Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Мила Хант - Эли Андерсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:
пустынным коридорам, пока не попадаю в мрачную комнату без окон, где мне теперь знакома каждая деталь.

Воздух здесь ледяной.

Чья-то рука ложится мне на плечо. Я подпрыгиваю и резко отшатываюсь.

– Это я, – успокаивает Вигго.

Я вздыхаю с облегчением.

– Я думал, леди А. их разрушила, – удивлённо произносит он.

– Я тоже.

Я останавливаюсь перед тремя стеклянными колоннами. Две из них закрыты, третья – открыта.

– Может, С. удалось освободить Спирита, который был здесь, до её прихода, – предполагает Вигго. – Или…

– …или ему удалось утаить существование седьмой лаборатории. Смотри, это отличается от того, что мы видели.

Я озадаченно рассматриваю три колонны. Да, доктор С. явно раскрыл не все свои секреты. Мы разделяемся. Я остаюсь, чтобы заглянуть во все уголки большой комнаты, а Вигго уходит исследовать подсобные помещения. Вскоре он возвращается, качая головой. И вдруг совсем рядом раздаётся спокойный голос Хоупа:

– Сюда.

Его силуэт темнеет в проёме входной двери. Мы с Вигго выходим наружу, жмурясь от яркого дневного света.

Хоуп показывает пальцем на невысокую скалу, торчащую посреди плато, метрах в десяти от первых деревьев. Неожиданно я замечаю фигуру человека, который, отделившись от скалы, устремляется к лесу.

– Стой! – кричу я.

Человек останавливается уже возле дубов. И оборачивается.

Длинная светлая коса тысячами золотых бликов вспыхивает на солнце, которое как раз пробилось сквозь облака. В ту же секунду я узнаю и лёгкий шаг, и живые грациозные движения. Моё сердце переполняется. Я делаю несколько шагов и бросаюсь бежать.

– Вера! ВЕРА!

– Мила!

Она тоже бежит навстречу. Я падаю на колени, она кидается мне на шею. Мы долго стоим, сжимая друг друга в объятиях так, что становится трудно дышать. Наконец Вера поднимает голову. Её тонкие руки отпускают мою шею, она делает шаг в сторону и, поколебавшись, идёт вперёд. Глаза Веры светлеют.

– …Вигго?

Он смотрит на неё, потом на меня. Он выглядит потерянным и потрясённым перед маленькой девочкой. Такой похожей и в то же время другой.

Вера устремляется к нему, потом разочарованно останавливается, опустив руки.

Поймав взгляд Вигго, я подхожу к нему.

– Она знала тебя. Когда была в этой колонне. Ты был для неё всем. Как для её сестры-близнеца, в твоей жизни, на Периферии.

Он смотрит на Веру, снова на меня. Присев на корточки, неуверенно протягивает руку и гладит её по щеке. Потом распахивает объятия. Вера застенчиво прижимается к нему.

– Это я, – произносит он совсем тихо. – Это правда я, Вигго.

Образы Веры и Вигго, родившиеся в моём сознании во время манипуляций доктора С., с бешеной скоростью проносятся в памяти. Как фейерверк. Вигго смотрит на меня, подносит ладонь ко лбу.

– У тебя тоже?

Я киваю, глядя на Веру. Потеряв собственную сверхспособность, я совсем забыла про Верину: поднимать из глубины души самые счастливые или самые мрачные воспоминания. Я прижимаю девочку к себе и говорю мягко, но твёрдо:

– Вера, мы уйдём отсюда все вчетвером. Мы начнём новую жизнь далеко отсюда. Далеко от Периферии и от этой страны. И там, в новой жизни, нам не понадобятся наши способности. Понимаешь?

Вера невозмутимо смотрит на меня.

– Ты не должна больше пользоваться твоей силой, Вера. С ней покончено. Мы избавились от своей. И мы найдём способ освободить тебя. А пока – просто забудь о ней.

Она отступает. И я вдруг вижу, что моя прекрасная Вера тоже умеет проявлять эмоции. Она пристально смотрит на меня и уверенно отвечает:

– Это не я.

И видя, что я не понимаю, добавляет:

– Это он.

Вера поворачивается к моему брату, которого видит впервые в жизни, и произносит со своей обычной немногословностью:

– Это сделал Хоуп.

Благодарности

Карина, спасибо тебе за твою нерушимую веру в эту книгу. За твоё упорство и поддержку. Бог свидетель, ты проявляла их бессчётное количество раз. Твоя энергия была заразительна, и Мила многим тебе обязана.

Марион, Сюзанне, Эммануэль, Джорджии, Эльзе, Леонарду, всей команде издательства «Альбин Мишель» – спасибо за то, как вы умеете сопровождать книги, но, главное, за то, как вы поддерживаете авторов.

И, наконец, тебе – моему мастеру йоги и медитации, наставнику в беге и поедании пиццы, напарнику по танцам, смеху и любым состояниям души – моему всему. За всё и в любых обстоятельствах.

Примечания

1

Dutch (англ.) – голландский. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Hunt (англ.) – охота.

3

Hope (англ.) – надежда.

4

Коммандос – американский спецназ, операция «Коммандос» – наступление сил ООН во время Корейской войны 1951 года.

5

Рождение под Иксом – термин из европейской родовой практики. Это значит, что рожающая женщина имеет право не сообщать докторам своего имени. Так бывает в тех случаях, когда мать после родов отказывается от ребёнка.

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эли Андерсон»: