Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Секрет хранителя времени - Мел Хартман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу:
плечами.

– Будем надеяться, что Пе из прошлого знает, что делает.

Палома огляделась по сторонам.

– Ладно. И какой циферблат перебросит нас в прошлое?

Килиан ненадолго задумался.

– Пустой циферблат без цифр и значков перенёс нас в будущее. Циферблат с нормальными цифрами перенёс в настоящее.

Палома опять огляделась, но вокруг было столько разных циферблатов – может быть, несколько сотен, – и она совершенно не представляла, какими значками обозначается прошлое.

Медведица фыркнула и неторопливо пошла вперёд. Через пару шагов она оглянулась на ребят, как бы говоря: «Вы идёте или так и будете там стоять?»

– У нас очень умная собака, – сказала Палома.

– Тут дело не столько в уме, сколько в инстинктах. Она что-то чувствует. – Килиан указал на один из циферблатов: – Зуб даю, она выберет этот.

И действительно: Медведица выбрала именно тот циферблат, на который указывал Килиан.

– Как ты догадался? – удивилась Палома.

– Это единственный циферблат, где цифры располагаются против часовой стрелки, то есть в обратном порядке. А поскольку прошлое позади…

– Я уже поняла. – Палома сразу направилась к центру диска. – Надеюсь, что Пе из прошлого будет нормальным. А то Пе из будущего был странным.

– Может быть, он… – начал Килиан, но тут из отверстия в центре диска повалил дым.

Палома быстро отступила в сторонку.

26

Заранее приносим искренние извинения, если после этой главы у кого-то из юных читателей начнутся кошмары

Пе из прошлого выглядел точно так же, как в настоящем и будущем, но снова казался немного размытым, словно ребята смотрели на него сквозь полупрозрачную белую занавеску.

– Привет, Пе из прошлого, – сказала Палома.

Пе удивлённо поднял брови:

– Я вас знаю, детишки? Что вы делаете в центре времени?

Палома и Килиан переглянулись. Было, конечно же, вполне логично, что Пе из прошлого их не узнал.

– Мы познакомимся позже, – сказал Килиан. – В будущем. Вернее, в том настоящем, откуда мы сами.

– А, хорошо. Тогда я заранее рад знакомству. – Пе встревоженно огляделся по сторонам, словно высматривая опасность.

– Вы что-то ищете? – спросила Палома.

– Ничего, – быстро ответил Пе. – Просто смотрю, всё ли в порядке.

– А что может быть не в порядке? – спросил Килиан и тоже огляделся по сторонам.

– Сюда частенько наведывается Анти-Времень. Лучше вам здесь не задерживаться.

– Вы можете отправить нас в прошлое? Нам надо найти и вернуть вам Часика в настоящем, – сказала Палома.

– Да, его обязательно надо найти. Его украли.

– А вы сами не можете его разыскать? – спросил Килиан. – Вы же Пе из прошлого, так?

Пе покачал головой.

– В этом облике я могу только следить, чтобы прошлое не смешивалось с настоящим или будущим. Иначе получится… кавардак.

– Хаос, – подсказала Палома.

Пе испуганно взглянул на неё:

– Тише. Не надо произносить вслух это слово. Анти-Времень может услышать и явиться сюда.

Палома зажала рот ладонью.

– Ой, извините.

– Он неприятный, настырный и совершенно непредсказуемый, – продолжал Пе уже не таким строгим голосом. – К тому же он вечно опаздывает, что говорит о неуважении к окружающим, которым приходится его ждать.

– Точно как некоторые, – сказал Килиан, выразительно посмотрев на сестру.

– Теперь понятно, почему его зовут Анти-Времень, – проговорила Палома, пропустив замечание брата мимо ушей.

– Тебя зовут вовсе не Анти-Времень, – сказал Килиан. – Но ты всё равно вечно опаздываешь.

– Тише! – шикнул на него Пе.

Палома скрестила руки на груди.

– «Анти-Времень» тоже нельзя произносить вслух?

Пе испуганно глянул себе за спину. Палома как раз собиралась спросить, что его так напугало, как вдруг увидела вдалеке тёмное облако. Оно мерцало, когда на него падал свет от циферблатов, и казалось, что оно то загорается, то гаснет. Чёрное, как смоль, оно медленно двигалось в их сторону.

– О нет! – воскликнул Пе. – Он уже здесь.

Палома не удержалась и всё же спросила:

– На этот раз прибыл без опоздания?

Килиан схватил её за руку. Медведица угрожающе зарычала.

– Держитесь крепче, – сказал Пе.

Ребята уселись на циферблат и схватились за стрелки. Диск сразу же начал вращаться. Хотя очень медленно. Паломе хотелось, чтобы он крутился быстрее, пусть даже у неё закружится голова. Потому что чёрное облако заметно приблизилось.

Она не знала, что с ними сделает Анти-Времень, и не горела желанием узнать. Вряд ли получится что-то хорошее, если уж даже Пе не хотел с ним встречаться.

Пе исчез. Облако было уже совсем близко, и теперь Палома увидела, что это вовсе не облако, а… дыра. Да, чёрная дыра. Она вбирала в себя окружающий свет, словно пожирая его на ходу.

Килиан ещё крепче сжал её руку. По спине побежали мурашки. Сердце бешено заколотилось где-то в районе горла. Почему они не переносятся в прошлое? Почему всё так долго?!

Из чёрной дыры высунулась рука, похожая на тёмное щупальце. Палома зажмурилась и пригнулась.

Она ощутила, как её руку обожгло холодом, и уже в следующий миг они с Килианом вывалились из напольных часов прямо на пол в гостиной.

Палома в жизни бы не подумала, что будет так рада вернуться в дом Дейзи.

27

Милая Дейзи?

– Кто вы такие и как вы здесь очутились?

Палома и Килиан поднялись на ноги. Перед ними стояла Дейзи. Хотя она смотрела на них с подозрением, но всё равно дружелюбнее, чем Дейзи из настоящего. Её одежда была старомодной. Часов в доме было гораздо меньше, чем будет потом – в том настоящем, откуда прибыли ребята, – и там, разумеется, не было никаких современных электронных часов.

– Я видела, как вы вышли из напольных часов. Это что, колдовство? Вы чародеи?

Палома отряхнула брюки от пыли.

– Нет, Дейзи. Мы пришли из будущего. Мы не причиним вам вреда.

– Откуда вы знаете моё имя? Я впервые вас вижу.

– Мы познакомимся позже, – сказал Килиан. – Лет через двести.

Медведица завиляла хвостом. Похоже, Дейзи из прошлого ей понравилась.

– Какая хорошая большая собака, – похвалила Дейзи и погладила Медведицу по голове. Медведица вовсе не возражала.

Откуда-то из другой комнаты донеслись стоны. Палома подумала, уж не держит ли Дейзи кого-то в плену. Может быть, в прошлом она была такой же злой ведьмой, как и в настоящем? И где искать Часика? Или Песочные Часы ещё не приходил к Дейзи со своей бедой?

Дейзи строго посмотрела на ребят:

– Надеюсь, вы ничего у меня не украдёте.

– Конечно, нет, мэм, – сказал Килиан.

Дейзи кивнула:

– Хорошо. Я вам верю. Хотя бы уже потому, что вы странно одеты. Мне надо пойти позаботиться об отце.

Она вышла в коридор и открыла

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 20
Перейти на страницу: