Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Приключение » Остров затерянных - Пол Фенимор Купер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53
Перейти на страницу:
северо-западный ветер за два часа неожиданно очистил побережье от льда. И на следующий день отряд Росса продолжил путь под парусами.

За четыре недели миновали залив Батти, находящийся всего в 32 милях от Берега Фьюри. Второго сентября шлюпки подошли к северо-восточной оконечности Северного Сомерсета. Здесь с небольшого холма хорошо были видны проливы Барроу и Ланкастер, сплошь забитые льдом. В надежде, что ледовые условия изменятся, они стояли еще две с половиной недели. Ни у кого не хватало мужества произнести вслух то, что было уже и так всем понятно.

В воздухе похолодало, приближалась зима, 25 сентября стало ясно, что только чудо может изменить их участь, но чуда не произошло, и им пришлось повернуть на юг. На лодках пройти дальше залива Батти было нельзя. И тогда, надежно спрятав лодки, они сделали из ящиков из-под хлеба сани и 7 октября вернулись в Сомерсет-Хаус.

Четвертая зима была страшной — страшнее, чем все, даже самые худшие их опасения. Правда, запасы продовольствия удалось пополнить остатками со склада «Фьюри». Муки, сахара, концентрата супа, гороха, сухих овощей, пикулей и лимонного сока было вдоволь. Но кончалось масло, было мало мяса. После 1 ноября дневную норму мяса сократили до минимума. Зимой очень трудно было выпекать хлеб, поэтому чаще всего ели плохо пропеченное месиво из муки и воды. В октябре и ноябре не прекращались сильные ветры. Люди, спасаясь от холода, сидели в домике со всех сторон заваленном снегом. У каждого было спальное место, на каждого полагалось по куску брезента, нитяному матрасу и одному одеялу. Теплой одежды не было, поэтому работать на морозе было невозможно. Приходилось лежать или сидеть каждому на своем месте, борясь с тоской и отчаянием. 14 ноября последний раз видели солнце — началась долгая полярная ночь.

Пришло рождество, в честь праздника всем выдали большие порции мяса, офицеры лакомились мясом песца, пить было нечего — разве что растопленный снег. Болезни, и самая страшная из них — цинга, не делали различий, косили всех без разбора — и матросов, и офицеров. 22 февраля умер плотник Чинем Томас. Его похоронили со всей торжественностью, несмотря на 45-градусный мороз. Очень трудно было выкопать в промерзшей земле могилу.

К весне еще три человека настолько ослабели, что не могли подняться на ноги, да и остальные были немногим сильнее.

С теплом пришла и надежда, люди начали мечтать, заговорили о спасении. Апрель и май ушли на то, чтобы волоком перетащить остатки провизии к заливу Батти, где были спрятаны лодки. Изможденные люди прошли с грузом туда и обратно восемь раз, проделав 256 миль. Это потребовало почти нечеловеческого напряжения. Весь июнь прошел в ожидании. 8 июля отряд покину Сомерсет-Хаус. Первую часть пути — 8 миль до первой стоянки — даже больные прошли хорошо, и к. 12 июля отряд вышел к заливу Батти. Здесь опять пришлось ждать до 15 августа, пока во льдах не появился узкий проход, ведущий на север. Люди- погрузились в лодки.

Дальше произошло невероятное. За один день они достигли северо-восточной оконечности Северного Сомерсета. В прошлый раз на этот путь ушло пять дней. На следующий день, 17 августа, в три часа утра, ловко маневрируя между льдинами, переходя из одного разводья в другое, вошли в пролив Принс-Риджент. К полудню лодки на веслах продвинулись всего лишь на милю, но затем, подгоняемые южным ветром, в течение нескольких минут вышли из тяжелых льдов. Так вдруг закончился казавшийся бесконечным четырехлетний ледовый плен. К трем часам дня лодки пересекли пролив и быстро плыли на восток. Ветер усилился до ураганного, и Росс вынужден был укрыться на берегу. За один этот день было пройдено 72 мили. Всего 12 миль оставалось до мыса Йорк. На следующий день ветер утих; лодки на веслах, следуя вдоль северных берегов Баффиновой Земли, достигли в полночь пролива Адмиралтейства. Весь следующий день пришлось идти против сильного восточного ветра, поэтому прошли всего 5 миль. В течение следующих пяти дней дули сильные, иногда ураганные ветры, и отряд был вынужден отсиживаться на берегу. Только 26 августа удалось пересечь пролив Нейви-Борд. В десяти милях от северо-западной оконечности острова Байлот удалось найти удобную гавань, в которую впадала небольшая речушка. Там и разбили лагерь. После 12 часов работы на веслах людям нужен был отдых.

Отряд Росса был уже недалеко от пролива Ланкастер. Навигационный сезон еще не кончился, и люди надеялись встретить какое-нибудь промысловое судно. Быть может, долгожданное избавление совсем близко. Но наученный горьким опытом, Росс уменьшил дневной рацион в три раза. Могло пройти немало времени, пока на их пути встретится судно. Все могло быть, даже самое страшное — зимовка в Сомерсет-Хаус.

В новом лагере, не теряя времени, приступили к ремонту лодок. Оставив одного дежурного на ночь, все легли спать. В четыре часа утра дежурному Дейвуду Вуду показалось, что недалеко от берега он видит парус, но он не был твёрдо в этом уверен: белый предмет мог оказаться айсбергом или просто миражом. Вуд разбудил капитана Росса. Взглянув в подзорную трубу, Росс подтвердил, что белое пятно на горизонте — действительно парус. Мгновенно всех подняли. Росс приказал поджечь сырой порох, чтобы дымом привлечь внимание находившихся на судне. Однако дымовые сигналы с корабля не заметили. К шести часам весь отряд находился уже в лодках, были подняты паруса, все сели на весла. Однако поддерживать большую скорость было тяжело. Как писал позднее Росс, «идти к кораблю было трудно, ветер все время менял направление или полностью затихал». Судно, к которому изо всех сил спешили люди Росса, стояло почти без движения, был полный штиль.

Лодки шли быстро, у людей росла надежда на спасение — только бы продолжался штиль. Вдруг слабый ветер наполнил паруса судна, с которого так и не заметили лодок, и оно медленно двинулось к юго-востоку. Люди гребли изо всех сил, но лодки все больше отставали.

В 10 часов утра на севере появился еще один парус. Казалось, что корабль стоит неподвижно. Росс наблюдал за ним и видел, как на судне подняли якорь. Лодки замечены! Наконец пришло спасение! Но в следующее мгновение наступило разочарование — судно развернулось к ветру и стало медленно удаляться. Три лодки пустились вдогонку, но и на этот раз расстояние между лодками и парусником не сокращалось. Внезапно наступило полное безветрие, на лодках налегли на весла. В 11 часов с судна их заметили и спустили шлюпку. К полудню весь отряд Росса был поднят на борт китобойца.

Так для команды «Виктори»

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 53
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Пол Фенимор Купер»: