одеяния, еду, жилища, лекарства и обеспечение для больных» — они следуют его примеру. Думая: «Он много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил» — они следуют его примеру.

Обладая этими пятью качествами, старший монах действует ради вреда многих, ради несчастья многих, ради погибели, вреда и несчастья многих — богов и людей.

Обладая пятью качествами старший монах действует ради блага многих, ради счастья многих, ради благополучия, блага и счастья многих — богов и людей. Какими пятью?

Вот старший монах давно в монашестве… известен и знаменит, имеет множество последователей… получает одеяния, еду, жилища, лекарства… много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил… Он придерживается правильного воззрения и имеет правильную точку зрения.

Он отводит многих людей от плохой Дхаммы и утверждает их в благой Дхамме. Думая: «Старший монах давно в монашестве, давно ушёл в бездомную жизнь» — они следуют его примеру. Думая: «Старший монах известен и знаменит, имеет множество последователей, включая домохозяев и монахов» — они следуют его примеру. Думая: «Старший монах получает одеяния, еду, жилища, лекарства и обеспечение для больных» — они следуют его примеру. Думая: «Он много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил» — они следуют его примеру.

Обладая этими пятью качествами, старший монах действует ради блага многих, ради счастья многих, ради благополучия, блага и счастья многих — богов и людей».

АН 5.89

Патхама секха сутта: Ученик (I)

редакция перевода: 26.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 720"

[Благословенный сказал]: «Монахи, эти пять качеств ведут к упадку монаха, который является учеником. Какие пять?

* (1) наслаждение работой;

* (2) наслаждение разговорами;

* (3) наслаждение сном;

* (4) наслаждение компанией;

* (5) и он не пересматривает то, до какой степени освобождён его ум.

Эти пять качеств ведут к упадку монаха, который является учеником. Монахи, эти [иные] пять качеств ведут к не-упадку монаха, который является учеником. Какие пять? Отсутствие наслаждения работой… разговорами… сном… компанией, и он пересматривает то, до какой степени освобождён его ум. Эти пять качеств ведут к не-упадку монаха, который является учеником».

АН 5.90

Дутия секха сутта: Ученик (II)

редакция перевода: 26.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 721"

[Благословенный сказал]: «Монахи, эти пять вещей ведут к упадку монаха, который является учеником. Какие пять?

(1) Вот монах, являющийся учеником, имеет множество заданий и обязанностей, он сведущ в различных хозяйственных делах, которые следует выполнять, поэтому он пренебрегает затворничеством и не посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова первая вещь, которая ведёт к упадку монаха, который является учеником.

(2) Далее, монах, являющийся учеником, тратит день на некую пустяковую работу, поэтому он пренебрегает затворничеством и не посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова вторая вещь, которая ведёт к упадку монаха, который является учеником.

(3) Далее, монах, являющийся учеником, тесно общается домохозяевами и монахами, беседуя с ними в ненадлежащей манере, свойственной мирянам, поэтому он пренебрегает затворничеством и не посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова третья вещь, которая ведёт к упадку монаха, который является учеником.

(4) Далее, монах, являющийся учеником, входит в деревню слишком рано и возвращается днём слишком поздно, поэтому он пренебрегает затворничеством и не посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова четвёртая вещь, которая ведёт к упадку монаха, который является учеником.

(5) Далее, монах, являющийся учеником, не может слушать без труда и сложностей беседу, связанную с аскетической жизнью, что ведёт к раскрытию сердца — то есть, беседы о малом количестве желаний, о довольствовании [тем, что есть], об уединении, об отсутствии связанности [с другими], о зарождении усердия, о нравственном поведении, о сосредоточении, о мудрости, об освобождении, о знании и видении освобождения. Поэтому он пренебрегает затворничеством и не посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова пятая вещь, которая ведёт к упадку монаха, который является учеником.

Эти пять вещей ведут к упадку монаха, который является учеником. Монахи, эти пять [иных] вещей ведут к не-упадку монаха, который является учеником. Какие пять?

Вот монах, являющийся учеником, не имеет множества заданий и обязанностей. Хотя он сведущ в различных хозяйственных делах, которые следует выполнять, он не пренебрегает затворничеством, но посвящает себя внутреннему успокоению ума. Такова первая вещь, которая ведёт к не-упадку монаха, который является учеником.

Далее, монах, являющийся учеником, не тратит день на некую пустяковую работу… Такова вторая вещь, которая ведёт к не-упадку…

Далее, монах, являющийся учеником, не общается тесно с домохозяевами и монахами, беседуя с ними в ненадлежащей манере, свойственной мирянам… Такова третья вещь, которая ведёт к не-упадку…

Далее, монах, являющийся учеником, не входит в деревню слишком рано и не возвращается днём слишком поздно… Такова четвёртая вещь, которая ведёт к не-упадку…

Далее, монах, являющийся учеником, может слушать без труда и сложностей беседу, связанную с аскетической жизнью… Такова пятая вещь, которая ведёт к не-упадку монаха, который является учеником.

Эти пять вещей ведут к не-упадку монаха, который является учеником».

V. Какудха

АН 5.91

Патхама сампада сутта: Совершенство (I)

редакция перевода: 26.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 722"

1 ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 477
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сиддхартха Гаутама»: