Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » То, что мы прячем от света - Люси Скоур

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 136
Перейти на страницу:
после вышеупомянутой депиляции, поменяю постельное бельё и куплю трусики.

Наоми: В смысле купишь трусики? Ты имеешь в виду купишь сексуальные трусики?

Я: Бог мой. Наша чудаковатая библиотекарша предпочитает ходить без белья?

Слоан: Я выдала слишком много.

* * *

Когда мы вернулись в квартиру Нэша, я налила Пайпер свежей водички и дала вкусняшку перед сном. Затем пошла в спальню и переоделась в сексуальную шёлковую сорочку, которая обнажала больше, чем скрывала.

Я нашла Нэша в столовой, держащим фото интерьера склада.

— Что у тебя тут? — спросила я, скользнув к нему.

— Уэйлей навела меня на мысль… Срань Господня, — сказал он, заметив мой наряд.

— На мысль о чём?

— Твои сиськи, — он покачал головой. — Нет, я не думал о твоих сиськах. В смысле, я думаю о них практически постоянно. Но не в извращённом смысле. Скорее, в благоговейном.

Я взяла фотографию из его руки и взглянула на неё.

— Это игровая консоль.

Нэш ничего не говорил, и я осознала, что он всё ещё таращится на мою грудь. Я заслонила свою грудь фотографией склада.

— Сосредоточься, красавчик. Поговори со мной.

— Игровая консоль Хьюго, — произнёс Нэш, медленно выходя из сисечного транса.

— Похоже, её расстреляли в мясо. Думаешь, кто-то получит из неё что-то стоящее?

— Возможно, нам и не понадобится.

Я посмотрела ему в глаза, и до меня дошло.

— Потому что он орал не на телик. Он орал на других игроков.

— Потому что он играл в интернете, — произнёс Нэш, медленно расплываясь в улыбке.

— И кто у нас тут Нэнси Дрю? — поддразнила я. — Это хорошо. Очень хорошо. Мы можем отследить его локацию, ведь так?

Нэш вытащил телефон и набрал номер.

— Привет. Мне нужно одолжение.

Он немного послушал и закатил глаза.

— Разве ты не должен приберечь это на первую брачную ночь?

Очередная небольшая пауза, и Нэш подмигнул мне.

— Тогда надень штаны обратно и иди спроси у Уэй, какой у Хьюго был ник в «Квесте Драконьего Подземелья», — Нэш выждал мгновение. — Да, три шарика мороженого — это моя вина.

Нэш вытянул руку и притянул меня к себе. Но вместо того чтобы сжать мою грудь, как я ожидала, он взял мою ладонь и поцеловал каждый из моих пальчиков, пока дожидался ответа своего ворчливого брата.

— Да, я тут, — сказал Нэш в телефон. — Она помнит?

Его взгляд удерживал мой. Я гадала, видела ли я когда-нибудь такие голубые глаза.

— Ага. Понял. Спасибо… Нет. Можешь снимать штаны обратно. Я вот собираюсь снять свои.

— Она помнит, да? — спросила я, когда он сбросил вызов.

— Конечно. КоролевскийШланг85.

— Гадость.

Нэш открыл свои сообщения.

— Если он использует тот же ник, то жутковатая команда Люсьена должна суметь отследить его айпи-адрес.

— Боже, ты так горяч, когда идёшь по следу.

— А ты адски сексуальна, когда ведёшь расследование в нижнем белье.

Он бросил телефон на стол и сделал шаг в мою сторону с опасным, решительным блеском в глазах.

Я подняла ладони и начала пятиться.

— Погоди. У нас только что случился прорыв. Разве мы не должны подождать, что скажет Люсьен?

— Никто не говорит, что мы должны ждать в одежде, — ответил Нэш, продолжая наступать.

Я выдвинула обеденный стул и поставила его между нами.

— Но нас ждёт работа, — напомнила я ему.

— И работа никуда не денется после того, как я стяну с тебя эту крохотную тряпочку, — дьявольски протянул он.

Я с визгом развернулась, чтобы убежать, но Нэш оказался быстрее. И я ничуть не возражала, когда он закинул меня на плечо и двинулся в спальню.

* * *

Громкий стук выдернул нас обоих из глубокого сна. В какой-то момент после впадения в кому после секса, я буквально заползла на Нэша сверху, что было мягко говоря позорным. Но хотя бы не было времени загоняться по этому поводу, когда в дверь кто-то настойчиво долбился посреди ночи.

Нэш среагировал быстрее меня. Он натянул спортивные штаны и поспешил к двери, пока я сонно тёрла глаза и надеялась, что не пускала слюни ему на грудь.

Мне удалось поковылять вслед за ним, хотя я чуть не наступила на встревоженную Пайпер, которая одновременно рычала и дрожала.

— Три часа бл*дского утра. Надеюсь, кто-то истекает кровью, — сказал Нэш, распахивая дверь.

Нолан вошёл внутрь, одетый в пижамные штаны, кеды и… ну, и всё.

— Думаю, это предназначалось тебе, — сказал Нолан, передавая мне пакет для заморозки, в котором лежал большой камень и бумажка.

— Мне?

Нэш выхватил у него пакет, но я успела прочесть записку.

«Сдай назад, сука».

— Где, чёрт возьми, ты это нашёл? — потребовал Нэш.

— Посреди славного салата из стекла на полу в её столовой, — доложил Нолан.

— Чего? — я уставилась на него, пытаясь сообразить.

Он драматично воздел глаза к потолку, когда я не догадалась достаточно быстро.

— Это прилетело в чёртово окно две минуты назад.

Нэш бросился действовать и босиком выбежал за дверь.

— Проклятье, — пробормотала я.

— Славная ночнушка, — сказал Нолан, усмехнувшись и шутливо отдав честь, затем побежал следом. — Там никого нет. Смылись через пять секунд после того, как разбили окно, — крикнул он Нэшу.

Я забежала обратно в спальню, надела обувь, спортивный лифчик и толстовку Нэша поверх сорочки, затем побежала за ними.

Ночной воздух был сырым и холодном. Фонари купали зловеще тихую улицу в золотисто-жёлтом свете, окрашивавшем сгущающийся туман. Я заметила перед зданием следы шин от резко газанувшего авто.

— Зайди внутрь, — прорычал Нэш, когда я нагнала их посреди улицы.

— Это предназначалось мне…

— И это делает тебя чёртовой мишенью. Так что убери свою задницу с улицы немедленно, — гаркнул он.

— Ну и кто теперь делает акценты на словах? — бурчала я себе под нос, возвращаясь обратно.

Я раздражённо ждала, дрожа в вестибюле, пока Нэш и Нолан прочёсывали улицу с обеих сторон.

— Ну? — потребовала я, когда они наконец-то вернулись.

— И след простыл, — натянуто сказал Нэш, проскользнув мимо меня и двинувшись вверх по лестнице.

— Похоже, шефу не нравится, когда его девушке угрожают, — сказал мне Нолан, пока мы тащились следом.

— Я не его девушка. Я… Мы… да пофиг.

— Вы живёте вместе, и ты надеваешь такую фигню в постель. Я практически уверен, что по закону некоторых штатов вы вообще считаетесь женатыми.

Мы добрались до верха лестницы, и тут распахнулась дверь миссис Твиди.

— Тут как будто пробежала рота слонов. С чего такой топот? Вы мешаете моему сну, — сказала миссис Твиди. Она была в халате и держала что-то, подозрительно похожее на мартини.

— Вы спите с мартини? — спросил Нолан.

— Это моя полночная рюмка перед сном.

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 136
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Люси Скоур»: