Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Не всё дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 4 - Ольга Ивановна Коротаева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу:
нельзя вовремя. Замените господина Сиджи? У нас помолвка…

– А у нас проблема, – перебил он и негромко добавил: – Пропал альбом с фотографиями.

Глава 14

– Я же его тут оставила! – Наверное, уже в десятый раз осмотрела пустынный зал блинной и заглянула под все столы. – Куда он мог деться? Поверить не могу…

– Вот-вот, – задумчиво согласился Сэвери. – Не могу поверить, что за время моего недолгого отсутствия жена превратила дом в непонятно что.

– Почему непонятно? – виновато отозвалась я и выпрямилась, демонстрируя «аргументы». Конечно, я собиралась сделать это позже и в несколько более уютной обстановке, но выбора не оставалось. Для убойного эффекта добавила улыбку. – Это блинная, дорогой супруг. Мой дом рухнул, и Рунни разрешил использовать ваш холл для приёма постоянных клиентов.

– Кто-кто разрешил? – Брови умэ удивлённо приподнялись, затем мужчина обернулся к слуге.

Тот побелел, как стена, но сохранил невозмутимость и подобострастно проговорил:

– Госпожа Соксхлет теперь наша хозяйка и в отсутствие господина может распоряжаться совместным имуществом.

Замер соляным столбом, и сверкающие бисеринки пота на лбу намекали на лёгкую степень тревожности. Испугался слуга за своё место или жизнь, неважно. Я пожалела, что приплела его в наш семейный диспут и топнула в сердцах:

– Не надо так смотреть на Рунни. Не он виноват!

– Намекаете, что это моя вина? – Аура Сэвери заискрилась смешинками. – Выходит, что это ваша месть, моя дорогая супруга?

– А нечего было бросать меня у алтаря, – смутившись, пробормотала я.

Внезапно он притянул меня к себе и, склонившись, шепнул на ухо:

– Я готов принять любое наказание, дорогая.

Рунни сделал вид, что за окном пролетает стая драконов и этот клин гораздо интереснее того, что происходит в зале. А я вспыхнула, будто спичка, не зная, как ответить. И что скажешь тому, кто видит тебя насквозь? Подняла голову и тут же утонула в тёмных глазах Сэвери, заворожённая пляской алых всполохов в чёрных зрачках.

Сама не заметила, как приподнялась на носочки, но «наказать» мужа не успела – в блинную ворвались девочки, отбирая друг у друга Хмура.

– Моя очередь! – галдели они. – Нет, моя! Ты уже полчаса его гладила! А ты его кормила…

– Хмурчик, – поманила Тоя, и кот с лёгкостью выскользнул из рук детей и побежал к новенькой.

Пока девочки спорили, она тихонько проскользнула к окну и уселась на лавочке. Хмур запрыгнул туда же и устроился у малышки на коленях. Это решило спор, и все успокоились.

Дверь снова открылась, и вошёл Фаркасс. Мрачно глянув на нас, сообщил:

– На улице альбома нет.

Со второго этажа бегом спустилась молоденькая служанка.

– В спальнях мы ничего не нашли, госпожа.

– А как дела у господина Аккерета?

Тот как раз появился в сопровождении дородной экономки. Та неуклюже поклонилась и прикрепила на пояс звякнувшую связку ключей.

– Подвал был заперт, но я всё равно осмотрел, – коротко отчитался следователь. – Ничего.

Я повернулась к девочкам, которые перешёптывались и хихикали, поглядывая на нас с Сэвери, и осторожно высвободилась из мужских объятий. Приблизилась к своим крошкам.

– Вы не брали альбом с фотографиями?

Майя помотала головой, а Белла покраснела и прижала ладошку к губам.

– Его дядя взял, – вдруг отозвалась Тоя и указала на окно, через которое были видны ворота. – Тот, что ушёл с вашей помощницей.

– Бергж? – донельзя удивилась я и вспомнила: – Точно… Я видела, он нёс что-то под мышкой. Но зачем плотнику альбом?

– Может, собирался починить? – пожала плечами Белла. – Он же разваливался от старости. А дядя Бергж не может спокойно пройти мимо сломанного, разорванного или разбитого.

– Но зачем уносить? – возразила Майя. – Альбом Дуняше нужен уже к вечеру. Она обещала королеве найти всех детей драконов, а без фото не сможет отличить их от обычных.

– Ой! – Белла уселась рядом с Тоей у окна и посмотрела на небо. – Скоро стемнеет!

– Верно, – согласилась я и, повернувшись к Сиджи, попросила: – Фаркасс, сбегай к Алке. Если Бергж у неё, забери альбом и постарайся вернуться до темноты. А если нет…

– До темноты? – обиженно перебил Фаркасс и хохотнул: – Я тебе не дракон, у меня крыльев нет! К тому же некогда, ты сама приказала упаковать блины и разослать постоянным клиентам, пока не испортились. Попроси своего муженька, он быстренько портальчиком скаканёт туда и обратно!

– Да у Алки тогда давление скаканёт! – возразила я. – Сэвери никогда в её доме не был, портал придётся настраивать на адрес, а это риск. Что, если умэ внезапно появится в её спальне, пока они с Бе-е?..

Осеклась, внезапно представив, как посреди ночи Соксхлет появляется из ниоткуда у моей постели. Картинка вышла такой яркой и детальной, что сердце зашлось и ожгло щёки. От мысли, что мужу мои потайные фантазии видны как на ладони, подкосились колени. Но один взгляд на умэ, и я облегчённо перевела дыхание – тот смотрел себе под ноги, явно о чём-то задумавшись.

Чтобы скрыть смущение, раздражённо рявкнула на Фаркасса:

– Или беги, или уволю!

И потрясла кулаком для пущего эффекта, будто взмахнула сковородкой. Сиджи явно понял намёк, потому что испуганно покосился на меня и сменил тон:

– Ладно-ладно… Не кипятись. Иду уже!

У выхода он ещё раз обернулся на Тою, но девочка отрешённо смотрела в окно, и выскользнул из дома.

– Странно всё это. – Аккерет уселся за один из столов и придвинул к себе тарелку с остывшими блинами. Хмурясь, прожевал первый и обратился к умэ: – Может, охотник прав и стоит воспользоваться порталом? Вдруг Бергж передаст альбом тому, кому не следует? Сам знаешь, как сильно может повлиять появление таких детей на политическую обстановку в королевстве.

Я разволновалась:

– Вы о чём? Намекаете, что он мог продать сведения о детках?

– Никаких намёков. – Следователь притянул к себе тарелку с ужином, который я приготовила для Сэвери. – Прямо говорю.

– Нет! – Я покачала головой и решительно начала: – Это же Бергж. Наш неуклюжий добродушный плотник! Он был с нами с самого начала, помогал во всём и не мог так поступить. Это добрый и хороший человек. Цветы дарил…

– Вы ещё юны, Дуняша, – отвлекаясь от еды, криво ухмыльнулся Аккерет. – Поживёте с моё – поймёте, что предать может каждый.

– Я старше и лучше знаю! – выпалила в сердцах. Но постаралась успокоиться и добавила миролюбиво: – Дело не в опыте, просто я полностью доверяю своему супругу, ведь он легко разгадал мою тайну. Если бы этот человек был опасен, Сэвери никогда бы не позволил ему приблизиться к нам. Так?

Все посмотрели на умэ, и тот поднял голову и произнёс изменившимся голосом:

– Я могу заглянуть в душу,

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Перейти на страницу: