Шрифт:
Закладка:
Дэльмар скептически вздохнул, но блокнот всё же достал, открыл и приготовился записывать.
— Так вот, — серьёзно продолжил Киран, — прежде чем мы найдем себе сотню грифонов, нам надо бы научиться заботиться о десяти. Кормить грифонов и убирать за ними должен уметь каждый, а командир эскадрона или роты ещё и должен быть способен научить этому других. Вас и ваших замов учу я. Дальше вы организуете смены из своих подчинённых и учите всех заботиться о грифонах. Кстати, Дэльмар, еды у нас осталось недели на две. Тебе надо будет найти ещё. Грифоны любят свинину, но любым другим сырым мясом тоже не брезгуют. Еду мы потом с тобой отдельно обсудим.
— Понял, — ответил Дэльмар и всё записал.
— Второе: у нас мало людей. Мне нужен сто двадцать один человек, а вас семьдесят пять. Дэльмар, как скоро должны вернуться остальные?
— Недели через две, — ответил Дэльмар.
— Я не могу так долго ждать. Даю тебе четыре дня. Если им надо помочь завершить свои дела, скажи мне, и я прибуду туда на грифоне — завершу.
— Дай мне пару часов разобраться, кто где, и обсудим дальше, — ответил Дэльмар, продолжая усердно записывать.
— Всем командирам рот надо набрать свои роты из новобранцев, прошедших отбор. С этим вы разбираетесь сами: без меня и без Дэльмара. В каждой роте в итоге должно быть по тридцать человек, но я вам не предлагаю делить всех поровну прямо сейчас. Если в роте Финна сейчас будет тридцать человек, а у Хэйна — один, то меня это устроит.
— Слушаюсь, — ответили хором командиры рот.
— Далее, мне будет нужна ваша помощь в планировании, так как я не местный, продолжил Киран. — План у меня такой: в ближайшую неделю мы находим ещё пятьдесят грифонов и берём их себе. О том, чтобы они не сбежали обратно, заботится мой грифон. О том, где они будут жить, заботимся мы вшестером. На грифонах все обучаются попарно и посменно. О том, где взять ещё шестьдесят одного грифона, я буду думать, когда оценю ваши лётные успехи. На территории моей Гильдии я могу разместить тридцать одного грифона. Надо будет достроить ещё двадцать гнёзд. Вопрос: где разместить ещё тридцать? А следом и второй вопрос: где у вас тут поблизости можно стырить грифонов? Я могу их приручить в горах, но у меня нет ни времени на это, ни денег на их снаряжение. Мне нужны «готовые» грифоны с сёдлами: почтовые или боевые — без разницы. Слушаю предложения.
— Кроме заднего двора Почтовой Гильдии, у нас нет достаточно больших частных площадок в городе, — ответил Дэльмар. — Но я думаю, мы можем что-то построить за городом. Правда, тогда нам надо будет там и сами поселиться. Летом — без проблем, но зимой мы околеем в палатках. Люди могут взбунтоваться, если будут жить так месяц или более.
— А что, если перекрыть центральную площадь? — улыбнулся Хэйн. — Пусть простые смертные в обход ходят.
— Лучше уж разгрести то, что осталось от нашего старого штаба, — предложил Варин. — Думаю, места там как раз хватит, а если нет, то перегородим часть площади.
За столом повисла задумчивая тишина. Через несколько минут её первым нарушил Киран:
— Я принимаю предложения Варина и Хэйна. Варин перегораживает половину площади и организует строительство гнёзд на ней и на месте старого пожара. Также мне нужны гнёзда на крышах домов возле всех городских ворот: по два гнезда на ворота, да и на всех домах вокруг центральной площади, на крыше Почтовой Гильдии и на крыше вашего нового штаба. Когда у нас будет более полусотни грифонов, город должен выглядеть, будто он в осаде грифонов, чтобы те, кто решит своих грифонов вернуть, трижды об этом подумали. Я думаю, деньги на строительство можно выручить, если продать, что у них хранилось тут, в Почтовой Гильдии. Мне здесь ничего не надо, кроме того, что есть в этом кабинете и еды для грифонов и людей. Выносить и продавать можно всё, включая грузы. Остальное можно разобрать на стройматериалы. Окна и двери всё же оставьте, — усмехнулся Киран. — По этому вопросу всё. Слушаю предложения по второму.
— Могу разве что предложить прошерстить все Почтовые Гильдии в округе, — сказал Дэльмар, — но это малоэффективно. В этой части Зольданы мало городов. Я знаю о гарнизонах боевых грифонов ближе к Остингерду, но я плохо себе представляю, как мы сможем «уболтать» боевых грифонов присоединиться к нам без боя.
— Ближе к Остингерду Почтовые Гильдии позажиточнее, — сказал Финн. — Может, мы сможем обойтись и без боевых?
— Торги, — коротко сказал Йорг. — Нам нужны торги — туда обычно тащат много чего ценного именно на грифонах.
— Кстати, да! — сказал Дэльмар. — Два отряда наших ребят, общим числом в сорок человек, сейчас находятся в двух днях пути отсюда на крупных ежегодных торгах. Торги продлятся ещё полторы недели, но если наниматель покинет их раньше срока, то контракт будет разорван. Как и сказал Йорг, там должно быть много почтовых грифонов — и местных, и заезжих. Если мы их сможем выкрасть и уговорить лететь с нами, то я уверен, что это решит две трети наших проблем.
Дэльмар замолчал, а Киран азартно улыбнулся и сказал:
— Значит, мне просто надо закошмарить местных торгашей, и я получу, что мне надо? Отлично!
Киран встал.
— Так, Дэльмар, погнали к карте на первом этаже, — сказал он по дороге к двери. — Покажешь, куда лететь!
— Стой! — сказал Дэльмар, быстро вставая. — Ты что, один собрался лететь⁈
— Ну да! — возмутился Киран, обернувшись в дверном проёме. — Толку от вас, пока вы летать не умеете⁈
— И как я могу быть уверен, что ты там не перебьёшь моих людей⁈ — возмутился в ответ Дэльмар.
— Никак, — улыбнулся Киран и вышел за дверь.
Пока Дэльмар злился, Йорг пошёл догонять Кирана.
— Киран, тебе нужны люди, — спокойно напомнил Йорг, поравнявшись с ним в коридоре.
— Ты прав, — успокоился Киран. — Тогда летите со мной.
— В смысле? — не понял Йорг.
— В прямом, — невозмутимо ответил Киран. — Приступим к вашим полётам безотлагательно.
Йорг остановился как вкопанный посреди коридора. Киран пошёл дальше и остановился только возле карты на стене