Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Политика » Соединенные Штаты в период Реконструкции и Позолоченного века, 1865-1896 гг - Unknown Author

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 341
Перейти на страницу:
of Sexuality in America (New York: Harper & Row, 1988), 159-63.

58

W. Д. Хауэллс, "Сеннайт столетия", Atlantic Monthly (июль 1876 г.): 101; Ruth Birgitta Anderson Bordin, Woman and Temperance: The Quest for Power and Liberty, 1873-1900 (Philadelphia: Temple University Press, 1981), 60-61.

59

Фрэнсис Э. Уиллард, Как победить: Книга для девочек в идеале "новой женщины" по версии Христианского союза умеренности женщин, изд. Carolyn De Swarte Gifford (New York: Garland, 1987), 50.

60

Ruth Birgitta Anderson Bordin, Frances Willard: A Biography (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1986), 83-86, 98-99, 101.

61

Там же, 101-2.

62

Parker, 6-9, 27, 33-34; Gordon, 230; Foster, 40-47, 93; Ian R. Tyrrell, Reforming the World: The Creation of America's Moral Empire (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2010), 3-9, 27, 75; Bordin, Frances Willard, 130-48.

63

Паркер, 2-5, 60; позиции Комстока не были синонимичны позициям WCTU, 39-40; Бейзел, 36-103; Карпентер, 88; Фостер, 50-57.

64

Джанет М. Дэвис, Евангелие доброты: Animal Welfare and the Making of Modern America (New York: Oxford University Press, 2016), 86-90; Foster, 53-54; Andrew Robichaud, The Animal City: Remaking Human and Animal Lives in America, 18201910 (Stanford, CA: Stanford University Press, 2015), 11, 169, 189-94.

65

Джерри Л. Мэшоу, "Федеральная администрация и административное право в позолоченную эпоху", Йельский юридический журнал, 119, № 7 (2010): 1449.

66

Дэвис, 50-80, Бордин, 131-34; Тернер, 94.

67

Паркер, 31-32; Фостер, 39.

68

Калхун, 169-74.

69

Chalfant, 399-400; W. D. Howells to W. C. Howells, June 16, 1878, W. D. Howells to Hayes, Mar. 16, 1879, in William Dean Howells, Selected Letters, ed. George Warren Arms (Boston: Twayne, 1979), 201-2, 220.

70

Уильям Александер, Уильям Дин Хауэллс: The Realist as Humanist (New York: B. Franklin, 1981), 11, 15; Jonathan Baxter Harrison, "Certain Dangerous Tendencies in American Life," Atlantic Monthly 42, no. 252 (1878): 389-403; Kenneth Schuyler Lynn, William Dean Howells: An American Life (New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1971), 273-75, 277-78; W. D. Howells to Charles Norton, Sep. 4, 1878, in Howells, Selected Letters, 2: 205, n. 2, n. 3.

71

Харрисон, 392-93, 402.

72

Джон Р. Коммонс, История труда в Соединенных Штатах, изд. David J. Saposs et al. (New York: Macmillan, 1918), 2: 244-45; Jonathan Baxter Harrison, "The Nationals: Их происхождение и цели", Atlantic Monthly 42, № 253 (1878): 521-30.

73

Харрисон, "Националы", 521-30.

74

W. D. Howells to Charles Norton, Sep. 4, 1878, in Howells, Selected Letters, 2: 205 n. 2, n. 3; Harrison, "The Nationals", 529; Harrison, "Certain Dangerous Tendencies in American Life", 401.

75

Ким Восс, Создание американского исключительного общества: The Knights of Labor and Class Formation in the Nineteenth Century (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1993), 1-3, 74; Robert E. Weir, Beyond Labor's Veil: The Culture of the Knights of Labor (University Park: Pennsylvania State University, 1996), 22-30.

76

Craig Phelan, Grand Master Workman: Terence Powderly and the Knights of Labor (Westport, CT: Greenwood Press, 2000), 11-33; M. Elizabeth Sanders, Roots of Reform: Farmers, Workers, and the American State, 1877-1917 (Chicago: University of Chicago Press, 1999), 35-37.

77

Там же, 25-28, 57-61; Сандерс, 44-45.

78

Phelan, 27-29; Edward T. James, "T. V. Powderly, a Political Profile," Pennnsylvania Magazine of History and Biography 99, no. 4 (1975): 448-49.

79

Фелан, 27-31, 64-65, 103-5.

80

Хейс - У. Д. Хауэллсу, 5 августа 1876 г., в Howells, Selected Letters, 136 n. 2.

81

Young, 2: 628. Calhoun, 169-71; McFeely, 476-83.

82

Calhoun, 171-72; Ira M. Rutkow, James A. Garfield (New York: Times Books, 2006), 48-56; McFeely, 482-83; White, 64.

83

Allan Peskin, Garfield: A Biography (Kent, OH: Kent State University Press, 1978), 23-25, 30-34, 45-46, 49; Candice Millard, Destiny of the Republic: A Tale of Madness, Medicine, and the Murder of a President (New York: Doubleday, 2011), 22-23.

84

Уильям Дин Хоуэллс, Годы моей юности и три эссе (Блумингтон: Издательство Университета Индианы, 1975), 175-76.

85

Там же, 176-77.

86

Линн, 225-26.

87

Стивен П. Эри, Конец радуги: Irish-Americans and the Dilemmas of Urban Machine Politics, 1840-1985 (Berkeley: University of California Press, 1988), 39; Jordan, 295.

88

Рутков, 56.

89

W. D. Howells to W. C. Howells, June 30, 1880, in Howells, Selected Letters, 2: 257.

90

Калхун, 178, 179, 181-85.

91

Там же, 178-79, 181-85, 187.

11.

Люди в движении

В 1877 году американский журналист Уильям Райдинг проследил эмиграцию английского иммигранта по имени Джайлс и его семьи. Джайлс почти наверняка был выдумкой, но не столько выдумкой, сколько составным портретом. Он был читателем "американских писем" - объявлений пароходных компаний, расклеенных в местных английских пабах. Удрученный отсутствием перспектив на родине и привлеченный дешевыми рекламными тарифами на ливерпульских пароходах, которые в то время перевозили половину иммигрантов в США, он решил эмигрировать. Большинство пассажиров парохода, писал Райдинг, были англичане, ирландцы и шотландцы, а также "бородатые русские и поляки, нечистоплотные итальянцы" (Райдинг не любил итальянцев) и значительное число немцев, мигрировавших через Ливерпуль, а не через Гамбург или Бремен. Некоторые из пассажиров были "респектабельными" сельскими рабочими, такими как Джайлс, но были и "зловещие мужчины и распущенные женщины". В 1870-х годах британские рабочие чаще были квалифицированными, чем неквалифицированными. В те годы, когда американская экономика переживала бум, преобладали неквалифицированные. У мигрантов были "контрактные билеты", в которых указывалась стоимость проезда и провизия, но они должны были сами предоставлять постельное белье и посуду. Переводчики и эмиграционные агенты обращались с ними грубо и невежливо. Перед началом плавания они проходили медосмотр и обследование агентами судоходной компании на предмет инфекционных заболеваний. К концу 1870-х годов смертность среди иммигрантов резко снизилась и редко превышала "одну и две трети процента, а в некоторых случаях... . не более одной восьмой процента", но это все равно означало, что примерно пятнадцать-восемнадцать из тринадцати сотен бывших пассажиров на корабле "Джайлс" не переживут плавание продолжительностью от недели до двух недель.1

В рубке, самом дешевом жилье на нижних палубах, было холодно, темно и грязно, и по мере плавания становилось все грязнее: "Ни офицеры, ни люди не считают их достойными ни малейшего уважения и обращаются с ними как со скотом". Четыре яруса коек выстроились по бокам отсеков высотой в десять футов. "Поляков, немцев, англичан и французов бросают вместе без всякой дискриминации", - писал Райдинг. "Чистая, бережливая англичанка или немка причаливает рядом с грязной итальянкой". У миссис Джайлс на соседней койке сидела "ужасная карга". В переполненных каютах пассажиры чувствовали, как дрожит судно и пульсируют паровые машины. Еды было много, но качество ее было разным. Грязные стюарды подавали ее в грязных ржавых кастрюлях, а пассажиры тянулись к ней с посудой или руками, чтобы обслужить себя.

Условия, сносные в хорошую погоду, становились адскими в плохую. Рвота, моча, фекалии и отходы жизнедеятельности пассажиров,

1 ... 148 149 150 151 152 153 154 155 156 ... 341
Перейти на страницу: